Liens rapides

EH09-2D
SUBARU
FUJI HEAVY INDUSTRIES
TOKYO
JAPAN
2ZZ9990138
LTD.,
Engines
SUBARU
INSTRUCTIONS FOR USE (USA only)
INSTRUCTIONS
FOR
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL
D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL
DE INSTRUCCIONES
MANUALE
DUSO
E MANUTENZIONE
MANUALDE INSTRUGÖES
XPHEEOE KAI xrNTHPHEE02
INSTRUKTIONSBOK
BRUKSANVISNING
KÄ YTTÖ-JA HUOLTO-OHJEET
BRUGSANVISNING
PYKOB04CTBO no 3KCnnYA TAUWI
USE
KINHTHPON
2/00*
DE
ES
NO
SE
AR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Subaru Robin Engines EH09-2D

  • Page 1 SUBARU EH09-2D INSTRUCTIONS FOR USE (USA only) INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DUSO E MANUTENZIONE MANUALDE INSTRUGÖES XPHEEOE KAI xrNTHPHEE02 KINHTHPON INSTRUKTIONSBOK BRUKSANVISNING KÄ YTTÖ-JA HUOLTO-OHJEET SUBARU BRUGSANVISNING PYKOB04CTBO no 3KCnnYA TAUWI FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.,...
  • Page 2 low-30 5W-30 loo•F 400C 44444'/...
  • Page 3 @1/1/0 O IL...
  • Page 4 DÉCLARATION D UFABRICANT POURDESPIÉCES DEMACHINEs MANUFACTURER'S DECLARATION FOR MACHINERY PARTS DECU SELON LA NORME 98/37/CE 1998 DE M/ IN ACCORDANCE WITH 98137/EC 1998 Fabricant des pieces de machines: Fabricai Manufacturer Of machinery parts : FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD. FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD. FUJI H Industrial ProductsCompany Industr...
  • Page 5 AHMEH KATAEKEYAETH (IA EEAPTHMATA MHXANHMATnN DECLARAGÄ DOFABRICANTE S OBRE COMPONENTES IINES EYM•nNA ME THN OAHM 98/37/EK 1998 DE MÅQUINASEM CONFORMIDADE COM98/37/CE1998 KaTaOKeua0Tfiq pnxavOAOYIKév Fabricant decomponentes demåquinas : FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD. FUJIHEAVYINDUSTRIES LTD. Industrial Products Cornpany Industrial P rcducts Cornpany Saitama Plant Saitama Plant...
  • Page 6: Table Des Matières

    AVANT-PROPOS Nous vous remercions d'avoir fait le Choix d'un MOTEURROBIN. VotreMOTEUR ROBIN peutentrainer toutessortesdemachines e t d'équipements. Prenez q uelques instants p our vousfamiliariser avec lesprocédures defonctionnement etd'entretien afin d'utiliser c eproduit dans lesmeilleures conditions p ossibles desécurité e tdeperformance. Conservez cemanuel äportée demainpourvousy reporter l orsquenécessaire.
  • Page 7: Precautions De Securite

    1. PRECAUTIONS DE SECURITE Bien respectertoutes les précautions d'emploi. Faire particuliérement attention aux informations précédéesdes mises en garde suivantes. AAVERTISSEMENT Un "AVERTISSEMENT" m et en garde contre la forte probabilité d'un accident corporel grave ou mortel si les instructions ne sont pas respectées. AATTENTION "ATTENTION"met en garde contre la probabilité...
  • Page 8 AAVERTISSEMENT : AUTRES PRECAUTIONS DE SECURITE Toujoursinstaller les carters de protectionsur les parties rotatives. Les parties rotatives du moteur comme l'arbre moteur, la poulie, la courroie etc... présentent u n dangerpotentielsi ellessont laisséesexposées. P ouréviterles accidents, les couvrir avec les carters ou les couvercles appropriés. Attention aux piices chaudes.
  • Page 9: Composants

