Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

04200
-0389
H
DEUTSC
dem Zusamrrensetzen
Reihenfdge derMultaßchritte beachten. Benötigte Werkzeuge: Messer undFeile
zumEntternen Entgraten derTeile. G ummiband.
wnrnenhanen der gekJebten E inzelteile. Plastikteile ineinermilden Waschmittellösung reinigen
an der Lutttrocmen. damitder Farbanstrich unddieAbzjenbilder bessernatten.Vordem
Mkleben prüten. 0bdieTeile passem Klebstoff
n
KJeben&he
entlernen. Kleine Teile anstreichen.
Farben gutdurchtrocknen lassen, erstdann denZusammenbau
rmbv einzelnausschneiden u ndca. 20 Sekunden inwarmesWasser t auchen. D asMotivander
Stelle vomPapier abschieben undmitLöschpapier andrücken
ENGLJSH•ATTENT
ION:
Carefully r eadinstruction sheet b efore assembling. Each partis
Cmslder•succesion
otassembly steps. R equired tools: k nife andfiletoremove a nd
trim parts; rubber band. adhesive
ppe and clothes pegs tohold p arts atter cementing.
Sticin milddetergent solution. rinseandletairdrytorbetter p aint a nddecal a dhesion. Scrape
chrorne andpaint a tarea tobeglued: P aint small p arts onrunner belore removing. Allow paint t o
drythoroughly b efore continuing a ssembly. Cut o uteach decal o nebyoneanddipit inwarm
water
approx. 2 0 secs.;slidedecal t romthepaper at themarked position anddabWith
blotting-paper.
FRQC-NS• A TTENTION: l ire sotgneusement la fiche d'instructions avantd'assembler. Chaque
Suvre lasuccession desétapesdemontage. O utils nécessares: c outeau
et lime pourdétacheret ébarberlespiéces,élasuques. p apieradhésifet pinces lingepour
maintenirensembleles piecesaprescollage.Laverle plastique dansunesolution détergente
légére.rinceret laser sécherå l'air librepourune meilleure adhérence de la peintureet des
décals.Auster lespiécesensemble avantdecoiler.Employer l acolleRevell p ourplastique ex-
clusivement. U tilisertrespeude collea chaquefois.Gratter l echrome oulapeinture surlessur-
faces coiler.Pejndre lespetitespiécessurlesupport a vantdelesdétacher. L aisser l apeinture
séchertotalementavantde continuerrassemblage. D écouper c haquedécalseparément e t le
plongerdansl'eau chaudeenviron20 secondes. F aireglisserle décaldu papier l'endroitdu
décor et tamponner avec du paper buvard,
NEDERLANDS: mELET: alvorenste beginnenmethetin elkaarzetten.eerstde handleiding
goeddo«lezen.Elkonderdeel i s genummerd. Aandacht besteden aandevolgorde vanmontage.
Hettmodlgde gereedschap: m esjeen vijl voornetverwijderen en hetafbramen vandeonder-
delen,elastiek.plakband en wasknijpersgebruiken voorhetbij elkaarhouden vande gelijmde
Mderftlen. De plastic onderdelenmet een zachtwasmiddel s choonmaken e n latendrogen
zodatdeverl ende transfersbeterhechten. A lvorens t e lijmen.eerstvaststellen o f deonderdelen
Form ist Eigentum
der Revell AG
Widerrechtliche
Nachahmungen
werden gerichtlich
Mould is property of Revell AG
Unlawful
imitations
will be subject
Nicht
kleben
Don't glue.
Glue
Åne pascoller
A coiler
Niet Iqrnen„
Lumen
Tmmas ej
Lirnmas
Non Inconaie.
Incollare
No engomar.
Engomar
Abbiidung z usammengebauter
Telle
Shown assembled
Vu assemble.
AlbeelClnq v aneenqebouwd onderdeelv
Visas hopsatt.
Figuraassemblata.
Presenta00 montado.
DARK BLUE
WHITE
OUNXELBLAU 53
WEISS
4
BLEU FONCE
BLANC
DONKERBLAUW
WIT
MORKBLÅ
BLU SCURO
BIANCO
FOKKER100"DEMONSTRATOR"
01996
die Bauanleitung
gut o urchlesen.
Je&sTeil ist
Klebeband und Wåscheklammern
zum Zu-
auttragen. Chrom undFarbe a nden
bevor S ievom Rahmen entlernt werden.
fortseüen. Jedes Abziehbild-
Wash pla-
verfolgt.
to prosecution.
Anzahl der Arbetsgange
Wahlwe.se
Number ot working steps.
Optional
Nornbre d'étapes de Iravad
Facultatit
Het aantal der bouwnandel•ngen,
Ter keuze
Antal arbetsmoment
Val'"tl
Numero di passaggi-
Facoltat•vo
Numerode operaciones D e trabajo
Opc•onal
18
Klarsichtteile
Clear parts
Pieces transparentes
Transparante onderdelen
Genomskjnliga d etailer
Parte trasparente
ummar las pietas
SILVER
LIGHT GREY
HELLGRAU
391
SILBER
go
