Table des Matières

Liens rapides

Série MEG
Carte mère
MEG Z890 ACE
Guide d' utilisation
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSI MEG Z890 ACE

  • Page 1 Série MEG Carte mère MEG Z890 ACE Guide d’ utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Démarrage rapide ......................4 Caractéristiques ......................16 Fonctions spéciales ......................21 Contenu .........................22 Connecteurs du panneau arrière ................23 Tableau d’ état LED du port LAN 10 Gb/s ............... 24 Connexion des prises audio ................... 25 Installation de l’ antenne ..................27 Vue d’...
  • Page 3 EZ Digi-Debug LED ....................63 Phase de démarrage ....................63 Tableau du Debug Code LED .................. 63 Installer le système d’ exploitation, les pilotes et MSI Center ........70 Installer les pilotes avec MSI Driver Utility Installer ..........71 UEFI BIOS ........................74 Configuration du BIOS ....................
  • Page 4: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide Ce guide de démarrage rapide fournit des illustrations claires pour vous aider à installer la carte mère. Des démonstrations vidéo sont également disponibles pour certaines installations. Cliquez sur l’ URL fournie pour visionner ces vidéos sur le navigateur web de votre téléphone ou de votre tablette. Vous pouvez également scanner le code QR pour accéder directement à...
  • Page 5: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Les composants dans l’ emballage peuvent être endommagés par des décharges ● électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, ●...
  • Page 6: Avertissement Pour L' Installation Des Entretoises

    Avertissement pour l’ installation des entretoises Pour éviter d’ endommager la carte mère, il est interdit d’ installer des entretoises inutiles entre le circuit de la carte mère et le boîtier de l’ ordinateur. Les signes de zone interdite (Keep Out Zone) sont marqués à l’ arrière de la carte mère (comme indiqué ci-dessous) pour servir d’...
  • Page 7: Installation D'un Processeur

    Installation d’ un processeur ⚽ https://msi.gm/S52C77C2 ●...
  • Page 8: Installation De La Mémoire Ddr5

    Installation de la mémoire DDR5 ⚽ https://msi.gm/S647FF99 ● DIMMB1 DIMMA2 DIMMB2 DIMMB2 DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2...
  • Page 9: Connexion Du Panneau Avant

    Connexion du panneau avant ⚽ https://msi.gm/S8EF7577 ● Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch JFP1 HDD LED - HDD LED HDD LED + POWER LED - POWER LED POWER LED +...
  • Page 10: Installation De La Carte Mère

    Installation de la carte mère ⚽ https://msi.gm/S4BA9046 ● Torque : 3 kgf·cm* *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in...
  • Page 11: Connexion Des Connecteurs D' Alimentation

    Connexion des connecteurs d’ alimentation ⚽ https://msi.gm/SD937E2C ● ATX_PWR1 CPU_PWR1~2 PCIE_PWR1...
  • Page 12: Installation Des Disques Sata

    Installation des disques SATA ⚽ https://msi.gm/S9369131 ●...
  • Page 13: Installation D' Une Carte Graphique

    Installation d’ une carte graphique ⚽ https://msi.gm/S6B36811 ●...
  • Page 14: Connexion Des Périphériques

    Connexion des périphériques...
  • Page 15 Allumer...
  • Page 16: Caractéristiques

    Support des processeurs Intel® Core™ Ultra (Série 2)* ● Socket LGA1851 ● * Veuillez vous rendre sur le site www.msi.com pour obtenir la dernière liste des modèles supportés à mesure que de nouveaux processeurs sont introduits sur le marché. Chipset Chipset Intel®...
  • Page 17 Suite du tableau sur la page précédente 5 x slots M.2 (Clé M) ● Slot M2_1 (depuis CPU) ● Support jusqu’ à PCIe 5.0 x4 ● Support des périphériques de stockage 2260/2280 ● Slot M2_2 (depuis CPU) ● Support jusqu’ à PCIe 4.0 x4 ●...
  • Page 18: Connecteurs D'alimentation

    Suite du tableau sur la page précédente Wi-Fi 7 Le module sans-fil est pré-installé dans le slot M.2 (Clé E) ● Support MU-MIMO TX/RX, 2,4 GHz / 5 GHz / 6 GHz* ● (320 MHz) jusqu’ à 5,8 Gb/s Support 802.11 a/b/g/n/ac/ax/be Wi-Fi et Bluetooth®...
  • Page 19: Interrupteurs

