JOCCA 1519 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 1519:
(EN) Instructions manual
(ES) Manual de instrucciones
Ref: 1519
(FR) Mode d´emploi
(IT) Manuale di istruzioni
(PT) Manual de instruções
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JOCCA 1519

  • Page 1 (EN) Instructions manual (ES) Manual de instrucciones Ref: 1519 (FR) Mode d´emploi (IT) Manuale di istruzioni (PT) Manual de instruções...
  • Page 2 DESCRIPTION/ DESCRIPCIÓN/ DESCRIPTION/ DESCRIZIONE/ DESCRIÇÃO...
  • Page 3 EN/DESCRIPTION IT/DESCRIZIONE A- Handle A- Manico B - On/Off button B-Pulsante accensione e C - Power cord spegnimento D - Dust tank C - cavo di alimentazione (per E - Eject button to remove the presa accendisigari) dust tank D - Serbatoi impurità F - Accessories E - Pulsante estrazione serbatoi G - Vacuum inlet...
  • Page 4 - JOCCA declines any responsibility for the improper use of the product, or any other use that is not described in this manual.
  • Page 5 - If your appliance has been dropped or fallen into water or any other liquid do not use it or try to repair it. Take it to the JOCCA technical service, in order to avoid danger. - For your safety and for the appliance to work correctly, always use JOCCA spare parts and accessories.
  • Page 6 English - Never use for clearing up water or any other liquid. - To check that the appliance ventilation grills are not blocked with dirt or fluff as these can cause the appliance to overheat. ASSEMBLING: - CAUTION: Be sure that the appliance is unplugged before assembling.
  • Page 7 English - Put back the dust tank to its compartment, until you hear the click of the eject button. HOW TO CLEAN THE FILTER (K): -When the filter is dirty, it must be removed from the compartment forcleaning: -Remove dust tank as described above to be able to reach the filter.
  • Page 8 - Antes de utilizar el producto por primera vez, desembale el producto y compruebe que está en perfecto estado. De no ser así, no utilice el aparato y diríjase a JOCCA ya que la garantía cubre cualquier daño de origen o defecto de fabricación.
  • Page 9 - Si detecta que el cable de alimentación o el enchufe están dañados, no utilice el aparato, ni intente sustituir el cable. Vaya directamente al servicio técnico autorizado de JOCCA donde se lo reemplazarán correctamente, con el fin de evitar cualquier peligro.
  • Page 10 Español - No utilizar el aparato con las manos o pies húmedos ni con los pies descalzos. - No aspirar nunca objetos cortantes o incandescentes (cristales, clavos, cenizas, colillas, etc.). - No utilizar nunca para aspirar agua o cualquier otro líquido. - Verificar que las ranuras de ventilación del producto no están obstruidas por suciedad, esto podría provocar sobrecalentamiento en...
  • Page 11 Español - Una vez finalizado su uso guárdelo en un lugar seco y seguro. COMO LIMPIAR EL DEPOSITO DE IMPUREZAS (D): - Para extraer el depósito de impurezas, presione el botón de extracción (E). - Vacíelo, limpie el interior del contenedor con agua jabonosa y déjelo secar.
  • Page 12 - Ces instructions sont très importantes, lisez attentivement ce manuel d’instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour de postérieures consultations. - JOCCA ne sera pas responsable d’éventuelles conséquences survenues d’une inadéquate utilisation du produit ou d’autre manipulation non décrite dans ce manuel.
  • Page 13 JOCCA, afin d’éviter tout danger. - Pour votre sécurité et un bon fonctionnement de l’appareil, utilisez toujours des accessoires et des pièces de rechange de JOCCA. - Si vous observez que le câble d’alimentation ou la prise de courant sont endommagés n’utilisez pas l’appareil ni essayez pas de le...
  • Page 14: Montage

    Français - Ne pas jamais forcer le fil , n’utilisez jamais le câble pour lever ou transporter l’appareil. - Ne placez pas l’appareil sur une surface chaude. - N’utilisez pas l’appareil avec les mains humides ou déchaussé. - Ne pas aspirer d’objets coupants ou incandescents (cristaux, clous,cendres,...
  • Page 15: Donnèes Techniques