ARGENT
GRIS CLAIR
ZUER
VAALGRIJS
LJUSGRÅ
SILVER
ARGENTO
GRIGIOCHIARO
BY REVELL AG
passen:
de lijm Zuinig
opbrulgen.
Chroom
onderdelen
vergen deze v an het g ietraam verwiJderd
drogen
en eerst dan v erder
gaan met de Douw.
inlauw/warm
water leggen.
Het transfer
op de iuiste plaats van h et paper schuiven
en met vloejpapier aandrukken.
SVENSKA:
VIKTIGT:
LAS noggrant
igenom
Tänk igenom
ordningstöljden
for d e Olika momenten.
filfor a tttaloss o ch p utsa detaljerna.
gummiband.
plats medan
limmet torkar. Tvatta alla plastdetaljema
atttå targ o ch dekalere
att t asta b ättre-
dast Revells
plastlim.
Anvand
sparsamt
med l im. Skrapa
limmas: måla s rnådetaljerna
innan du skar loss d em. Låt a ll t arg torka o rdenüigt
ter byggandet-
Skar utvarje dekal fdr s ig och b löt den i hummet
låt d ekalen
glida av papperet
och n er det m arkerade
vattnet med Idskpappereller en tygtrasa.
ITALIANO:
Attenziocu.•
Leggere
attentamente
numerato.
Tener presente
La s uccessione
10 elimaper rimuovere erifinire l eparti elastico nastro a destvo espilli pertenere l eparti dopo
averle I ncollate. Lavare laplastica conun detergente
Caria-per
una migliore adesione
della v ernice edelle 'decal'. Accoppiare
Usare s olamente
'Revell plastic cement'. Usare P OCO
nei p unti da incollare.
Dipingere
i pccoli accessori
bene l avermce prima d icontinuare
nell'asemblaggic
mergerle inacqua t iepida p er circa 20 secondi. Applicare ogni 'decal' nella posmone segnata e
tamponare condella cartaassorbente.
ESPANIOL.•
ATENCIÖN:
cuidadosamente
lean lahoja deinstrucclones
pieza e snumerada.
consideren
lasucesion de lasoperaqiones
ridas: cuchilla ylima para q uitar ydesbarbar
zas para sujetar las pietas. despues
deengomarlas.
suave. aclarar ydejar que seseque alajre para una melor adhesion de lapintura y lacalcomania.
Adaptar las piezas bien juntas antes deencolar. Solamente
Utilizar elpegamento
cautelosamente
ysinexceso. Raspar elcromado ylapintura e n lazona que
hadeserencolada: Pintar l aspiezas p equenas giratorias a ntes d esacarlas. Dejar q ue lapintura
seseque totalmente antes decontinuar el montaje. Cortar cadacalcomania unaporunay su-
mergirla enagua c aliente durante aproxmadamente
papelen lapos:aönmarcada y golpearlasuavemente con el papelsecante
Forme est propriété de Revell AG
Les contrefacons
seront poursuivies
Vorm is eigendom van Revell AG
Onrechtmatige nabootsingen worden gerechtelijk vervolgd.
Anz.enmc in Wasser e.nwe.cnen una anonngen.
Soak and apply decals
Mouller et appliquerles decals.
Transfer in water em
810t Xh
Immergerein acquaed acolicaredecal.
Remogr y apacar las calcomamas.
CLEAR RED
CLEAR BLUE
KLAR
BLAU
752
ROT 731
CLAIRE ROUGE
CLAIRE
BLEU
OOORZICHTIG
ROOD
OOORZICHI IG BLAUW
KLAR ROO
KLAR
CHIARO
CHIARO ROSSO
PRINTED IN GERMANY
en ved v an d e op elkaar
telijmen Élen v erwiJderen.
De verl g oed l aten
Elk t ransfer
acnrt uflkruppen
en ca- 20 sekonden
op net r nodel
instruktjmema
innan du börjar bygga Varie ar
FOIPnde
verktyg
kravs: kniv c h
tejp och k lädnypor atthålla detaljerna
imild t vållOsning.
skblj och låt l uttma
alltjd d etaljerna
Innan du limmar.
Mvand en-
bort krom och t arg t rån d en y ta som so
iman du
vatten i ungefår
20 sekunder.
läget: sug s edan
upp d et m esta
leistruzioni
prima d ell'assemblaggio.
Ogni pezzo
delle f asi diassemblajgio.
Attrezzl necessan:
coltel-
delicato, sciacquare
elasciar asciugare al-
leparti daincollare.
collante. Grattare lacromatura elavernice
sul s upporto
prima d i r imuovertl.
Far s eccare
Ritagllare una peruna le'decai' edim-
antes d elmontaje. Cada
demontaje. Herramientas
reque-
las piezas, banda decaucho, Cinta adhesiva
ypin-
Lavar elplastico ensolucion detergente
utilizar pegamento
plastico Revell.
20segundos.
Deslvzar
lacalcomania
par voies légales.
0.0
laten weken en opbrengen.
tast dekalerna
ALUMINIUM
ANTHRACITE
ALUUINIUU
ANTHRAZIT
ALUMINIUM
ANTHRACITE
ALUMINIUM
ANTHRACIET
ALUMINIUM
ANTRACIT
ALUMINIUM
ANTRACITE
och
del
loading

