Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Danica Patrick started racing go-karts at
age 10. Danica later moved to England to
develop her skills. After finishing third in the
2004 Formula Atlantic Championship, she
moved to the IndyCar Series in 2005.
Danica's racing career has been filled with
many firsts for a female driver. She is the
first woman to win an IndyCar race, first
to lead the Indy 500 and the first to win
a NASCAR® pole position.
tremendous achievements, not just for a
female, but for any driver.
READ THIS BEFORE YOU BEGIN
* Study the assembly drawings.
* Each plastic part is identified by a number.
* In the assembly drawings, some parts will
be marked by a star ★ to indicate chrome
plated plastic.
* For better paint and decal adhesion,
wash the plastic parts in a mild detergent
solution. Rinse and let air dry.
* Check the fit of each piece before
cementing in place.
* Use only cement for polystyrene plastic.
* Scrape plating and paint from areas to
be cemented.
* Allow paint to dry thoroughly before
handling parts.
* Any unused parts may be discarded.
CUSTOMER SERVICE
If you have questions, comments or problems visit
our website revell.com or write to us at:
Revell Inc. Consumer Service
1850 Howard St. Unit A
Elk Grove Village, IL 60007
Be sure to include this plan number
(85421900200), part number, description and your
return address and phone number.
4219
#10 Danica Patrick Aspen Dental Ford Fusion
Danica Patrick commence à faire des courses de kart à
l'âge de 10 ans. Elle déménage ensuite en Angleterre
pour développer ses aptitudes. Après avoir terminé
troisième au championnat Formula Atlantic 2004, elle
passe à l'IndyCar Series en 2005.
La carrière de coureur automobile de Danica est jalonnée
de nombreuses premières pour une conductrice. C'est la
première femme à avoir gagné une course IndyCar, la
première à avoir été en tête de l'Indy 500 et la première
These are
à avoir remporté une position de tête au NASCAR®.
Ce sont des accomplissements exceptionnels, pas
seulement pour une femme, mais pour tout conducteur.
LIRE CECI AVANT DE COMMENCER
* Étudiez les dessins d'assemblage.
* Chaque pièce en plastique est identifiée
par un numéro.
* Sur les dessins d'assemblage, les pièces
marquées d'une étoile ★ sont en plastique
chromé.
* Pour une meilleure adhérence de la peinture
et des décalcomanies, lavez les pièces en
plastique dans une solution de détergent
doux. Rincez et laissez sécher à l'air.
* Vérifiez l'ajustement de chaque pièce avant
de cimenter en place.
* Utilisez seulement du ciment pour plastique
polystyrène.
* Raclez le placage et la peinture des zones
à cimenter.
* Laissez bien sécher la peinture avant de
manipuler les pièces.
* Toute pièce inutilisée peut être jetée.
En cas de questions, commentaires ou problèmes,
consultez notre site Web revell.com ou écrivez-nous à :
Revell Inc. Consumer Service
1850 Howard St. Unit A
Elk Grove Village, IL 60007
Veillez à inclure ce numéro de plan (85421900200),
le numéro de pièce, la description de la pièce, votre
adresse de retour et votre numéro de téléphone.
SERVICE CLIENTÈLE
Danica Patrick comenzó a correr en go-kart a
los 10 años. Danica se mudó a Inglaterra para
mejorar sus habilidades. Tras terminar tercera
en el campeonato 2004 Formula Atlantic, se
trasladó a lndyCar Series en 2005.
La trayectoria de Danica como corredora estuvo
repleta de primeros puestos para una conductora
femenina. Fue la primera mujer en ganar una
carrera IndyCar, primera en liderar el Indy 500 y
la primera en ganar posición pole en NASCAR®.
Esos son logros impresionantes, no solo para
una mujer, sino para cualquier corredor.
LEER ESTO ANTES DE COMENZAR
* Estudiar los esquemas de montaje.
* Cada pieza de plástico se identifica con un
número.
* En los esquemas de montaje, algunas
piezas se señalarán con una estrella ★
para indicar plástico cromado.
* Para conseguir una mejor adhesión de las
calcomanías, lavar las piezas de plástico
con una solución de detergente suave.
Enjuagar y dejar secar al aire.
* Comprobar el ajuste de cada pieza antes
de fijar en su sitio con cemento.
* Usar sólo cemento para plástico de
poliestireno.
* Rascar el cromado y la pintura de las áreas
que se vayan a pegar.
* Dejar que la pintura se seque completamente
antes de manipular las piezas.
* Las piezas que no se utilicen pueden
desecharse.
ATENCIÓN AL CLIENTE
Si tiene alguna pregunta, comentario o problema,
visite nuestro sitio web, revell.com, o escríbanos a:
Revell Inc. Consumer Service
1850 Howard St. Unit A
Elk Grove Village, IL 60007
Asegúrese de incluir el número de plan
(85421900200), número de pieza, descripción, y su
dirección postal y número de teléfono.
85421900200

