Télécharger Imprimer la page
Ce qui suit sont des marques déposées par W.C. Bradley Co. auprès du US Patent and Trademark Office: Char-Broil®; America's Legendary Barbeque Company®;
American Gourmet®; Bandera®; BrushHawg®; CB940®; Char-Diamonds®; Char-Broil Charcoal/Gas®; DiamondFlame®; Everybody Grills®; Everybody Outside®;
FastStart®; Fireball®; Firenzy®; FlavorMaster®; Grill2Go®; Grill2Go® Express®; Grill Lovers®; H20 Smoker®; Keepers of the Flame®; New Braunfels Smoker
Company®; Oklahoma Joe's®; Patio Bistro®; Patio Caddie®; Patio Kitchen®; Precision Flame®; Quantum®; Santa Fe®; Sear and Grill®; Sierra®; Signature
Series®; The Big Easy®; The Minute Grill®; Trentino®; Wild West Tradition®; et les marques suivantes:
Ce qui suit sont des marques de commerce de W.C. Bradley Co.: Commercial Series™; Designer Series™; Grill2Go® Advantage™; Longhorn™; Double Chef™;
QuickSet™; Ready When You Are™; Hog and Yard Bird™; You Bring the Party™; SureFire™; Universal Grill Parts™
TEC™est une tradeark de Tec Grills infrarouge.
Protégées par une ou plusieurs des brevets américains suivants: 4,989,579; 5,421,319; 5,458,309; 5,579,755; 5,996,573; 6,114,666; 6,135,104; 6,209,533; 6,279,566; 6,331,108; 6,484,900; 6,526,876; 6,595,197; 6,640,799; 6,640,803; 6,729,873; 6,739,473;
6,749,424; 6,863,100; 6,935,327; 6,951,213; 6792,935; 7,047,590; D364,535; D372,637; D373,701; D377,735; D383,035; D397,910; D405,643; D406,005; D406,009 ; D413,043; D413,229; D414,982; D415,388; D416,164; D416,441; D417,587; D417,588; D422,516;
D423,876; D428,303; D430,772; D435,396; D436,004; D438,059; D438,060; D438,427; D439,110; D442,505; D443,179; D443,354; D443,464; D447,384; D447,385; D447,909; D448,610; D448,614; D448,615; D448,616; D448,975; D449,492; D450,544; D451,759;
D454,028; D454,031; D455,205; D455,206; D456,202; D456,222; D456,223; D457,789; D458,520; D458,760; D458,802; D459,088; D459,148 D459,149; D459,161; D459,163; D459,586; D459,943; D460,312; D460,313; D460,318; D461,359; D465,123; D465,693;
D466,307; D466,439; D466,752; D473,414; D474,371; D477,498; D477,501; D477,504; D477,506; D477,746; D478,471; D478,472; D480,914; D491,410; D494,009; D494,413; D498,523; D500,359; D504,048; D530,098; D535,000; Canada: 87,743; 87,744; 97,504;
99,355; 102,037; 104,200; 2,315,567; 2,336,036; France: 010,231; 010,422; 010,590; 010,849; 1,089,646; Allemagne: 1,089,646; Corée du Sud: 384,565; Chine: 99,127,066.5; Royaume-Uni: 2,099,402; 1,089,646. D'autres brevets en instance.
© 2008 W.C. Bradley Company
© 2008 Char-Broil, LLC Columbus, GA 31902
GUIDE DES PRODUITS
MODÈLE 466440509
IMPORTANT : inscrivez les renseignements relatifs à la garantie ci-dessous.
Numéro de série
Date d'achat
Pour soutenir et à enregistrer votre gril,
S'il vous plaît visitez-nous au
www.charbroil.com
Si vous avez des questions ou besoin
d'aide pendant l'assemblage,
S'il vous plaît appelez 1-800-241-7548.
Estimation du temps de montage: 30-45 minutes
®
®
Imprimé en Chine
Ce numéro se trouve sur l'étiquette
signalétique située sur l'appareil.
Assemblée des instructions © 2008
10/20/08 • 80018769
TM REVISION 00
loading

Sommaire des Matières pour Char-Broil 466440509

  • Page 1 Estimation du temps de montage: 30-45 minutes Ce qui suit sont des marques déposées par W.C. Bradley Co. auprès du US Patent and Trademark Office: Char-Broil®; America's Legendary Barbeque Company®; American Gourmet®; Bandera®; BrushHawg®; CB940®; Char-Diamonds®; Char-Broil Charcoal/Gas®; DiamondFlame®; Everybody Grills®; Everybody Outside®;...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES DANGER Pour votre sécurité ........2-3 Si vous détectez une odeur de gaz : Utilisation et entretien.