    Suite du tableau sur la page précédente 1 x bouton d’ alimentation Boutons internes ● 1 x bouton de réinitialisation ● 1 x cavalier Clear CMOS ● 1 x cavalier de mode ralenti ● Cavalier 2 x cavaliers de démarrage à basse température ●...
  • Page 20: Dimensions

    ● Multilingue ● Pilotes ● MSI Center ● Acrobat ● Adobe Creative Cloud ● AIDA64 Extreme - MSI Edition Logiciel ● CPU-Z MSI GAMING ● MSI APP Player (BlueStacks) ● Norton 360 ● Intel Extreme Tuning Utility ● Intel Killer Networking...
  • Page 21: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales MSI Center 9W/mK MOSFET thermal pads / Extra ● choke pads pad MSI AI Engine ● Fan headers (CPU + SYSTEM + Combo Game Highlights ● ● (PUMP + SYSTEM)) Mystic light ● Wavy Fin Design Ambient Link ●...
  • Page 22: Contenu

    Il y a un fichier ISO dans la clé USB fournie. Veuillez ne pas le supprimer ● accidentellement. Pour plus d’ informations sur l’ installation des pilotes, veuillez vous référer au chapitre Installer le système d’ exploitation, les pilotes et MSI Center. Veuillez contacter votre revendeur si un des éléments ci-dessus est endommagé ou ●...
  • Page 23: Connecteurs Du Panneau Arrière

    Connecteurs du panneau arrière Élément Description Port USB Type-A 10 Gb/s (depuis chipset Z890) Port Flash BIOS ● Port USB Type-A 10 Gb/s (depuis chipset Z890) Ports USB Type-A 10 Gb/s (depuis Hub RTS5420) Bouton Flash BIOS - veuillez vous référer à la page 78 pour la mise à jour du BIOS avec le bouton Flash BIOS.
  • Page 24: Tableau D' État Led Du Port Lan 10 Gb/S

    Élément Description Port LAN 10 Gb/s Port USB Type-A 10 Gb/s (depuis chipset Z890) Connecteurs d’ antenne Wi-Fi Prise de sortie ligne Prise d’ entrée microphone Port HDMI™ Ports Thunderbolt™ 4 USB-C® (depuis CPU) Support DisplayPort sur USB Type-C® ● Chaque port peut connecter à...
  • Page 25: Connexion Des Prises Audio

    Connexion des prises audio Illustration expliquant la connexion d’ un casque et d’ un microphone aux prises audio Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs stéréo aux prises audio AUDIO INPUT...
  • Page 26: Illustration Expliquant La Connexion Des Haut-Parleurs 4 Canaux Aux Prises Audio

    Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs 4 canaux aux prises audio AUDIO INPUT Rear Front Front Panel Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs 5.1 canaux aux prises audio AUDIO INPUT Rear Front Center/ Subwoofer Front Panel Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs 7.1 canaux aux prises audio AUDIO INPUT Rear...
  • Page 27: Installation De L' Antenne

    Installation de l’ antenne 1. Combinez l’ antenne avec la base. 2. Insérez fermement les deux câbles d’ antenne aux connecteurs d’ antenne Wi-Fi comme indiqué ci-dessous. 3. Placez l’ antenne aussi haut que possible pour obtenir un meilleur signal.
  • Page 28: Vue D' Ensemble Des Composants

    Vue d’ ensemble des composants PUMP_SYS1 SYS_FAN5 JARGB_V2_3 ATX_PWR1 PD_PWR1 JAF_V2 JDASH1 M2_1 JFP2 M2_5 PCI_E1 JUSBC1 M2_2 JUSB3 M2_3 JUSB4 LED_SW1 M2_4 SATA▼3▲4 PCI_E2 SATA▼1▲2 JLN1 JCI1 JLN2 JOC_RT1 PCI_E3 JSLOW1 JBAT1...
  • Page 29: Socket Cpu