    Français ENTRETIEN ET STOCKAGE: - Débrancher l’appareil du réseau quand vous ne l’utilisez pas et avant d’effectuer toute opération de nettoyage de l’appareil. - N’utilisez pas de détergents abrasifs ni de produits qui peuvent endommager l’appareil. - NE SUBMERGEZ JAMAIS L’APPAREIL DANS L’EAU OU DANS UN AUTRE LIQUIDE.
  • Page 16 Français Ce produit est conforme au directive 2014/30/EU EMC, 2011/65/EU & 2015/863/EU ROHS. RECYCLAGE DU PRODUIT – ENVIRONNEMENT Ne jetez pas ce produit à la poubelle, si vous souhaitez vous en débarrasser, merci de le jeter à la déchetterie, à l’endroit prévu à cet effet (directive 2012/19/EU DEEE).
  • Page 17 Italiano Italiano ASPIRAPOLVERE PER AUTO AVVERTENZE DI SICUREZZA - Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio e conservarle per il futuro utilizzo. - Si declina qualsiasi responsabilità per utilizzo improprio del prodotto, oaltri eventuali utilizzi non descritti in questo manuale. - Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, aprire la scatola e controllare che l’articolo sia in perfette condizioni.
  • Page 18 - Se l’ apparecchio è caduto a terra, in acqua o altro liquido, non utilizzarlo né tentare di ripararlo, ma portarlo al servizio tecnico JOCCA. - Per la propria sicurezza e per il corretto funzionamento dell’apparecchio, utilizzare sempre accessori e parti di ricambio proprie dell’apparecchio.
  • Page 19 Italiano - Controllare se le fessure di ventilazione del prodotto sono ostruite dallo sporco, questo potrebbe provocare surriscaldamento dell’apparecchio. MONTAGGIO: - Staccare dalla corrente l’apparecchio prima di montarlo, smontarlo opulirlo. -Introdurre l’accessorio bocchetta piatta nell’imboccatura di aspirazione G finché si nota perfettamente incastrato ISTRUZIONI D’USO -Accendere il quadro della macchina affichè...
  • Page 20 Italiano - Posizionare nuovamente il serbatoio impurità al suo posto. Si sentirà lo scatto del pulsante di estrazione che indicherà che è stato incastrato correttamente. COME PULIRE IL FILTRO (K): - Quando il filtro è sporco, bisognerà estrarlo dalla sua sede e procedere con la sua pulizia: - Estrarre il contenitore di impurità...
  • Page 21 - Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, desembale o produto e verifique que está em perfeito estado. Caso contrário, não utilize o aparelho e dirija-se à JOCCA, visto que a garantia cobre qualquer dano de origem ou defeito de fabrico.
  • Page 22 Dirija-se diretamente ao serviço técnico autorizado de JOCCA on de os podem substituir corretamente, para evitar o perigo. - Antes de ligar o aparelho, desenrole completamente o cabo de alimentação para...
  • Page 23: Modo De Utilização

    Português - Não utilize o aparelho com as mãos e os pés húmidos. Nunca aspirar objetos cortantes incandescentes (vidros, pregos, cinzas, beatas do cigarro etc.). - Nunca utilizar para aspirar água ou qualquer outro líquido. - Verificar que as ranhuras de ventilação do produto não estão obstruídas com sujidade, isto poderia provocar sobreaquecimento no aparelho.
  • Page 24: Dados Técnicos

    Português COMO LIMPAR O RECIPIENTE DE IMPUREZAS (D): - Para extrair o depósito de impurezas, pressione o botão de extração (E). - Esvazie-o, limpe o interior do recipiente com água com sabão e deixe-o secar. - Volte a colocar o depósito de impurezas no seu compartimento, de tal maneira que escute o click de encaixe do botão de extração.
  • Page 25 Servicios de Asistencia Técnica. Tous les produits JOCCA béné cient de la reconnaissance et de la protection de la garantie légale de conformité selon la législation en vigueur. Pour faire usage de cette garantie, vous devez conserver le justi catif d'achat et vous pouvez remplir ce formulaire pour avoir accès à...
  • Page 26 Nota: La utilización de la garantía no implica la prolongación de la misma. (FR) En cas de problème éventuel qui pourrait survenir pendant la période de garantie, veuillez vous adresser à : JOCCA. Ce produit Jocca est garanti pour une période de 3 ans à partir de la date d'achat.

Table des Matières