Table des Matières

Liens rapides

Série PRO
Carte mère
PRO H610M-A DDR4
Guide d' utilisation
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSI PRO H610M-A DDR4

  • Page 1 Série PRO Carte mère PRO H610M-A DDR4 Guide d’ utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    JARGB_V2_1 : Connecteur LED A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2) ....... 36 LED embarquées ......................37 EZ Debug LED ......................37 Installer le système d’ exploitation, les pilotes et MSI Center ........38 MSI Center ....................... 41 UEFI BIOS ........................42 Configuration du BIOS .................... 43 Réinitialiser le BIOS ....................
  • Page 3: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide Ce guide de démarrage rapide fournit des illustrations claires pour vous aider à installer la carte mère. Des démonstrations vidéo sont également disponibles pour certaines installations. Cliquez sur l’ URL fournie pour visionner ces vidéos sur le navigateur web de votre téléphone ou de votre tablette. Vous pouvez également scanner le code QR pour accéder directement à...
  • Page 4: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Les composants dans l’ emballage peuvent être endommagés par des décharges ● électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, ●...
  • Page 5: Avertissement Pour L' Installation Des Entretoises

    Avertissement pour l’ installation des entretoises Pour éviter d’ endommager la carte mère, il est interdit d’ installer des entretoises inutiles entre le circuit de la carte mère et le boîtier de l’ ordinateur. Les signes de zone interdite (Keep Out Zone) sont marqués à l’ arrière de la carte mère (comme indiqué ci-dessous) pour servir d’...
  • Page 6: Installation D'un Processeur

    Installation d’ un processeur ⚽ https://youtu.be/KMf9oIDsGes ●...
  • Page 7: Installation De La Mémoire Ddr4

    Installation de la mémoire DDR4 ⚽ http://youtu.be/T03aDrJPyQs ●...
  • Page 8: Connexion Du Panneau Avant

    Connexion du panneau avant ⚽ http://youtu.be/DPELIdVNZUI ● Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch JFP1 HDD LED - HDD LED HDD LED + POWER LED - POWER LED POWER LED +...
  • Page 9: Installation De La Carte Mère

    Installation de la carte mère ⚽ https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc ● Torque : 3 kgf·cm* BAT1 *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in...
  • Page 10: Connexion Des Connecteurs D' Alimentation

    Connexion des connecteurs d’ alimentation ⚽ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ● ATX_PWR1 CPU_PWR1...
  • Page 11: Installation Des Disques Sata

    Installation des disques SATA ⚽ http://youtu.be/RZsMpqxythc ●...
  • Page 12: Installation D' Une Carte Graphique

    Installation d’ une carte graphique ⚽ http://youtu.be/mG0GZpr9w_A ●...
  • Page 13: Connexion Des Périphériques

    Connexion des périphériques...
  • Page 14 Allumer...
  • Page 15: Caractéristiques

    ● 12ème génération, Intel® Pentium® Gold et Celeron®* Socket LGA1700 ● * Veuillez vous rendre sur le site www.msi.com pour obtenir la dernière liste des modèles supportés à mesure que de nouveaux processeurs sont introduits sur le marché. Chipset Chipset Intel® H610 2 x slots pour mémoire DDR4*, support jusqu’...
  • Page 16: Dimensions

    Suite du tableau sur la page précédente 1 x connecteur d’ alimentation principal ATX à 24 broches Connecteurs ● d’ alimentation 1 x connecteur d’ alimentation +12 V à 8 broches ● 1 x port USB Type-C 5 Gb/s du panneau avant (depuis ●...
  • Page 17 1 x flash 256 Mb ● UEFI AMI BIOS Fonctions BIOS ● ACPI 6.4, SMBIOS 3.4 ● Multilingue ● Pilotes ● MSI Center ● CPU-Z MSI GAMING ● Norton 360 ● 7-ZIP ● AIDA64 Extreme-MSI Edition Logiciel ● CPU-Z MSI GAMING ● Dropbox ●...
  • Page 18: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales Fonctions MSI Center Mystic Light ● Ambient Link ● Frozr AI Cooling ● User Scenario ● True Color ● Live Update ● Hardware Monitoring ● Devices Speed Up ● Smart Image Finder ● MSI Companion ● System Diagnosis ●...
  • Page 19: Contenu

    Contenu Vérifiez tous les articles dans l’ emballage de votre carte mère. L’ emballage doit contenir : Carte mère 1 x carte mère ● Documentation 1 x guide d’ installation rapide ● 1 x avis réglementaire de l’ Union européenne ●...
  • Page 20: Connecteurs Du Panneau Arrière

    Connecteurs du panneau arrière Élément Description DisplayPort Port HDMI™ Ports USB Type-A 5 Gb/s (depuis chipset H610) Port LAN 2,5 Gb/s Port d’ entrée ligne Ports USB 2.0 Type-A (depuis Hub-GL850G) Port de sortie ligne Port d’ entrée microphone...
  • Page 21: Tableau D' État Led Du Port Lan