    SYMBOLS Voir le manuel de l'utilisateur. Nepastoucherauxsurfaceschaudes. Lesgazd'échappement sont desproduitsdangereux. Nepasutiliser dansunendroit malaéré. Couperle moteuravantde refairele plein. Interdit de fumer, de faire du feu, d'approcher des flammes Plus ; pöle positif Marche Arrét Batterie Démarrage(démarreur électrique) Huile moteur Ajouter de l'huile Arrét du moteur 2.
  • Page 10: Controlespre-Operatoires

    3. CONTROLS PRE-OPERATOIRES 4. UTILISATION DU MOTEUR (VoirFig.O) REMARQUE 1. MISE EN MARCHE Les moteurs sont expédiésd'usine sans huile. Avant de mettre un moteur en route, faire le plein (1)Ouvrirlerobinet d 'essence. (VoirFig.@-O) d'huile. Ne pas remplir plus que nécessaire. (2) Metre laCOMMANDE D'ARRET e nposition"...
  • Page 11: Entretien

    3. CONTROLE DE LA BOUGIE MISE A L'ARRET DU MOTEUR PAR LE ROBINET D'ESSENCE (Voir Fig. Fermerle robinet d'essence et attendrequelquesinstants (1) Nettoyertout dépötdecalamineä la surfacede que le moteur s'arréte. l'électrodedela bougieå l'aided'un nettoyantpour Eviterde laisserdu carburantdansle carburateurpendant bougiesou d'unebrossemétallique. unelonguepériodedetemps sinonleslumiéresde carburantrisquentd'étrebouchées par desimpuretéset (2) Vérifierl'écartement d e l'électrode.Cetécartement d oit...
  • Page 12: Preparationau Magasinage

    5. NETTOYAGE DU FILTREÄ CARBURANT 7. CHANGE-MENT DU FLEXIBLE A CARBURANT (VoirFig. 0-0) (VoirFig.0-0) AAVERTISSEMENT AAVERTISSEMENT Interdit de faire du feu Prendre toutes les précautions nécessaires au (1) Vidangerlecarburantdu réservoir. changementdu flexible ä carburant, l'essence (2) Fermezle robinetdecarburantet enlevezle tamisde est un produit particuliérement inflammable.
  • Page 13: Instructions Concernant Lecapteur D'huile (Option)

    8. DEPANNAGE SIMPLE 7. INSTRUCTIONS CONCERNANT LE CAPTEUR D'HUILE LE MOTEUR NE DEMARRE PAS : (OPTION) Avant de contacter un concessionnaire Robin, procéder aux contröles suivants. Si le probléme persiste apres les 1. FONCTION DIJ CAPTEUR D'HUILE contröles, faire vérifier le moteur par le concessionnaire Le moteur s'arréte automatiquement si le niveau Robin le plus proche.
  • Page 14: Fichetechnique

    9. FICHETECHNIQUE EH09-2D MODÉLE Moteurä essence, OHV, a rbrehorizontal, m onocylindre, 4 temps,refroidissement äair Type 51 x 42 Alésage x Course mL(cc) Cylindrée Rapportde compression / 4200 Puissance maximum kW / rpm / 3600 Puissance continu kW / rpm / 3600 Couple maximum / rpm Dans l esens des aiguilles d 'une montre v uducöté...
  • Page 15 @SUBARU...
  • Page 16 ISSUE EMD-EU2523 @SUBARU TEL:048-593-7857, FAX:048-593-7965 http://www.subaru-robin.jp @SUBARU JI HEAV INDUSTRIE LTD. INDUSTRIAL PRODUCTS COMPANY 4- 410 ASAHI KITAMOTO.S SAITAMA, 364-8511, JAPAN TEL:+81-48-593-7798, FAX:+81-48-593-7946 PRINTED IN CHINA http://www.subaru-robin.jp April 2008...

Table des Matières