    Socket CPU Le socket LGA1851 est conçu pour les processeurs Intel. Il s’ agit d’ un socket LGA (Land Grid Array) à 1851 broches. Il n’ est pas compatible avec les générations de processeurs Intel® précédentes. Installation du processeur dans le socket LGA1851 Sur le processeur LGA1851, vous remarquerez deux encoches servant d’...
  • Page 30 ● composants soient capables de tolérer l’ overclocking. Prenez note que l’ utilisation au-delà des caractéristiques du constructeur n’ est pas recommandée. MSI® ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit.
  • Page 31: Slots Dimm Ddr5

    Slots DIMM DDR5 Le slot DIMM DDR5 est un connecteur dédié conçu pour accueillir des modules de mémoire DDR5 (Double Data Rate 5). Il s’ agit de la norme la plus récente en matière de mémoire informatique, qui offre des vitesses de transfert de données plus rapides et une plus grande efficacité.
  • Page 32 DIMM ou d’ un overclocking. La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l’ overclocking ● dépendent du processeur et des périphériques installés. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations sur la mémoire ● compatible.
  • Page 33: Pci_E1~3 : Slots D' Extension Pcie

    Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la ● barre de support MSI pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Si vous choisissez d’ installer une seule carte d’ extension PCIe x16, nous vous ●...
  • Page 34 Installation d’ une carte graphique dans le slot PCI_E1 1. Assurez-vous que le bouton de libération EZ PCIe est en position verrouillée. S’ il est en position déverrouillée, appuyez sur le bouton pour le verrouiller. 2. Insérez la carte graphique dans le slot PCIe.
  • Page 35 Retirer une carte graphique du slot PCI_E1 1. Assurez-vous que le bouton de libération EZ PCIe est en position déverrouillée. S’ il est en position verrouillée, appuyez sur le bouton pour le déverrouiller. 2. Retirez doucement la carte graphique du slot PCIe.
  • Page 36: M2_1~5 : Slots M.2 (Clé M)

    Regardez la vidéo pour savoir comment installer le SSD M.2 avec le dissipateur M.2 Shield Frozr sans vis. M2_1 ⚽ M2_2 M2_3 https://msi.gm/S7F5D000 ● M2_5 M2_4 ⚠ Important La technologie Intel® RST supporte uniquement un SSD M.2 PCIe avec une mémoire ●...
  • Page 37: Installation Du Module M.2 Dans Le Slot M2

    Installation du module M.2 dans le slot M2_1 1. Appuyez sur le bouton situé à l’ extrémité du dissipateur M.2 Shield Frozr sans vis et maintenez-le enfoncé. 2. Soulevez légèrement l’ extrémité du dissipateur M.2 Shield Frozr sans vis et déplacez-le vers l’...
  • Page 38 3. Retirez le film de protection du pad thermique M.2 de la plaque de base. 4. Si vous installez un SSD 2260, utilisez l’ outil EZ M.2 Clip II Remover fourni. Retirez la vis de la plaque et installez le clip EZ M.2 II dans le slot à l’ aide de l’ extracteur. Ignorez cette étape si vous installez un SSD 2280.
  • Page 39: Retirer Le Ssd M.2 À L' Aide Du Clip Ez M

    7. Retirez le film de protection du pad thermique sous le dissipateur M.2 Shield Frozr sans vis. 8. Alignez les encoches sous le dissipateur M.2 Shield Frozr sans vis sur les tenons, puis remettez le dissipateur en place. 9. Appuyez sur l’ extrémité du dissipateur M.2 Shield Frozr sans vis pour le verrouiller complètement.
  • Page 40: Installation Du Module M.2 Dans Les Slots M2_2~M2