    Tableau d’ état LED du port LAN LED indiquant la connexion et LED indiquant la vitesse l’ activité LED indiquant la connexion et LED indiquant la vitesse l’ activité État Description État Vitesse Éteint Pas de connexion Éteint 10 Mb/s Jaune clignotant Connexion correcte Vert...
  • Page 22: Illustration Expliquant La Connexion Des Haut-Parleurs 4 Canaux Aux Prises Audio

    Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs 4 canaux aux prises audio AUDIO INPUT Rear Front Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs 5.1 canaux aux prises audio AUDIO INPUT Rear Front Center/ Subwoofer Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs 7.1 canaux aux prises audio AUDIO INPUT Rear...
  • Page 23: Vue D' Ensemble Des Composants

    Vue d’ ensemble des composants ATX_PWR1 JUSBC1 M2_1 JUSB3 DIMMB1 PCI_E1 DIMMA1 SATA▼7▲8 BAT1 SATA▼5▲6 PCI_E2...
  • Page 24: Socket Cpu

    ● composants soient capables de tolérer l’ overclocking. Prenez note que l’ utilisation au-delà des caractéristiques du constructeur n’ est pas recommandée. MSI® ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit.
  • Page 25: Slots Dimm

    La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l’ overclocking ● dépendent du processeur et des périphériques installés. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations sur la mémoire ● compatible.
  • Page 26: Pci_E1~2 : Slots D' Extension Pcie

    Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la ● barre de support MSI pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Veillez à toujours mettre l’ ordinateur hors tension et à débrancher le cordon ●...
  • Page 27: M2_1 : Slot M.2 (Clé M)

    M2_1 : Slot M.2 (Clé M) Important ⚠ La technologie Intel® RST supporte ● uniquement un SSD M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI. M2_1 Le connecteur SATA5 est indisponible ● lorsqu’ un SSD M.2 SATA est installé dans le slot M2_1.
  • Page 28: Jaud1 : Connecteur Audio Avant

    JAUD1 : Connecteur audio avant Ce connecteur vous permet de connecter les prises audio sur le panneau avant. Broche Nom de signal Broche Nom de signal MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone Head Phone L Detection JFP1, JFP2 : Connecteurs du panneau avant...
  • Page 29: Jci1 : Connecteur D' Intrusion Châssis

    JCI1 : Connecteur d’ intrusion châssis Ce connecteur vous permet de connecter le câble d’ interrupteur d’ intrusion châssis. Normal Commencer l’ activité (défaut) d’ intrusion châssis Utilisation du détecteur d’ intrusion châssis 1. Reliez le connecteur JCI1 à l’ interrupteur ou au capteur d’ intrusion châssis situé sur le boîtier du PC.
  • Page 30: Cpu_Pwr1, Atx_Pwr1 : Connecteurs D' Alimentation

    CPU_PWR1, ATX_PWR1 : Connecteurs d’ alimentation Ces connecteurs vous permettent de connecter une alimentation ATX. CPU_PWR1 Broche Nom de signal Broche Nom de signal Ground Ground Ground Ground +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 Broche Nom de signal Broche Nom de signal CPU_PWR1 +3.3V +3.3V...
  • Page 31: Jcom1 : Connecteur De Port Série

    JCOM1 : Connecteur de port série Ce connecteur vous permet de connecter le bracket port série (selon modèle). Broche Nom de signal Broche Nom de signal SOUT Ground No Pin JUSB3 : Connecteur USB 5 Gb/s Ce connecteur vous permet de connecter les ports USB 5 Gb/s sur le panneau avant. Broche Nom de signal Broche...
  • Page 32: Jusb1~2 : Connecteurs Usb 2.0

    Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’ intermédiaire d’ un port USB, veuillez ● installer l’ utilitaire MSI Center. JTPM1 : Connecteur du module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’...
  • Page 33: Cpu_Fan1, Sys_Fan1~2 : Connecteurs De Ventilateur

    CPU_FAN1, SYS_FAN1~2 : Connecteurs de ventilateur Les connecteurs de ventilateur peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12 V constante et ajustent la vitesse du ventilateur avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Page 34: Jbat1 : Cavalier Clear Cmos (Réinitialiser Le Bios)

    JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialiser le BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration du système. Si vous souhaitez effacer la configuration du système, réglez le cavalier pour effacer la mémoire CMOS.
  • Page 35: Jrgb1 : Connecteur Led Rgb

    Avant d’ installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre ● l’ alimentation et à débrancher le cordon d’ alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser le logiciel de MSI dédié pour contrôler le ruban d’ extension LED. ●...
  • Page 36: Jargb_V2_1 : Connecteur Led A-Rainbow V2 (Argb Gen2)

