America's
Performance
whose
superior
performance
and
handling
standards
for modern
car
development.
the
Corvette@
had
into what
many
enthusiasts
think
of as the best looking
Corvette
ever designed,
it had the advantage
new V-8
engine
which
been
introduced
earlier.
When
you
of
the
classic
Performance
Icon,
Corvette
is that
car.
A WARNIN
G:
READ T HIS BEFORE
• Carefully study the assembly drawings to
the contents in this plastic kit.
Each plastic part is identified by a number
• In the assembly drawings, some parts will
be marked by a star@ to indicatechrome
plated plastic.
For better paint and decal adhesion,
wash the plastic parts in a mild detergent
solution.
Rinse and let air dry.
* Check the fit of each piece before
cementing
in place.
* Use only cement for polystyrene plastic.
* Scrape plating and paint from areas to
be
cemented.
* Allow paint to dry.thoroughly before
handling parts.
* Any unused parts may be discarded.
CUSTOMER
SERVICE
If you have questions or problems
www.revell-service.de
or write
Revell GmbH, Consumer
Henschelstr.
20-30, 32257 Bünde, Germany
Be sure to include this plan number (10852-0389),
part number,
description
and your return address
and phone
numben
10852
'57 Corvette@
Icon,
Llicöne
américaine,dontlesperformances
set
new
et
la
sports
établissent
pour
le
By
1957,
voitures de sport modernes. En
evolved
1957, la Corvette@ était devenue
ce que de nombreux passionnés
considérent comme la plus belle
plus
of the
Corvete jamais conque, en plus
had
elle avait l'avantage du nouveau
moteur V-8 qui avait été introduit
two
years
deux ans plus töt. Quand vous
think
pensez ä Ilicöne de performance
American
the
'57
américaine classique, la Corvette
157 est cete
YOU BEGIN
A AVERTISSEMENT
* Étudiezattentivementles dessinsd'assemblage
•u ulau contenu de ce kit en
* Chaque piece en plastique est identifiée
par un numéro.
* Sur les dessins d'assemblage,
marquées d'uneétoile@ sontenplastique
chromé.
* Pour une meilleure adhérence de la peinture
et des décalcomanies,
plastique dans une solution de détergent
doux.
Rincez
* Vérifiez l'ajustement de chaque piéce avant
de cimenter
* Utilisez seulement du ciment pour plastique
polystyrene.
* Raclez Ie placage et la peinture des zones
cimenter.
* Laissez bien sécher la peinture avant de
manipuler
* Toute piéce inutilisée peut étre jetée.
En cas de questions ou prob/émes, consultez notre Site
Visit our website
Web www.revell-service.de
to us at:
Revell GmbH, Consumer
Service,
Henschelstr.
Veillez å inclure ce numéro de plan (10852-0389),
Ie numéro de piéce, la description de Ia piéce, votre
adresse
de retour et votre numéro
de
la
performance
maniabilité
supérieures
de nouvelles
normes
développement
voiture.
: LIRE C ECI AVANT DE COMMENCER
astique.
les piéces
lavez les piéces en
et laissez
sécher
l'air.
en place.
les piéces.
SERVICE CLIENTELE
ou écrivez-nous
Service,
20-30, 32257 Bünde, Germany
de téléphone.
Convertible
El
icono
de
de
Estados
rendimiento y manejo superiores
establecieron
nuevos
des
para
el desarrollo
deportivos modernos. Para 1957,
el Corvette@
habia
hasta
convertirse
muchos
entusiastas
el Corvete mås atractivo jamäs
disefiado, ademäs de que tenia
la ventaja del nuevo motor V-8
que se introdujo dos ahos antes.
Cuando piensas en el cläsico
American
Performance
Corvette
157 es ese auto.
A ADVERTENCIA:
LEER
* Estudie cuidadosamente los dibujos de ensamblaje
a Ios contenidos de este kit de lästico
* Cada pieza de plästico se identifica con un
nümero.
* En Ios esquemas de montaje, algunas
piezassesehalarån con unaestrel/a@
para indicar plåstico cromado.
* Para conseguir una mejor adhesiön de las
calcomanias, Iavar las piezas de plåstico
con una soluciön de detergente suave.
Enjuagar y dejar secar al aire.
* Comprobar el ajuste de cada pieza antes
de fijar en su sitio con cemento.
* Usar sölo cemento para plästico de
poliestireno.
* Rascar el cromado y Ia pintura de Ias åreas
que se vayan
a pegar.
* Dejar que la pintura se seque completamente
antes de manipular las piezas.
* Las piezas que no se utilicen pueden
desecharse.
ATENCIÖN AL CLIENTE
Si tiene alguna pregunta o problema, visite nuestro
sitio web, www.revell-service.de,
•
Revell GmbH, Consumer
Henschelstr.
20-30, 32257 Bünde, Germany
Asegürese de incluir eI nümero de plan (10852-0389),
numero
de pieza, descripciön,
y nümero
de teléfono.
VOI.OI
10852-0389
rendimiento
Unidos,
cuyo
eständares
de autos
evolucionado
en
10 que
consideran
Icon,
el
ANTES DE COMENZAR
o escribanos
a:
Service,
y su direcciön
postal