Consignes de sécurité importantes Ce guide contient des directives très importantes concernant le fonctionnement sécuritaire de votre foyer de même que des directives pour son entretien. Veuillez lire attentivement et vous assurez de comprendre toutes les directives avant d’utiliser votre foyer. Le défaut de suivre ces directives pourrait résulter en risque d’incendie et annuation de la garantie.
Page 5
Consignes de sécurité importantes TOUJOURS éteindre cet appareil de chauffage • AVERTISSEMENT avant de le débrancher de la prise électrique ou, s’il est câblé (raccordé au système de la NE DÉPENDEZ PAS uniquement de maison), avant de couper l’alimentation élec- l’interrupteur MARCHE/ARRÊT pour trique au disjoncteur.
Page 6
Consignes de sécurité importantes • Pendant l’utilisation, vérifiez fréquemment la prise de courant ou sa plaque frontale pour voir si elle est CHAUDE! Si la prise ou la plaque est CHAUDE, cessez immédiatement l’utilisation et demandez à un électricien qual- ifié...
Certifications de l’appareil Cet appareil a été soumis à des essais selon les normes Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré de la CSA pour appareils de chauffage électriques à conforme aux limites d’un appareil numérique de location fixe au Canada et aux États-Unis. classe B, conformément à...
La connexion au 240 V exige le câblage. 4777 BTU/hr 9557 BTU/hr maximum de modèle : PE2 Puissance, effet de flamme : 16W Puissance, effet de braises : 2W Puissance, éclairage d’ambiance : 10W Pour changer la tension d’alimentation de 120 V à 240 V, accédez au commutateur à...
Contenu de l’emballage 1. Déballez l’appareil soigneusement. Assurez-vous qu’il soit intact et qu’il n’ait subi aucun dégât durant le transport. Assurez-vous également qu’aucune pièce n’ait été exposée à l’eau. En cas de doute, n’utilisez pas l’appareil et contactez votre détaillant. 2.
Dimensions de l’appareil 15 [381] ATTENTION! Cordon d’alimentation de Orifices Les dégagements aux combustibles ne sont 6’ [1,83 m] à fiche polarisée 1/4 [6] pas les mêmes que les dimensions de la à 3 broches cavité ou de la charpente qui contiendra l’appareil.
Accessoires Lits de combustion Cet appareil est offert avec deux lits de combustion optionnels : PE2BLK Bûches incandescentes, et PE2CSK Charbons incandescents. • PE2BLK—Bûches de bouleau incandescentes • PE2CSK—Charbons incandescents Éclairage d’ambiance Cet appareil peut être installé avec les bandes d’éclairages DEL optionnelles, jusqu’à...
Accessoires Devantures et Plaques de finition Des devantures et plaques de finition optionnelles sont offertes séparément pour faciliter la finition du contour de l’appareil lors d’une installation dans un âtre ou dans un mur. Installez-les selon le guide d’installation fourni avec chaque devanture et plaque de finition.
Page 13
Accessoires Devantures et Plaques de finition • PE2CFV + PE2BPB2—Devanture Clearview avec Plaque de finition 3 côtés (montrées) • PE2LFPW + PE2BPB2—Devanture Ledgeview avec Plaque de finition 3 côtés Offre plus de couverture sur 3 côtés du foyer, 29” de large, 31” de haut. "...
Page 14
Accessoires Devantures et Plaques de finition • PE2LFPW—Devanture Ledgeview à 4 côtés. [15 mm] 16 " 16 " " [605 mm] [258 mm] 16 " " [688 mm] [642 mm] • PE2LFPW + PE24SBPB1—Devanture Ledgeview avec Plaque de finition à 4 côtés. Pour une plus grande couverture, 26”...
Page 15
Accessoires Devantures et Plaques de finition NOTE Toutes les devantures de fonte nécessitent la Trousse de montage PE2CBK pour installer sur le foyer PE2. IMPORTANT! INSTALLATION DEVANTURES DE FONTE Les devantures de fonte, lorsqu’installées, doivent reposer sur une dalle, plancher ou tablette qui supporte leur poids.
Page 16
Toutes les devantures de • 549AFBv2—Arche Windsor noire. Exige la Trousse de montage PE2CBK. fonte nécessitent la Trousse • 549AFPv2—Arche Windsor chromée. Exige la Trousse de montage PE2CBK. de montage PE2CBK pour installer sur le foyer PE2. ” [531 mm] ” [607 mm]...
Page 17
• 539AFPv2—Arche Windsor chromée. Exige la Trousse de montage PE2CBK. ” [531 mm] NOTE Toutes les devantures de fonte nécessitent la Trousse de montage PE2CBK pour " 39” installer sur le foyer PE2. [139 mm] [991 mm] 11" 31” [279 mm] [787 mm] 1" [26 mm] 34”...
Nettoyez et isolez l’âtre du foyer existant Outils Quelques consignes devraient être observées avant Un tournevis, un niveau à bulle et une perçeuse sont d’insérer le PE2 dans l’âtre du foyer existant, incluant requis. les dimensions minimales de la cavité exigées tel qu’indiqué ci-dessous.