    Installation du module M.2 dans les slots M2_2~M2_5 1. Appuyez sur le bouton situé à l’ extrémité du dissipateur M.2 Shield Frozr sans vis et maintenez-le enfoncé. 2. Soulevez légèrement l’ extrémité du dissipateur M.2 Shield Frozr sans vis et déplacez-le vers l’...
  • Page 41 3. Retirez le film de protection du pad thermique M.2 de la plaque de base. 4. Veuillez vous référer aux instructions suivantes pour l’ installation selon la longueur du SSD. Ignorez cette étape si vous installez un SSD 2280. Pour SSD 2260 ●...
  • Page 42 5. Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés. 6. Veuillez vous référer aux instructions suivantes pour l’ installation selon la longueur du SSD. Pour SSD 2260/2280 ● Si vous installez un SSD 2260/2280, utilisez le clip EZ M.2 II, qui verrouille et fixe ●...
  • Page 43 7. Retirez le film de protection du pad thermique sous le dissipateur M.2 Shield Frozr sans vis. 8. Alignez les encoches sous le dissipateur M.2 Shield Frozr sans vis sur les tenons, puis remettez le dissipateur en place. 9. Appuyez sur l’ extrémité du dissipateur M.2 Shield Frozr sans vis pour le verrouiller complètement.
  • Page 44 Combinaison d’ installation pour les slots M2_4 et M2_5 Lors de l’ installation d’ un SSD 22110 dans le slot M2_5, un SSD 2260 ou 2280 peut être installé dans le slot M2_4. SSD 2280 SSD 2260 Slot M2_4 Slot M2_5 SSD 22110 Lors de l’...
  • Page 45: Sata1~4 : Connecteurs Sata 6 Gb/S

    SATA1~4 : Connecteurs SATA 6 Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA4 SATA3 SATA2 SATA1 ⚠ Important Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de ●...
  • Page 46: Jfp1, Jfp2 : Connecteurs Du Panneau Avant

    JFP1, JFP2 : Connecteurs du panneau avant Le connecteur JFP1 contrôle la mise sous tension, la réinitialisation de l’ alimentation et les LED du boîtier/châssis de votre PC. Les connecteurs Power Switch et Reset Switch vous permettent de connecter le bouton d’ alimentation et le bouton de réinitialisation.
  • Page 47: Jdash1 : Connecteur Du Contrôleur De Réglages

    JDASH1 : Connecteur du contrôleur de réglages Ce connecteur est utilisé pour connecter un contrôleur de réglage (selon modèle). Broche Nom de signal Broche Nom de signal No Pin MCU_SMB_SCL_M MCU_SMB_SDA_M VCC5 Ground PSIN#_R FP_RST#_R OC_RETRY# OC_FS BLK+ BLK- CLRCMOS_EN W_FLOW1 : Connecteur de débitmètre d’...
  • Page 48: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1, Pd_Pwr1 : Connecteurs D' Alimentation

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1, PD_PWR1 : Connecteurs d’ alimentation Ces connecteurs d’ alimentation vous permettent de connecter une alimentation ATX. CPU_PWR1~2 Broche Nom de signal Broche Nom de signal Ground Ground Ground Ground +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 Broche Nom de signal Broche Nom de signal CPU_PWR1~2...
  • Page 49: Jtbt5_1 : Connecteur De Carte D' Extension Thunderbolt™ 5

    ● PD_PWR1 doit être connecté au bloc d’ alimentation. JTBT5_1 : Connecteur de carte d’ extension Thunderbolt™ 5 Ce connecteur vous permet de connecter la carte d’ extension Thunderbolt™ 5 de MSI. Broche Nom de signal Broche Nom de signal...
  • Page 50: Jci1 : Connecteur D' Intrusion Châssis

    JCI1 : Connecteur d’ intrusion châssis Ce connecteur vous permet de connecter le câble d’ interrupteur d’ intrusion châssis. Normal Commencer l’ activité (défaut) d’ intrusion châssis Utilisation du détecteur d’ intrusion châssis 1. Reliez le connecteur JCI1 à l’ interrupteur ou au capteur d’ intrusion châssis situé sur le boîtier du PC.
  • Page 51: Jusbc1 : Connecteur Usb Type-C® 20 Gb/S Du Panneau Avant

    JUSBC1 : Connecteur USB Type-C® 20 Gb/s du panneau avant Ce connecteur USB vous permet de vous connecter au port USB Type-C® situé sur le panneau avant et supporte des vitesses de transfert de données allant jusqu’ à 20 Gb/s. Il présente un design intuitif qui garantit une orientation correcte lors de la connexion du câble.
  • Page 52: Jusb1~2 : Connecteurs Usb 2.0

    Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’ intermédiaire d’ un port USB, veuillez ● installer l’ utilitaire MSI Center. JTPM1 : Connecteur du module TPM Ce connecteur est conçu pour prendre en charge un module TPM (Trusted Platform Module) afin de sécuriser le stockage de données sensibles et d’...
  • Page 53: Jslow1 : Cavalier De Démarrage En Mode Ralenti

