Table of contents 1. Deutsch ....................... 2. English ......................... 3. Français ......................4. Italiano ......................5. Español ......................
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von CSL entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit dem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bie die nach- folgende Kurzanleitung aufmerksam durch. 1 Lieferumfang • Wireless Maus • 2,4GHz USB-Empfänger (bendet sich an der Maus-Unterseite) •...
Page 5
4 Inbetriebnahme Entnehmen Sie die Computermaus aus der Verpackung. Der 2,4GHz USB-Em- pfänger bendet sich in dem Baeriefach an der Mausunterseite. Ziehen Sie den Empfänger vorsichg aus der Maus heraus. Stecken Sie diesen anschließend in ei- nen freien USB-Port an Ihren Computer. Schließen Sie zunächst den Empfänger-Sck an Ihren Computer an.
Page 6
6 Sicherheitshinweise und Haungsausschluss Versuchen Sie nie das Gerät zu önen, um Reparaturen oder Umbauten vorzu neh - men. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das Produkt nicht kurz. Das Gerät ist nicht für den Betrieb im Freien zugelassen, verwenden Sie es nur im Trockenen.
Page 7
Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Storennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. 8 Hinweise zur Baerieentsorgung Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Baerien oder mit der Lieferung von Geräten, die Baerien enthalten, ist der Anbieter verpichtet, den Kunden auf fol-...
Page 8
Baerie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf. WEEE Richtlinie: 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE67896761 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 303155/20171205SZ136 in Übereinsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägi- gen Besmmungen der Richtlinie 2014/53/EU bendet. Eine vollständige Konformitäts- erklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover,...
Thank you for having chosen this product from CSL and for placing your trust in our company. Before using the wireless mouse for the rst me, please read this manual carefully to ensure your long-term enjoyment of this product. For future reference, please keep this manual.
Page 11
4 Geng started Remove the mouse and the 2,4 GHz USB receiver from the packing. The USB 2,4GHz dongle is located in the baery compartment on the boom of the mouse. Carefully pull out the receiver from the mouse. Then put it into a free USB port of your computer.
Page 12
Do not expose this product to extreme and sudden changes of temperature or heavy vibraons; this may lead to damage of the internal electronic part of this unit. Check this product for signs of damage before pung it in operaon. In case the device received any damage, it should not be used.
Page 13
8 Disposal of baeries In connecon with the distribuon of baeries or with the delivery of the devices which contain baeries the supplier is obliged to point out the customer to the fol- lowing: The customer is obliged to return used baeries legally. He is able to return old baeries which the supplier leads as new baeries in the assortment or has led free of charge to the delivery camp (delivery address) of the supplier.
Page 14
WEEE guideline: 2012/19/EU WEEE register number: DE67896761 WD Plus GmbH, herewith declares that this product 303155/20171205SZ136 conforms to the principle requirements and other relevant spulaons of Direcve 2014/53/EU. The com- plete Declaraon of Conformity can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover, hps://www.ganzeinfach.de...
Nous vous remercions vivement pour l’achat d’un produit de la société CSL. An que vous proez longtemps de ce produit, nous vous remercions de bien vouloir lire aenvement le guide rapide ci-dessous. 1 Étendue de la livraison • Wireless Souris •...
Page 16
3 Détails sur le produit Dpi bouton Bouton droit de souris Molee de délement vercale / bouton central de souris Bouton gauche de souris Comparment des piles Français...
Page 17
4 Mise en service Rerez la souris de l’emballage. Vous trouverez le récepteur USB 2,4 GHz dans le comparment de la baerie se trouve dans son comparment en dessous de la souris. Rerez délicatement le récepteur de la souris et branchez-le sur un port USB de votre ordinateur.
Page 18
6 Consignes de sécurité et exclusion de responsabilité Veuillez ne jamais essayer d’ouvrir l’appareil an de procéder à des réparaons ou des transformaons. Évitez tout contact avec les tensions secteur. Ne court-circui- tez en aucun cas le produit. L’appareil n’est pas conçu pour une ulisaon en exté- rieur.
Page 19
vente ou à des points de collecte publics prévus à cet eet conformément à la loi allemande relave aux appareils électriques. Le droit naonal compétent règle les détails à cet égard. Le symbole sur le produit, la noce d’ulisaon et/ou l’embal- lage renvoie vers ces direcves.
