Page 1
Manuel d'assemblage Embase d’éjection KCM...
Page 2
Tout transfert à des tiers est interdit sans le consentement écrit préalable Piab Toutes les données sont protégées en vertu de la loi sur les droits d’auteur. Toute transmission à des tiers et toute reproduction du présent document sont interdites.
Page 3
Chaque système est identifié par une étiquette sur laquelle les données de référence sont marquées de manière indélébile. Pour toute communication avec Piab AB ou les centres de service, toujours se référer aux informations de l'étiquette et indiquer le code du produit et le numéro de l'article.
Page 4
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ L'utilisation correcte des équipements pneumatiques au sein d'un système relève de la responsabilité du concepteur du système ou de la personne qui en détermine les spécifications techniques. L'utilisation de dispositifs de sécurité est recommandée pour minimiser le risque de blessures aux personnes ;...
Page 5
Ils ne doivent pas être déformés ; Ils doivent avoir une hauteur uniforme sur toute la surface de préhension. Toute différence de hauteur doit être signalée dans l’accord. S'ils ne sont pas signalés, Piab AB et/ou Kenos ne seront pas responsables du dysfonctionnement.
Page 6
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD ZONES DANGEREUSES Zones présentant un risque d’éjection de l’air Le rectangle en pointillés rouges et les flèches bleues indiquent la zone présentant un risque Figure 3 : d'éjection d'air. Le rectangle en pointillés rouges et les flèches bleues indiquent la zone présentant un risque Figure 4 : d'éjection d'air.
Page 7
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD PICTOGRAMMES Photo du KCM avec des panneaux d'avertissement. Figure 5 : Avertissement ! Danger générique. Avertissement ! Avertissement ! Risque d'éjection d'air ou de particules ! Pictogrammes relatifs à la qualification de l'opérateur mis en évidence dans ce manuel. Opérateur générique Opérateur sans compétences spécifiques, capable d’effectuer uniquement des tâches simples sur ordre de techniciens qualifiés.
Page 8
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD R.E.S.S. APPLIQUÉ ET RESPECTÉ Les exigences essentielles de sécurité concernant les machines se trouvent dans l’annexe I de la directive 2006/42/CE relative aux machines. Elles sont strictes et non modifiables, mais ne sont applicables que lorsqu’elles sont pertinentes (c.-à-d.
Page 9
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD 1.4.3 - Exigences particulières pour les dispositifs de protection EXIGENCES ESSENTIELLES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ (p.2) CONFORMITÉ 1.5 - Risques dus à d'autres dangers AR PASS 1.5.1 - Électricité 1.5.2 - Énergie statique 1.5.3 - Énergie autre que l’électricité...
Page 10
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD INSTALLATION Montage sur le système de manutention L'éjecteur KCM est fixé à l'aide d'une bride de robot. Lors de la configuration de l'éjecteur, le client peut sélectionner différentes brides standard ISO pour connecter l'éjecteur au robot du client. Il est conseillé...
Page 11
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD Montage des accessoires L'éjecteur KCM doit être utilisé avec les systèmes de préhension Piab, voir les exemples ci-dessous préhenseurs à mousse piCOBOT® : Montage direct : Changement rapide : • • Fixer le préhenseur à mousse Assembler le changeur d'outil côté...
Page 12
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD Échappement de l’éjecteur Figure 8 : Flux d'air d'échappement. Les flèches bleues indiquent le flux d'air d'échappement, NE PAS COUVRIR LES TROUS SOUS L'INSCRIPTION KENOS. Raccordement pneumatique pour la version de base et la version avec électrovanne intégrée Raccordements pneumatiques sur l'éjecteur KCM.
Page 13
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD Raccord d'air comprimé G1/8" pour le contre-soufflage Raccord de vide Ø20mm Électrovanne Électrovanne. Figure 11 : Caractéristiques des électrovannes : Fluide Plage de pression de fonctionnement (MPa/psi) 0,15-0,7/22-87psi Température de fonctionnement (°C/F) -10 +50 / 14-122 sans givrage Remplacement manuel Type de poussée non verrouillable Lubrification...
Page 14
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD Azbil Corporation PA5-41 Hirose Electric OMRON HR24 Corporation Ltd. DDK Ltd. CM01-8DP4S Remarque : Ce connecteur est un connecteur femelle pour (1) le modèle de sortie de relais et (2) l'unité unique / la sous-plaque.
Page 15
PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD Étape : 6.6.4 • Fixer les 2 vis sur l'électrovanne. Etapes de l'installation de l'électrovanne. Figure 14 : Accessoires du vacuostat Vacuostat Piab. Figure 15 : Caractéristiques du vacuostat : Courant, max. 125mA Courant, consommation 40mA Affichage Écran LCD 3 couleurs à...
Page 16
Pour les réglages des vacuostats, voir le manuel / la fiche technique spécifique accessoire. Caractéristiques de l'éjecteur : Pour chaque cartouche MIDI Si32-2 : Figure 18 : Image de la cartouche Piab® MIDI Si32-2. Débit de vide : Pression Consommation Débit d’air aspiré...
Page 17
0,25 2.54 0,66 0,36 0,26 0.08 Pour chaque cartouche MIDI Xi40-2 : Image de la cartouche Piab® MIDI Xi40-2. Figure 20 : Débit de vide : Pression Consommation Débit d’air aspiré (en Nl/s) à différents niveaux de vide (- d'alimentation...