Exigé pour devantures de fonte : • Dalle ou tablette • Attacher le *Varie selon PE2 à la la devanture charpente *Minimum 20-7/8 [531] pour Arches Windsor pouces [mm]...
Valor. L’usage d’autres marques peuvent ne pas fonctionner et annuleront la garantie. Trousses offertes : Pour le PE2 : maximum 10 W • MLLED9W—Bande DEL 9 W de 3 m (9’10”) + Connecteur de 1 m (39”) Accessoires additionnels optionnels pour l’éclairage :...
Directives d’installation Préparation Raccordez l’alimentation électrique AVERTISSEMENT Cet appareil peut fonctionner sur le 120 V ou 240 V. Pour changer la tension d’alimentation, accédez au Tout raccordement électrique doit être commutateur à l’arrière du foyer. Notez que l’appareil effectué par un électricien qualifié et doit doit être câblé...
Directives d’installation Préparation Préparez l’appareil 4. À chaque bout du panneau horizontal en bas de la fenêtre, détachez les deux vis le retenant. Enlevez le Enlevez la vitre avant panneau. 1. Placez la poignée magnétique fournie au-dessus du centre d’un des panneaux latéraux. Les panneaux latéraux sont fixés par des aimants.
Page 23
Directives d’installation Préparation 5. Placez la ventouse (orange) fournie au milieu du panneau de verre puis verrouillez-le selon les illus- trations ci-dessous. En tenant la ventouse, soulevez la vitre légèrement puis tirez doucement le bas de la vitre vers vous. 6.
Directives d’installation Installation Appareil Insérez le foyer dans l’âtre préparé du foyer existant ou dans la charpente construite à cet effet. Branchez le foyer ou câblez-le. Voir les détails à la section Raccordez l’alimentation électrique à la page 21 dans ce guide. Vérifiez la fonction du foyer.
Mode d’emploi Commandes manuelles AVANT D’UTILISER PANNEAU COMMANDES MANUELLES AVERTISSEMENT N’UTILISEZ PAS l’appareil s’il est endommagé ou ne fonctionne pas bien. Si vous pensez que l’appareil est endommagé ou qu’il ne fonctionne pas correctement, appelez un technicien qualifié en vue d’inspecter l’appareil et de remplacer toute pièce du système électrique si nécessaire, avant de réutiliser l’appareil.
Mode d’emploi Télécommande TÉLÉCOMMANDE CAPTEUR DE TEMPÉRATURE 0.5h ÉCRAN MA FLAMME MARCHE/ARRÊT EFFET SONORE (CRÉPITEMENT) FLAMMES LIT DE COMBUSTION/ ÉCLAIRAGE DU BAS/ EFFET INCANDESCENT/ ÉCLAIRAGE D’AMBIANCE SYNCRO CHAUFFAGE MINUTERIE Programmeur 0.5h Charge des piles ROOM Température actuelle de la pièce Période de chauffage Température programmée Ma Flamme...
Page 27
Mode d’emploi Télécommande Effet de flammes Effet sonore de crépitement Appuyez sur une fois pour entrer dans l’écran de Appuyez sur pour accéder au menu de l’effet sonore. réglage des flammes. Appuyez sur pour allumer/éteindre l’effet Appuyez sur pour sélectionner entre 16 sonore.
Mode d’emploi Application mobile APPLICATION MOBILE Consignes importantes de sécurité pour la télécommande Visitez votre boutique d’applications mobiles iOS ou • Pour enlever les piles, retirez le couvercle du compar- Android pour télécharger l’application C&JsmartFIRE. timent à piles à l’arrière de la manette de télécom- Ou encore, balayez les codes QR ci-dessous.
Entretien Remplacement des piles de la télécommande AVERTISSEMENT Quand les piles sont chargées à fond, l’icône de piles affiche Avant d’entreprendre l’entretien ou Quand les piles sont chargées à moitié, l’icône de piles le nettoyage de l’extérieur du foyer, affiche débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le courant au disjoncteur et laisser Quand les piles sont déchargées et qu’il faut les...
Éclairage DEL du lit de combustion 10000 Haut-parleur 10001 Radiateur 10002 Éclairage du haut 10003 Écran d’affichage 10004 Écran LCD 10005 Télécommande avec logo Valor 10255 Moteur de broche 10007 Carte pilote 10008 Panneau de boutons 10009 Unité d’alimentation 10010 PCB principal 10011...
QR ci-dessous ou allez à foyervalor.com Important—Enregistrez votre garantie L’enregistrement de garantie de votre foyer Valor est exigé et devrait être fait dans les 90 jours de l’achat. Il peut être complété en balayant le code QR ci-dessous ou en visitant foyervalor.com...
Page 34
Distribué au Canada et États-Unis exclusivement par Foyers Valor — Siège social #190, 2255 Dollarton Hwy, North Vancouver, BC V7H 3B1 Téléphone : 604.984.3496 Courriel : info@valorfireplaces.com Fabriqué par Charlton & Jenrick Ltd Unit D, Stafford Park 2, Telford, Shropshire, TF3 3AR, UK.