Setting Up Your Monitor
Installation de votre moniteur
Configurar su monitor I Configurazione del monitor I Einrichten des Monitors I Ustawianie monitora I Configuraqäo de seu monitor
CAUTION:
Attention
Before you set up and operate your Del
Avant
d'installer
Dell", lisez les instructions de sécurité
monitor, see the safety instructions that
fournies
avec votre
ship with your monitor.
SP2309W
Flat
Panel
Monitor
1
Adjust t heMonitor
Ajustez le moniteur
Ajuste el Monitor
Regolare
il monitor
Monitor
einstellen
Wyreguluj
monitor
Ajuste
o monitor
3
Connect theUSB cable
Branchez
le cable
CJSB.
Conecte
el cable
USB.
Collegare il cavo LJSB.
Schließen
Sie das
USB-Kabel
an.
PodlQcz kabel USB.
Conecte
o cabo
IJSB.
:
Precauciön:
Antes de instalar y utilizar su monitor Dellw
et d'utiliser
votre
moniteur
consulte las instruccionesde seguridad que se
moniteur.
envian
con su monitor.
2
Connect themonitor u singONLY ONE ofthefollowing cables: t hewhiteDVI c able,the b lueVGA cableOR theHDMIcable(optional)
Branchez le moniteur en utilisant L'UN des cables suivants : le cåble DVI blanc, le cable VGA bleu OU le cåble HDMI (en option)
Conecte eImonitor usando SOLOUNOde Iossiguientes cables:eIcableDVIblanco,eIcableVGAazulOeI cableHDMI
Collegare il monitor usando SOLOLINOdei seguenti cavi: il CavoDVI bianco, il CavoVGA blu O il CavoHDMI (opzionalel
Schließen
Sie NUR EINES der folgenden
Podlqczmonitor korzvstajqcTYLKO Z JEDNEGOz nast€pujqcych kabli: bialego kabla DVI, niebieskiego kabla VGA LUB kabla HDMI (opcjal.
Conecte 0 monitor usando APENASLIM dos seguintes cabos: cabo DVI branco, cabo VGA azul, OLI cabo HDMI (opcional)
4
Connect thepowercable
Branchez
le cordon
d'alimentation.
Conecte
los cables
de alimentaciön
Collegare
il cavo di alimentazione
Schließen
Sie das Netzkabel
an.
Podå4cz kabel zasilajacy.
Conecte o cabo de alimentaqäo
Achtung:
Attenzione:
Prima
di installare
e utilizzare
il monitor
Delr
Bevor Sie den Delr
Monitor
consultare
le norme
di sicurezza
in dotazione
verwenden, lesen Sie bitte die dem Monitor
al monitor.
beigelegten Sicherheitshinweise.
Kabel an den Monitor
an: weißes DVI-Kabel,
blaues VGA-Kabel Oder HDMI-Kabel
5
Touch thepowersymbol toturnonthemonitor
Touchez le symböle d'alimentation
Toque el simbolo de encendido para activar el monitor
Toccare
il simbolo
di alimentazione
Schalten
Sie den Monitor
Dotknij symbol zasilania, abv wlqczyt monitor
Toque
0 Simb010
de alimentaGä0
Ostrze2enie:
einrichten
und
Przed ustawieniem
i uruchomieniem
monitora
przeczytajinstrukcjedotyczqce bezpieczehstvva
dostarczone
wraz z monitorem.
Note: It is recommended that you connect the monitor
using the White DVI cable (if available) for better performance
REMARQUE:II est recommandé
de connecter
DVI blanc (si disponible)pour une meilleureperformance.
NOTA:Esaconsejableque conecte el monitor con el cable DVI blanco
(si estå disponible)para que eI rendimiento seamejor.
NOTA:Per migliorarele prestazioni,si consiglia di collegare il monitor
tramite il cavo DVI bianco. (se disponibile)
HINWElS:Es W irdempfohlen , dessSio den Monitormit demweißen
DVI-KabeI (falls vorhanden) a nschließenm, umeine bessereLeistubg zuerzielen.
UWAGA:Zalecamy podfqczeniemonitoraza pomocq biafegoprzewodu DVI.
(jeéli jest dostepny).Ta metodazapewni Iepszqjakoéé obrazu
OBSERVAGÄO:
Recomendamos
aconexäo d omonitor com ocabo branco
DVI (sedisponivel) para que setenha melhor desempenho.
{optional)
6
Install
the Dell Webcam
o
Installez
le Logiciel
pour allumer le moniteur
Instalar
los programas
per accendere
il monitor
Installare
il software
Installieren
Sie die
durch
gerühren
der Sensortaste
ein_
Zainstaluj
oprogramowanie
Instale o programa
para ligar
0 monitor
Atenqäo:
Antes de instalar
e usar seu monitor
Dell m
Dellw consulte as instruØes
de
seguranqaenviadascom o aparelho.
Ie moniteur
raide du cäble
Software
Webcam
Dell.
de la Webcam
Dell.
Dell
Webcam
Dell
Webcam
Software.
kamery internetowej
Dell.
Dell Webcam.