    JSLOW1 : Cavalier de démarrage en mode ralenti Ce cavalier est utilisé pour la solution de refroidissement LN2, prenant en charge les conditions extrêmes d’ overclocking, et assurent le démarrage du processeur à une fréquence stable, ce qui évite le crash du système. Normal Activé...
  • Page 54: Joc_Rt1 : Connecteur De Bouton Oc Retry

    JOC_RT1 : Connecteur de Bouton OC Retry Ce connecteur vous permet de connecter un bouton. Lorsque vous appuyez sur le bouton et que vous le maintenez enfoncé, le système continuera à relancer l’ overlocking jusqu’ à ce qu’ il réussisse à démarrer. Normal Retry OC (défaut)
  • Page 55: T_Sen1~2 : Connecteur De Capteur Thermique

    N’ utilisez pas le commutateur Multi-BIOS lorsque le système est en cours de ● démarrage. Vous pouvez également utiliser MSI Center ou Bouton Flash BIOS pour flasher le ● BIOS. Veuillez vous référer au MSI Center ou au manuel du BIOS pour plus de détails.
  • Page 56: Cpu_Fan1, Pump_Sys1~2, Sys_Fan1~5 : Connecteurs De Ventilateur

    CPU_FAN1, PUMP_SYS1~2, SYS_FAN1~5 : Connecteurs de ventilateur Les connecteurs de ventilateur peuvent être divisés en deux catégories : Mode PWM et Mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12 V constante et ajustent la vitesse du ventilateur avec un signal de contrôle de vitesse. En mode DC, les connecteurs contrôlent la vitesse du ventilateur en modifiant la tension.
  • Page 57: Jbat1 : Cavalier Clear Cmos (Réinitialiser Le Bios)

    JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialiser le BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration du système. Si vous souhaitez effacer la configuration du système, réglez le cavalier pour effacer la mémoire CMOS.
  • Page 58: Jrgb1 : Connecteur Led Rgb

    Avant d’ installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre ● l’ alimentation et à débrancher le cordon d’ alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel de MSI dédié pour contrôler le ruban d’ extension LED. ●...
  • Page 59: Jargb_V2_1~3 : Connecteurs Led A-Rainbow V2 (Argb Gen2)

    JARGB_V2_1~3 : Connecteurs LED A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2) Les connecteurs JARGB_V2 vous permettent de connecter les rubans LED ARGB Gen2 et ARGB. Le connecteur JARGB_V2 supporte jusqu’ à 180 LED RGB adressables individuellement avec une puissance nominale maximale de 3 A (5 V). Broche Nom de signal Broche...
  • Page 60: Jaf_2 : Connecteur Ez Conn V2

    ● éteindre l’ alimentation et à débrancher le cordon d’ alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel de MSI dédié pour contrôler le ruban d’ extension LED. ● JAF_2 : Connecteur EZ Conn V2 Ce connecteur vous permet de connecter les rubans LED ARGB Gen1 et Gen2, les ventilateurs et les périphériques USB 2.0.
  • Page 61: Connexion Du Ventilateur Mpg Ez120 Argb

    Le connecteur JAF_2 est compatible avec le connecteur JAF_1 puisque les broches 1 ● à 7 portent les mêmes signaux. Le ventilateur MPG EZ120 ARGB peut être connecté au connecteur JAF_2. Pour plus d’ informations sur l’ installation du ventilateur MPG EZ120 ARGB, ● reportez-vous à https://msi.gm/S5035E56.
  • Page 62: Led Embarquées

    LED embarquées EZ Debug LED Ces LED indiquent l’ état de débogage de la carte mère. Couleur LED État Le CPU n’ est pas détecté ou son initialisation a échoué Rouge La mémoire DRAM n’ est pas détectée ou son initialisation Jaune a échoué...
  • Page 63: Ez Digi-Debug Led

    EZ Digi-Debug LED Le EZ Digi-Debug LED affiche la progression et les codes d’ erreur pendant et après le POST. Veuillez vous référer au tableau du Debug Code LED pour plus de détails. Tableau des caractères hexadécimaux Hexadécimaux Affichage LED Hexadécimaux Affichage LED Phase de démarrage...
  • Page 64: Codes D' Erreur Sec