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour REVELL 10 Danica Patrick Aspen Dental Ford Fusion

  • Page 1 En cas de questions, commentaires ou problèmes, If you have questions, comments or problems visit visite nuestro sitio web, revell.com, o escríbanos a: consultez notre site Web revell.com ou écrivez-nous à : our website revell.com or write to us at: Revell Inc. Consumer Service Revell Inc.
  • Page 2 PAINT GUIDE GUIDE DE PEINTURE GUÍA DE PINTURA This paint guide is provided to complete this Ce guide de peinture est fourni pour compléter Esta guía de pintura se suministra para kit as shown on the box. cet ensemble tel qu’indiqué sur l’emballage. completar este equipo tal como se muestra en la caja.
  • Page 3: Nombre De La Pieza

    PART NAME NOM DE PIÈCE NOMBRE DE LA PIEZA Body Carrosserie Cuerpo Hood Capot Capó Chassis Châssis Chasis Seat Siège Asiento Lt. Roll Cage Side Côté gauche de cage de retournement Parte lateral de la jaula antivuelco izquierda Rt. Roll Cage Side Côté...
  • Page 4 PART NAME NOM DE PIÈCE NOMBRE DE LA PIEZA Alternator Alternateur Alternador Oil Pump Belt Courroie de pompe à huile Correa de la bomba de aceite Oil Pump Pompe à huile Bomba de aceite Fuel Injection Injection de carburant Inyección de combustible Rear Track Bar Barre de route arrière Barra de arrastre trasera...
  • Page 5 4219...
  • Page 6 4219...
  • Page 7 4219...
  • Page 8 4219...
  • Page 9 Shown In Place Illustré en place Se muestra en su lugar Some details omitted for clarity. Steps 15, 16, 17 ,18,20,21 and 22. Certains détails sont omis pour plus de clarté. ÉTAPES 15, 16, 17, 18, 20, 21 ET 22. Se omitieron algunos detalles para clarida.
  • Page 10 Shown In Place Illustré en place Se muestra en su lugar 4219...
  • Page 11 4219...
  • Page 12 4219...
  • Page 13 4219...
  • Page 14 Tire Pneu Neumático Metal Axle Pin Tige d’essieu en métal Pivote de dirección de metal Trim details maybe painted to match to photos on box. Les détails de garniture peuvent être peints pour apparier les photos sur la boîte. Se pueden pintar los detalles de las piezas como aparece en la caja. Paint inner body flat black Peindre le corps intérieur noir mat El cuerpo interno de la pintura...
  • Page 15 4219...
  • Page 16 Les marques de commerce déposées et les présentations de Ford Motor Company sont utilisées sous licence par Revell Inc. Las marcas comerciales y la imagen de marca de Ford Motor Company se utilizan conforme a licencia por Revell Inc. The Monster Energy NASCAR Cup Series™ logo and word mark are used under license by the National Association for Stock Car Auto Racing, Inc. and Monster Energy Company.

Ce manuel est également adapté pour:

4219