Page 20
Direcve DEEE: 2012/19/EU EUN° d’enregistrement DEE:67896761 Par la présente, la société WD Plus GmbH déclare que l’appareil 303155/20171205SZ136 est conforme aux exigences essenelles et aux autres disposions pernentes de la Direcve 2014/53/EU. Pour obtenir une déclaraon de conformité dans son intégralité, contactez: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre, hps://www.ganzeinfach.de...
Grazie per aver acquistato un prodoo CSL. Leggere aentamente la seguente Gui- da rapida in modo da poter ulizzare a lungo l’apparecchio acquistato. 1 Confezione • Wireless Mouse • Ricevitore da 2,4GHz USB • Guida rapida 2 Da tecnici 800 / 1200 / 1600dpi (selezionabile) Frequenza di campionamento Oco...
Page 22
3 Deagli del prodoo tasto di selezione dpi tasto destro del mouse rotella di scorrimento vercale/tasto centrale del mouse tasto sinistro del mouse vano baerie Italiano...
Page 23
4 Messa in funzione Rimuovere il mouse dalla confezione. Il ricevitore USB 2.4 GHz si trova nel vano baerie sul lato inferiore del mouse. Estrarre delicatamente il ricevitore dal mouse e collegarlo ad una porta USB del PC. Collegare innanzituo la chiavea-ricevitore al computer. Grazie alla funzione “Plug and Play”...
Page 24
6 Speciche di sicurezza ed esclusione della responsabilità Non tentare di aprire l’apparecchio, per eeuare riparazioni o trasformazioni. Evitare di entrare in contao con le tensioni di alimentazione. Non cortocircuitare il prodoo. L’apparecchio non è omologato per essere ulizzato all’aperto, usarlo quindi solo in luoghi asciu.
Page 25
l’uso e/o confezione rimandano a queste disposizioni. Con questo po di raccolta dierenziata dei materiali, ulizzo e smalmento dei vecchi apparecchi, si ore un importante contributo alla tutela ambientale. 8 Indicazioni sullo smalmento delle baerie Per quanto riguarda la vendita di baerie o la fornitura di apparecchiature che contengono baerie, il fornitore è...
Page 26
Direva RAEE: 2012/19/EU Reg. RAEE n.: DE67896761 La società WD Plus GmbH ivi dichiara che l’apparecchio 303155/20171205SZ136 è conforme ai requisi di base e alle rimanen disposizioni in materia della direva 2014/53/EU. Per la dichiarazione di conformità completa, rivolgersi a: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, hps://www.ganzeinfach.de...
Muchas gracias por haberse decidido por un producto de CSL. Para que pueda disfrutar durante mucho empo del disposivo adquirido, le recomendamos que lea atentamente las siguientes instrucciones. 1 Volumen de suministro • Ratón inalámbrico • Receptor USB 2,4 GHz •...
Page 28
3 Detalles del producto selector de ppp botón derecho del ratón rueda vercal / botón central del ratón botón izquierdo del ratón comparmento para las pilas Español...
Page 29
4 Puesta en funcionamiento Rere el ratón del embalaje. Encontrará el receptor USB de 2,4 GHz en el compar- mento para pilas en la parte inferior del ratón. Extraiga con cuidado el receptor del ratón y conéctelo en un puerto USB de su ordenador. Primero conecte el receptor a su ordenador.
Page 30
6 Instrucciones de seguridad y exención de responsabilidad No intente nunca abrir el aparato para repararlo o modicarlo. Evite entrar en contacto con las tensiones de la red. No cortocircuite el producto. El disposivo no está homologado para el uso al aire libre, manténgalo siempre seco. Protéjalo de una elevada humedad ambiental, agua y nieve.
Page 31
nal de su vida úl al fabricante, el punto de venta o al punto público de recogida establecido para ello. El derecho regional regula parcularidades al respecto. El símbolo en el producto, el manual de uso y/o el embalaje advierte de estas dis- posiciones.
Page 32
Direcva WEEE: 2012/19/EU N.º reg. WEEE: DE67896761 Por la presente, la empresa WD Plus GmbH declara que el disposivo 303155/20171205SZ136 cumple los requisitos fundamentales y las demás disposiciones especícas de la Direcva 2014/53/EU. Puede obtener una declaración de conformidad íntegra en: WD Plus GmbH, Wo- hlenbergstraße 16, 30179 Hannover, hps://www.ganzeinfach.de...