  • Page 3 CAUTION AVERTISSEMENT Utiliser des pots de plus de 6 quarts de la CALIFORNA PROPOSITION 65 capacité pourrait dépasser Les sous-produits de combustion générés lors de l'utilisation de ce produit contiennent des produits le poids limite chimiques qui, selon l'État de la Californie, causent le du plateau brûleur cancer, des anomalies congénitales ou d'autres dangers latéral, ce qui...
  • Page 4 Réservoir de gaz. UTILISATION ET ENTRETIEN • Le réservoir de GPL utilisé avec votre gril doit satisfaire aux exigences suivantes : • Utilisez seulement un réservoir de GPL avec les dimensions DANGER suivantes : diamètre de 30,5 cm (12 po) x hauteur de 45,7 cm (18 po) et de capacité...
  • Page 5 Échange de réservoir de GPL Connexion du régulateur au réservoir de GPL • Plusieurs commerçants qui vendent la unité offrent la 1. Le réservoir de GPL doit être attaché à l’appareil de façon possibilité de souscrire à un service d'échange de réservoirs sécuritaire.
  • Page 6 Essai d'étanchéité des valves, des tuyaux et du régulateur 1. Tournez tous les boutons de réglage en position d'arrêt (OFF). 2. Assurez-vous que le régulateur est attaché de façon étanche à la valve du réservoir. 3. Ouvrez la valve du réservoir complètement en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
  • Page 7 Consignes de sécurité  Avant d'ouvrir la valve du réservoir de GPL, vérifiez que l'écrou de AVERTISSEMENT raccord est bien serré..  Lorsque vous n'utilisez pas le gril, mettez tous les boutons de réglage et la valve du réservoir de GPL en position d'arrêt. Pour utiliser votre gril en toute sécurité...
  • Page 8 Vérification du réglage de la flamme AVERTISSEMENT • Enlevez les grilles et les couvre-brûleurs. Allumez les brûleurs et tournez les boutons de la position maximale (HIGH) à la position minimale (LOW). La flamme doit être plus petite en position minimale qu'en Fermez les boutons de réglage et le gaz au niveau du réservoir ou de la source d'alimentation quand l'appareil n'est pas utilisé.
  • Page 9 Nettoyage de l'assemblage du brûleur ATTENTION Suivez ces instructions pour nettoyer ou remplacer des pièces du brûleur ou si vous éprouvez de la difficulté à allumer le gril. Fermez tous les boutons de réglage, ainsi que la valve du réservoir de gaz. ATTENTION AUX Enlevez les grilles et les couvre-brûleurs.
  • Page 10 Température GUIDE DE CUISSON – Pour commencer La jauge de température qui se trouve dans le couvercle de votre nouveau gril mesure la température de l'air. La température de Première utilisation l'air à l'intérieur de votre gril ne sera jamais aussi élevée que la Lisez le manuel d'assemblage et assurez-vous que votre gril est température de la surface de cuisson.
  • Page 11 Cuisson au moyen de la rôtissoire GUIDE DE CUISSON – L'ABC de la cuisson au gril La cuisson au moyen de la rôtissoire est appropriée surtout pour des pièces de viande « rondes », telles que les gros rôtis, les La cuisson à...
  • Page 12 Copeaux de bois GUIDE DE CUISSON – Conseils et astuces Pour une plus grande saveur de fumée lors de la cuisson, essayez d'ajouter des copeaux de bois. Faites tremper les copeaux dans La cuisson sur votre nouveau gril est une expérience qui nécessite l'eau pendant environ 30 minutes avant de les placer dans un fumoir votre présence, et nous vous recommandons de rester à...
  • Page 13 Surface de cuisson : si une brosse de soies est employée pour GUIDE DE CUISSON – Nettoyage de votre gril nettoyer les surfaces de cuisson du gril, assurez-vous qu'aucune Pourquoi nettoyer votre girl? soie ne reste sur les surfaces avant de procéder à la cuisson. Il est déconseillé...
  • Page 14 GARANTIE LIMITÉE La présente garantie n'est valide que pour les appareils achetés auprès d'un détaillant autorisé. Le fabricant garantit à l'acheteur initial, et uniquement celui-ci, que le produit est exempt de tout défaut de matériel et de main-d'œuvre, dans la mesure où il a été assemblé correctement, qu'il est utilisé...
