Table des Matières

Liens rapides

Lave-linge
Manuel d'utilisation
B3WM49410M2
2820532496/ FR/ / 25/03/2025 12:58
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko B3WM49410M2

  • Page 1 Lave-linge Manuel d’utilisation B3WM49410M2 2820532496/ FR/ / 25/03/2025 12:58...
  • Page 2 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi les produits Beko . Nous espérons que ce produit fabriqué à base de matériaux de qualité supérieure et issu de la technologie de pointe vous donnera des résultats optimaux. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit et les do-...
  • Page 3: Table Des Matières

    Symboles de l’écran....... 23 Table des matières Tableau des programmes et de 1 Consignes de sécurité....consommation....... Utilisation prévue......Sélection de programmes ..... 26 Sécurité des enfants, des per- Programmes ........26 sonnes vulnérables et des ani- Sélection de température ....29 maux domestiques......
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité Cette section contient les ins- l’usage commercial et ne doit tructions de sécurité néces- pas être utilisé à d’autres fins saires à la prévention des que celle prévue. risques de dommage corporel • Utilisez l’appareil uniquement ou de dommage matériel.
  • Page 5: Sécurité Électrique

    elles sont supervisées ou ont • Conservez tous les détergents été formées à l’utilisation sé- et additifs utilisés pour le pro- curisée de l’appareil et com- duit hors de portée des en- prennent les risques y relatifs. fants. • Tenez à l’écart les enfants de •...
  • Page 6: Sécurité De Manipulation

    • N’utilisez pas de rallonge, de Sécurité de manipu- prise multiple ou d’adaptateur lation pour faire fonctionner votre ap- • Débranchez le produit avant de pareil. le déplacer, retirez la sortie • Les rallonges, les prises mul- d’eau et les raccords de la tiples, les adaptateurs ou les conduite d’eau.
  • Page 7: Sûreté Des Installations

    Sûreté des installa- • Des blessures peuvent se pro- duire si les mains sont placées tions dans des fentes non cou- • Vérifiez les informations figu- vertes. Fermez les trous des rant dans le manuel et les ins- boulons de sécurité pour le tructions d’installation pour transport avec des bouchons préparer le produit à...
  • Page 8: Sécurité De Fonctionnement

    • Branchez le produit dans une • Placez le câble d’alimentation prise dont les valeurs de ten- et les boîtiers dans des en- sion et de fréquence sont droits sans risque de trébu- adaptées à celles indiquées cher. sur la plaque signalétique. •...
  • Page 9 auquel il est connecté), fermez « Impossible d’ouvrir la porte le robinet d’eau et appelez un de chargement » dans la sec- service autorisé. tion Dépannage. • Ne placez pas de sources d’in- • Ne lavez pas les éléments flammation (bougie allumée, contaminés par de l’essence, cigarettes, etc.) ou de chaleur du kérosène, du benzène, des...
  • Page 10: Sécurité Relative À L'entretien Et Au Nettoyage

    – Essuyez le soufflet et la vitre • Si vous devez déplacer le pro- de la porte de chargement duit pour le nettoyer, ne tirez avec un chiffon sec et pas sur le couvercle. Le cou- propre à la fin du pro- vercle peut se briser et provo- gramme.
  • Page 11: Instructions Importantes Pour L'environnement

    • Les produits de nettoyage • Ne démontez pas le filtre de la contenant des solvants pompe d’évacuation lorsque le peuvent dégager des vapeurs produit est en marche. toxiques (p. ex., solvant de net- • La température dans la ma- toyage).
  • Page 12: Spécifications Techniques

    3 Spécifications techniques Nom du fournisseur ou marque commerciale Beko B3WM49410M2 Désignation du modèle 7175721400 Capacité nominale (kg) Vitesse d’essorage maximale (cycle/min) 1400 Encastré Hauteur (cm) 84,5 Largeur (cm) Profondeur (cm) Entrée d’eau simple / entrée d’eau double + / - Les informations sur le modèle, telles que stockées dans...
  • Page 13: Installation

    4 Installation • Avant de procéder à l’installation, vérifiez Lisez d’abord la section « Instruc- si le produit présente des défauts. N’ins- tions de sécurité » ! tallez pas l’appareil lorsqu’il est endom- Votre lave-linge détecte automati- magé. Les produits endommagés pré- quement la quantité de linge qui se sentent des risques pour votre sécurité.
  • Page 14: Retrait Des Boulons De Sécurité De Transport