    JARGB_V2_1 : Connecteur LED A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2) Le connecteur JARGB_V2 vous permet de connecter les rubans LED ARGB Gen2 et ARGB. Le connecteur JARGB_V2 supporte jusqu’ à 240 LED RGB adressables individuellement avec une puissance nominale maximale de 3 A (5 V). Broche Nom de signal Broche...
  • Page 37: Led Embarquées

    Avant d’ installer ou de retirer le ruban LED RGB adressable, veillez à toujours ● éteindre l’ alimentation et à débrancher le cordon d’ alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser le logiciel de MSI dédié pour contrôler le ruban d’ extension LED. ● LED embarquées EZ Debug LED Ces LED indiquent l’...
  • Page 38: Installer Le Système D' Exploitation, Les Pilotes Et Msi Center

    Installer le système d’ exploitation, les pilotes et MSI Center Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows 11 1. Allumez l’ ordinateur. 2. Insérez le disque ou la clé USB d’ installation de Windows 11 dans votre ordinateur.
  • Page 39: Installer Les Pilotes Avec Msi Driver Utility Installer

    Rechercher des mises à jour. 3. MSI Driver Utility Installer apparaîtra automatiquement. 4. Cochez la case J’ ai lu et j’ accepte les conditions d’ utilisation de MSI (I have read and agree to the MSI Terms of Use), puis cliquez sur Suivant (Next).
  • Page 40 5. Cochez la case Sélectionner tout (Select All) dans le coin inférieur gauche et cliquez sur Installer (Install) pour installer MSI Center et les pilotes. La progression de l’ installation sera affichée en bas. 6. Une fois la progression terminée, cliquez sur Terminer (Finish).
  • Page 41: Msi Center

    MSI Center MSI Center est une application qui vous aide à optimiser facilement les paramètres de jeu et à utiliser les logiciels de création de contenu de manière intuitive. Elle vous permet également de contrôler et de synchroniser les effets de lumière LED sur les PC et autres produits MSI.
  • Page 42: Uefi Bios

    BIOS traditionnel. Le BIOS UEFI est ainsi voué à totalement remplacer le BIOS traditionnel à l’ avenir. Le BIOS UEFI de MSI utilise UEFI comme mode de démarrage par défaut pour profiter au maximum des capacités du nouveau chipset.
  • Page 43: Configuration Du Bios

    Choisissez entre Oui et Non pour confirmer. Guide d’ utilisation du BIOS Si vous souhaitez en savoir plus sur la configuration du BIOS, veuillez vous référer au fichier http://download.msi.com/manual/mb/Intel600BIOSfr.pdf ou scannez le code QR pour y accéder. Important ⚠...
  • Page 44: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version du BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le profil BIOS sur la clé USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Accédez au BIOS ROM voulu avec le commutateur Multi-BIOS. Ignorez cette étape si votre carte mère ne possède pas ce commutateur.
  • Page 45: Mettre Le Bios À Jour Avec Msi Center

    BIOS. Mettre le BIOS à jour : 1. Installez et lancez MSI Center et accédez à la page Support. 2. Sélectionnez Live Update et cliquez sur le bouton Avancé. 3. Sélectionnez le profil BIOS et cliquez sur le bouton Installer.
  • Page 46: Regulatory Notices

    This device may not cause harmful interference. ● This device must accept any interference received, including interference that may ● cause undesired operation. MSI Computer Corp. 901 Canada Court, City of Industry, CA 91748, USA (626)913-0828 www.msi.com...
  • Page 47: Compliance Statement Of Innovation, Science And Economic Development Canada (Ised)

    ● Compliance with these directives is assessed using applicable European Harmonized Standards. The point of contact for regulatory matters is MSI-Europe: Eindhoven 5706 5692 ER Son, the Netherlands. For any support regarding the EU General Product Safety Regulation (GPSR), please contact MSI Computer Europe В.V.
  • Page 48: Battery Information

    Battery Information European Union: Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of as unsorted household waste. Please use the public collection system to return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations. BSMI: 廢電池請回收 For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal.
  • Page 49: Chemical Substances Information

    Chemical Substances Information In compliance with chemical substances regulations, such as the EU REACH Regulation (Regulation EC No. 1907/2006 of the European Parliament and the Council), MSI provides the information of chemical substances in products at: https://csr.msi.com/global/index Environmental Policy The product has been designed to enable proper reuse of parts and ●...
  • Page 50 2008 № 1057. Việt Nam RoHS Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa...
  • Page 51 MS-7E31主板产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 印刷电路板组件* ╳ ○ ○ ○ ○ ○ 纽扣电池 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 外部信号连接头 ╳ ○ ○ ○ ○ ○ 其他 (例: 线材等) ╳ ○...
  • Page 52: Technical Support

    Copyright and Trademarks Notice Copyright © Micro-Star Int’ l Co., Ltd. All rights reserved. The MSI logo used is a registered trademark of Micro-Star Int’ l Co., Ltd. All other marks and names mentioned may be trademarks of their respective owners. No warranty as to accuracy or completeness is expressed or implied.

Ce manuel est également adapté pour:

Pro serie

Table des Matières