  • Page 15 NOMENCLATURE DES PIÈCES Qté Description Qté Description Réf. Réf. FOYER ROUE BRÛLEUR TUBULAIRE RÉCIPIENT À GRAISSE ÉLECTRODE, BRÛLEUR PRINCIPAL AGRAFE POUR RÉCIPIENT À GRAISSE TUBE DE RENFORT EXCLUSION DU RÉSERVOIR TABLEAU DE COMMANDE PRINCIPAL SURÉLÉVATEUR DE PIEDS MODULE ÉLECTRONIQUE AVEC BOUTON VIS À...
  • Page 16 SCHÉMA DES PIÈCES...
  • Page 17 ASSEMBLAGE Placez les pieds de la façon illustrée . L'assemblage du pied gauche est celui qui possède les grands orifices à son extrémité. Accrochez la tige d'exclusion du réservoir dans l'assemblage des pieds droit et gauche Assemblage du pied droit Tige d'exclusion du réservoir Assemblage du pied gauche Assemblage du pied droit...
  • Page 18 Fixez le panneau avant au chariot au moyen des vis à tôle nº 8-32×3/8 po. ASSEMBLAGE Panneau avant Qté : 6 Vis à tôle nº 8-32×3/8 po Mettez l'assemblage à l'envers. Insérez la tige d'essieu dans la roue, la pièce d'espacement pour essieu, les pieds, l'autre pièce d'espacement pour essieu et l'autre roue.
  • Page 19 Mettez le chariot debout. Cette étape requiert deux personnes afin de soulever et de positionner le dessus du gril sur le chariot. Déposez soigneusement le dessus du gril sur le chariot. Assurez-vous que le tuyau du régulateur pend à l'extérieur du chariot. Fixez à...
  • Page 20 Fixez la partie latérale de la tablette aux pattes de support sur le côté du foyer (A). Insérez les rondelles en fibre de 7×15 mm et les vis à métaux nº ¼ po-20×½ po à l'intérieur du foyer tel qu'illustré (B). Fixez la tablette à...
  • Page 21 Fixez la partie latérale de la tablette du brûleur latéral aux pattes de support sur le côté du foyer (A). Insérez les rondelles en fibre de 7×15 mm et les vis à métaux nº ¼ po-20×½ po à l'intérieur du foyer tel qu'illustré (B). Fixez la tablette à...
  • Page 22 Fixez la collerette d'encastrement et la valve du brûleur latéral au moyen de vis à métaux nº 8-32×3/8 po (A). Placez le brûleur latéral sur la tablette. Assurez-vous que la valve se trouve dans le tuyau de gaz du brûleur latéral. Fixez le brûleur latéral au moyen d'un écrou à...
  • Page 23 Posez les couvre-brûleurs sur les brûleurs en insérant les languettes dans les fentes situées à l'avant du foyer. Les côtés opposés des couvre-brûleurs doivent reposer sur les tiges qui se trouvent à l'arrière du foyer. Tige Posez les grilles de cuisson sur leurs supports. Insérez les extrémités de la tige-pivot de la grille-réchaud pivotante à...
  • Page 24 Fixez le récipient à graisse sous le foyer en le plaçant à l'intérieur de son agrafe. Agrafe pour récipient à graisse Récipient à graisse ATTENTION À défaut d'attacher un récipient à graisse à son agrafe, la graisse chaude s'égouttera du fond du gril, entraînant un risque d'incendie ou de dommages matériels.
  • Page 25 URGENCES : si une fuite de gaz ne peut pas être arrêtée, ou si un incendie se propage en raison d'une fuite de gaz, appelez le service d'incendie. Cause possible Prévention/Solution Urgences Fuite de gaz sur un tuyau • Tuyau endommagé. •...
  • Page 26 Dépannage (suite) Problème Cause possible Prévention/Solution ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE : Le dispositif d'allumage • Reportez-vous à la section I du système d'allumage électronique. n'allume pas le(s) • Pas d'étincelles, pas de bruit d'allumage. brûleur(s). • Pas d'étincelles, quelques bruits d'allumage. • Reportez-vous à la section II du système d'allumage électronique. (Voir également la section •...
  • Page 27 Dépannage – Allumage électronique Problème (allumage) Cause possible Vérification de la procédure Prévention/Solution SECTION I • La pile n'est pas installée • Installez la pile (assurez-vous que les polarités « - » et « • Vérifiez l'orientation de la pile. Aucune étincelle + »...
  • Page 28 NOTES...
  • Page 30 NOTES...
  • Page 31 REGTEMP REV00...
  • Page 32 Voici ce que vous pourrez faire et trouver sur le site Inscription de votre appareil Charbroil ® Ÿ Renseignements sur les produits Ÿ Charbroil® Pièces de rechange Ÿ Soutien à la clientèle Ÿ Délicieuses recettes Ÿ Magasin en ligne Charbroil® Ÿ...