    Codes d’ erreur SEC 0C - 0D Réservé aux futurs codes d’ erreur AMI SEC Microcode introuvable Microcode non chargé Codes de progression PEI Le cœur PEI est lancé Initialisation de la pré-mémoire du processeur est lancée 12 - 14 Initialisation de la pré-mémoire du processeur (module processeur spécifique) Initialisation de la pré-mémoire de l’...
  • Page 65: Codes D' Erreur Pei

    38 - 3A Initialisation de la post-mémoire de l’ agent système (module agent système spécifique) Initialisation de la post-mémoire du PCH est lancée 3C - 3E Initialisation de la post-mémoire du PCH (module PCH spécifique) DXE IPL est lancé Codes d’ erreur PEI Erreur d’...
  • Page 66 Initialisation du pont hôte PCI Initialisation de l’ agent système DXE est lancée Initialisation de l’ agent système DXE SMM est lancée 6B - 6F Initialisation de l’ agent système DXE (module agent système spécifique) Initialisation du PCH DXE est lancée Initialisation du PCH DXE SMM est lancée Initialisation des périphériques du PCH 73 - 77...
  • Page 67: Codes D' Erreur Dxe

    Réinitialisation IDE Détection IDE Activation IDE Initialisation SCSI est lancée Réinitialisation SCSI Détection SCSI Activation SCSI Configuration de vérification du mot de passe Démarrage de la configuration Configuration de l’ attente d’ entrée Evénement Prêt à démarrer Evénement de démarrage du mode Legacy (Démarrage hérité) Quitter l’...
  • Page 68: Codes De Progression De Reprise S3

    Certains protocoles architecturaux ne sont pas disponibles Erreur d’ allocation des ressources PCI. Manque de ressources Aucun espace pour les options Legacy de la mémoire ROM Aucun périphérique de sortie de console n’ est trouvé Aucun périphérique d’ entrée de console n’ est trouvé Mot de passe invalide Erreur lors du chargement de l’...
  • Page 69: Codes D' Erreur De Récupération

    L’ image de la récupération du firmware est trouvée L’ image de la récupération du firmware est chargée F5 - F7 Réservé aux futurs codes de prograssion AMI Codes d’ erreur de récupération La récupération PPI n’ est pas disponible La capsule de récupération est introuvable Capsule de récupération invalide FB - FF...
  • Page 70: Installer Le Système D' Exploitation, Les Pilotes Et Msi Center

    Installer le système d’ exploitation, les pilotes et MSI Center Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows 11 1. Allumez l’ ordinateur. 2. Insérez le disque ou la clé USB d’ installation de Windows 11 dans votre ordinateur.
  • Page 71: Installer Les Pilotes Avec Msi Driver Utility Installer

    Rechercher des mises à jour. 3. MSI Driver Utility Installer apparaîtra automatiquement. 4. Cochez la case J’ ai lu et j’ accepte les conditions d’ utilisation de MSI (I have read and agree to the MSI Terms of Use), puis cliquez sur Suivant (Next).
  • Page 72 5. Cochez la case Sélectionner tout (Select All) dans le coin inférieur gauche et cliquez sur Installer (Install) pour installer MSI Center et les pilotes. La progression de l’ installation sera affichée en bas. 6. Une fois la progression terminée, cliquez sur Terminer (Finish).
  • Page 73: Msi Center

    MSI Center MSI Center est une application qui vous aide à optimiser facilement les paramètres de jeu et à utiliser les logiciels de création de contenu de manière intuitive. Elle vous permet également de contrôler et de synchroniser les effets de lumière LED sur les PC et autres produits MSI.
  • Page 74: Uefi Bios

    BIOS traditionnel. Le BIOS UEFI est ainsi voué à totalement remplacer le BIOS traditionnel à l’ avenir. Le BIOS UEFI de MSI utilise UEFI comme mode de démarrage par défaut pour profiter au maximum des capacités du nouveau chipset.
  • Page 75: Configuration Du Bios

    ● produit que vous possédez. Guide d’ utilisation du BIOS Si vous souhaitez en savoir plus sur la configuration du BIOS, veuillez vous référer au fichier https://msi.gm/S8230268 ou scannez le code QR pour y accéder. ⚠ Important L’ apparence du guide d’ utilisation du BIOS peut varier en fonction du modèle de votre carte mère.
  • Page 76: Entrer Dans La Configuration Du Bios