Page 18
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD Vue éclatée de l'éjecteur KCM. Figure 21 : POS. DESCRIPTION • L'éjecteur peut contenir de 1 à 4 cartouches. En cas de besoin, il est possible de retirer les cartouches Couvercle de la cartouche aveugles et d'en ajouter d'autres pour augmenter la capacité...
Page 19
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD MAINTENANCE Plan de maintenance annuel Tous les Tous les Étape de contrôle Quotidienne Hebdomadaire Mensuelle 6 mois 6 mois Vérifier le niveau de vide maximal de l’éjecteur Vérifier la pression d’alimentation en air Vérifier le raccordement d’air Vérifier le silencieux et les...
Page 20
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD Maintenance de l’éjecteur Il est important d’effectuer un nettoyage périodique de l’éjecteur pour éviter les réductions de performances dues à la saleté. Si l'environnement de travail contient de la poussière, de la sciure de bois et des microparticules volatiles, le nettoyage périodique de l'éjecteur doit être intensifié.
Page 21
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD Étape : 8.2.5 • Remplacer les cartouches par des neuves. Nettoyage du corps : Étape : 8.2.6 • Retirer couvercle cartouches. Étape : 8.2.7 • Retirer le couvercle des cartouches avec le joint. Étape : 8.2.8 •...
Page 22
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD Étape : 8.2.10 • Insérer les cartouches sur le corps en plastique de l'éjecteur. Étape : 8.2.11 • Fixer les deux vis à l'intérieur du corps du silencieux. Étape : 8.2.12 • Montez l’ensemble du silencieux en appliquant une légère pression jusqu’à...
Page 23
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD Maintenance du silencieux Il est important d’effectuer un nettoyage périodique du silencieux pour éviter les réductions de performances dues à la saleté. Si l'environnement de travail contient de la poussière, de la sciure de bois et des microparticules volatiles, le nettoyage périodique de l'éjecteur doit être intensifié.
Page 24
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD Étape : 8.3.5 • Si la mousse du silencieux est très sale ou endommagée, remplacez-la nouvelle. • Voir le chapitre 15 pour les pièces de rechange. • Insérez les 4 pièces de la mousse du silencieux dans le corps en plastique.
Page 25
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Remarque ! Nous vous recommandons de toujours effectuer des tests préliminaires avec des échantillons originaux. Nous sommes à votre disposition pour effectuer ces tests. Types de panne Cause Solutions Pression de fonctionnement trop Augmenter la pression faible Diamètre intérieur du tuyau de...
Page 26
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD 10. PLAQUES D'ADAPTATION 10,1 ISO9409-1-40-4-M6 : Dessin de la bride de fixation du robot. Figure 24 : 10,2 ISO9409-1-50-4-M6 : Dessin de la bride de fixation du robot. Figure 25 : 10,3 ISO9409-1-80-6-M8 : Figure 26 : Dessin de la bride de fixation du robot.
Page 27
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD 11. ACCESSOIRES 11.1 Surveillance : Image des composants de surveillance. Figure 27 : ITEM N° PIAB DESCRIPTION 3101602 Vacuomètre avec écrou -100 kPa/-30 inHg 0212040 Vacuostat à affichage numérique 3 couleurs M8 11.2 Bride à changement rapide : Image du changeur d'outils.
Page 28
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD 12 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 12.1 Consommation d’air Consommation d'air à Consommation d'air à 4 bar 6 bar (Nl/s)/ 87.0 psi (scfm) : (Nl/s)/ 58.0 psi (scfm) : N° de cartouches : MIDI Si32-3 MIDI Xi40-3 MIDI Pi48-3 1 Cartouches 1.75 / 3.71...
Page 29
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD 13. SCHÉMAS PNEUMATIQUES Ejecteur KCM Ejecteur KCM (version V2) Ejecteur KCM (version V4) LÉGENDE Alimentation en air comprimé pour le vide Alimentation en air comprimé pour le soufflage ou la détection du vide Aspiration Échappement Page 29de 35...
Page 30
DESCRIPTION 0256682 Joint de couvercle de cartouche (1pc.) Figure 32 : Images du silencieux. POINT N. PIAB DESCRIPTION 0256683 Silencieux d’éjecteur (4 pièces) Image de la cartouche Piab® MIDI Si32-2. Figure 33 : POINT N. PIAB DESCRIPTION Page 30de 35...
Page 31
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD 0107124 Cartouche COAX® MIDI Si32-2 (1pcs.) Image de la cartouche Piab® MIDI Pi48-2. Figure 34 : POINT N. PIAB DESCRIPTION 0107125 Cartouche COAX® MIDI Pi48-2 (1pc.) Figure 35 : Image de la cartouche Piab® MIDI Xi40-2.
Page 32
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD 15. GARANTIES • Le Vendeur donne à ses Clients une garantie d’un an à compter de la réception des Produits, accessoires, dispositifs de commande et produits Kenos inclus. • L’Acheteur est tenu de vérifier les marchandises au moment de la livraison à la destination convenue.
Page 33
Embase d’éjection KCM PRÉHENSEUR À VIDE STANDARD 16. RECYCLAGE ET MISE AU REBUT En cas de mise au rebut du système ou des pièces hors d'usage, suivez les procédures suivantes : Prévoir l'élimination auprès des Organismes Autorisés, dans le plein respect de la réglementation en vigueur en matière de déchets.