Sommaire des Matières pour REVELL FOKKER 100 DEMONSTRATOR

  • Page 1 'decal'. Accoppiare leparti daincollare. Suvre lasuccession desétapesdemontage. O utils nécessares: c outeau Usare s olamente 'Revell plastic cement'. Usare P OCO collante. Grattare lacromatura elavernice et lime pourdétacheret ébarberlespiéces,élasuques. p apieradhésifet pinces lingepour nei p unti da incollare.
  • Page 2 04200 0000000000000000000000000000000 00000000000000000000000000000 170 016 160 017 NichtbenOt1gte Bauteile. Parts not used. Pléces non utilisées. Met benodlqde onderdelen. Delar som Inte anvands. Parti usate. Ptezas no utileadas. Page 2...
  • Page 3 B auanleitung und das Page 3 ausderKartonag ausgeschnitten EAN-StrichC0de- Feld eingeschickt werden. Einzelteile aus unseren B ausatzen 'OrUmbauten usw Iletern w irmitRechnung perNachnahme. Unse re AdreSse : Revell AG, Abteilung X. Henschelstr 20-30. 32257 Bonde.
  • Page 4 Queries can only be p rocosaea wr-,en the b uilding instructions are sent to Revell Page the E AN- Codeof t ne w oduc which io to bo c ut out from tho p ackaging Individual...
  • Page 5 EAN décou pé du c artonna nous soient envoyös. Des pi0cos détachCos do n os mod010s réduits pour transformations.e sent livrees Page 5 nt factu re contr rombourso ment. Notre adresso :Revell AG. dopartemcn X. H enschelstr. 20-30. 0-32257 Bondo.
  • Page 6 04200 ) 000 ooooooo PH.MKC-18 00000000000 oooooocooo 000000 PH-MKH—19 18 —PH-MKC 15-PH.MKC 19-PH-MKH PH-MKH—19 21—PH-MKH PH-MKH-20 15—PH-MKC 16-PH-MKC 22 0 17- PH-MKC Page 6 Doze bouwdoosbij moerdoro kwalltoits- ongowichtscontrolos opvollodigheid gocontroloord. Klachton k unnen alloon danInbehandellng worden gonomon. wanneer dobouwaan- Wijzlng onhot u ltdokartonnon doos ultgoknlpte veld mot d oEAN barcodo wordon opgostuurd.
  • Page 7 Sovito osol yhteen ennen Iiimaamisto, iotta liimaus onnis- FORSIKTI Les omhyggelig byggeveiledningen folgden ogoppbevar denforsenere tuisi hyvin. Kdytå Revell liimoio pienissd etisså, iaanno l iiman k uivua. Iiimatessasi isompia osia, kiinnilö n eyhleen kuminouhan tuileipin a vullo. Aseto pienet osot paikoilleen...
  • Page 8 FORSIK TIG! Les omhyggeli byggeveiledninge folgden ogoppbevar den forsenere tuisi hyvin. Kdytd Revell liimoia p ienissd erissd, iaanno limon kuivuo. Lirnotessosi isompio osio, bruk. kilnnitö neyhteen k uminauhon toiteipin ovullo. Aseto p ienet osat p aikoilleen pinsettien ovulla.
  • Page 9 V piipadé nonon •sa 110M011U»iOK opaqy. spolknuti:üstavyplåchnout v odoua pit Oerstvou vodu.Nenitieba ctjexell U OJ1bl. PBOIY. I-Iestwvnenno 06pa•rjrrecb KBPTIY• piivodit zvraceni. B ezodkladuvyhledatIékaiskoupomoc. Revell • 20-30• D-32257 Bijnde • Deutschland • Tel.: + 49-5223-965-0 • +49-5223-965-488...

Ce manuel est également adapté pour:

04200-0389