    Entrer dans la configuration du BIOS Pendant le démarrage, lorsqu’ apparaît le message Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu sur l’ écran, veuillez appuyer sur la touche Suppr. Touches de fonction +/ - : Augmenter / diminuer la valeur Entrée : Sélectionner l’...
  • Page 77: Réinitialiser Le Bios

    ● Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour mettre à jour le BIOS : 1. Téléchargez le dernier profil BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI et enregistrez-le sur la clé USB. 2. Si votre carte mère est équipée d’ un commutateur Multi-BIOS, accédez au BIOS ROM voulu.
  • Page 78: Mettre Le Bios À Jour Avec Msi Center

    à jour terminée, le système redémarrera automatiquement. Mettre le BIOS à jour avec Bouton Flash BIOS 1. Téléchargez le dernier profil BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. 2. Renommez le profil BIOS en MSI.ROM et sauvegardez-le sur le répertoire racine de la clé...
  • Page 79: Schéma Fonctionnel

    Schéma fonctionnel M E G Z 8 9 0 A C E D D R 5 P C I _ E 1 D I M M A 1 / A 2 C P U D I M M B 1 / B 2 P C I e 5 .
  • Page 80: Regulatory Notices

    This device may not cause harmful interference. ● This device must accept any interference received, including interference that may ● cause undesired operation. MSI Computer Corp. 901 Canada Court, City of Industry, CA 91748, USA (626)913-0828 www.msi.com...
  • Page 81 ● Compliance with these directives is assessed using applicable European Harmonized Standards. The point of contact for regulatory matters is MSI-Europe: Eindhoven 5706 5692 ER Son. Products with Radio Functionality (EMF) This product incorporates a radio transmitting and receiving device. For computers in normal use, a separation distance of 20 cm ensures that radio frequency exposure levels comply with EU requirements.
  • Page 82 Wireless Radio Use This device is restricted to indoor use when operating in the 2.4GHz, 5GHz, 6GHz frequency band. Cet appareil doit être utilisé à l’ intérieur. 당해 무선설비는 운용중 전파혼신 가능성이 있음. この製品は 、 周波数帯域 2.4GHz, 5GHz, 6GHz で動作しているときは 、 屋内においてのみ使用 可能です...
  • Page 83 KC인증서 상호: (주)엠에스아이코리아 제품명: 메인보드 모델명: 10-7E22 제조년월: 2024년 R-R-MSI-10-7E22 제조자 및 제조국가: MSI/중국 상호: (주)엠에스아이코리아 제품명: USB FLASH DRIVE 모델명: USB3VR09 제조년월: 2024년 R-R-MSI-USB3VR09 제조자 및 제조국가: MSI/중국...
  • Page 84: Battery Information

    Battery Information European Union: Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of as unsorted household waste. Please use the public collection system to return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations. BSMI: 廢電池請回收 For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal.
  • Page 85: Chemical Substances Information

    MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
  • Page 86 MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
  • Page 87 MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’ interno dell’ Unione Europea alla fine del loro ciclo di vita.
  • Page 88 2008 № 1057. Việt Nam RoHS Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa...
  • Page 89 MS-7E22主板产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 印刷电路板组件* ╳ ○ ○ ○ ○ ○ 纽扣电池 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 外部信号连接头 ╳ ○ ○ ○ ○ ○ 其他 (例: 线材等) ╳ ○...
  • Page 90 限用物質含有情況標示聲明書 設備名稱 : 電腦主機板 型號(型式) : MS-7E22 限用物質及其化學符號 單元 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 電路板 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 電子元件 ─ ○ ○ ○ ○ ○ 金屬機構件 ─ ○ ○ ○ ○ ○...
  • Page 91: Technical Support

    Copyright and Trademarks Notice Copyright © Micro-Star Int’ l Co., Ltd. All rights reserved. The MSI logo used is a registered trademark of Micro-Star Int’ l Co., Ltd. All other marks and names mentioned may be trademarks of their respective owners. No warranty as to accuracy or completeness is expressed or implied.

Ce manuel est également adapté pour:

Meg serie

Table des Matières