    • Pour augmenter le confort sonore du pro- 4.3 Retrait des boulons de sécurité de duit, installez le couvercle A après avoir transport retiré la mousse d’emballage. 1. Dévissez tous les boulons à l’aide d’une Couvercle A clé appropriée jusqu’à ce qu’ils tournent librement.
  • Page 15: Raccordement De L'arrivée D'eau

    4.4 Raccordement de l’arrivée d’eau Votre maison sera inondée si le tuyau de vidange de l’eau est dislo- ATTENTION qué pendant la vidange. Par Les modèles à simple admission ailleurs, il y a un risque de brûlure d’eau ne doivent pas être connec- en raison des températures élevées tés au robinet d’eau chaude.
  • Page 16: Réglages Des Supports

    vidange de l’appareil à l’aide d’une fixa- • L’infrastructure des câbles de connexion tion adaptée afin qu’il ne se détache pas électrique du produit doit être adéquate et ne provoque pas de fuites. et adaptée aux exigences du produit. Il est recommandé...
  • Page 17: Préparation Préliminaire

    5 Préparation préliminaire • Les taches difficiles doivent être traitées Lisez d’abord la section « Instruc- correctement avant tout lavage. tions de sécurité » ! • Lavez les pantalons et le linge délicat à 5.1 Triage du linge l’envers. • Les linges intensément tachetés par des •...
  • Page 18: Capacité De Charge Appropriée

    3. Poussez la porte de chargement pour la fermer jusqu’à entendre un son de ver- rouillage. Veillez à ce qu’aucun article ne soit coincé dans la porte. Le hublot est verrouillé pendant le fonctionnement d’un programme. Le verrou de la porte s’ouvre une fois le programme terminé.
  • Page 19 • Si vous utilisez un détergent liquide, sui- Utilisation d’adoucissant vez les instructions de la rubrique « Utili- Mettez l’adoucissant dans son comparti- sation d’un détergent liquide » et n’ou- ment qui se trouve à l’intérieur du tiroir à bliez pas de mettre l’appareil à détergent produits.
  • Page 20: Astuces Pour Un Lavage Efficace

    d’eau. Si votre appareil possède un com- gent dans le compartiment de prélavage. partiment à détergent liquide, remplissez Comme alternative, sélectionnez un pro- le compartiment avec du détergent avant gramme avec rinçage supplémentaire et de démarrer le programme. ajoutez l’eau de javel pendant que le pro- •...
  • Page 21: Durée Affichée Du Programme

    Les lessives en poudre Il peut être nécessaire de et liquides recomman- prétraiter les taches ou dées pour les couleurs d’effectuer un prélavage. peuvent être utilisées Les lessives li- Utilisez de préfé- Les lessives en poudre et aux dosages conseillés quides recomman- rence des lessives liquides recommandées...
  • Page 22: Panneau De Commande

    6.1 Panneau de commande 1 Bouton de sélection de programmes 2 Voyants de niveau de température 3 Témoins de niveau de vitesse d’esso- 4 Écran rage 5 Bouton Départ/Pause 6 Bouton de Réglage de l’heure de fin 7 Bouton de fonction auxiliaire 3 8 Bouton de fonction auxiliaire 2 9 Bouton de fonction auxiliaire 1 10 Bouton de réglage de la vitesse d’es-...
  • Page 23: Symboles De L'écran

    6.2 Symboles de l’écran 1 Indicateur de température 2 Indicateur de vitesse d’essorage 3 Informations sur la durée 4 Symbole de porte verrouillée activé 5 Indicateur de déroulement du pro- 6 Voyant d’absence d’eau gramme 7 Indicateur de départ différé activé 8 Indicateurs de fonction auxiliaire 3 9 Symbole Sécurité...
  • Page 24: 6.3 Tableau Des Programmes Et De Consommation

    6.3 Tableau des programmes et de consommation Fonctions auxiliaires Programme Température °C 2,55 1400 • • • • • Froid - 90 Coton 1,520 1400 • • • • • Froid - 90 1,02 1400 • • • • • Froid - 90 40*** 64,0...
  • Page 25 Veuillez lire la section Installation Le temps de lavage du programme du manuel avant la première utilisa- que vous avez sélectionné s’affiche tion. à l’écran de la machine. En fonction Les fonctions optionnelles conte- de la quantité de linge que vous nues dans le tableau peuvent varier chargée dans la machine, il peut y en fonction du modèle de votre ma-...
  • Page 26: Sélection De Programmes

    Synthétique 1200 02:20 0,620 74,0 40,0 Xpress/Su- 1400 00:28 0,200 75,0 62,0 per Xpress Les valeurs de consommation des programmes autres que le programme ECO 40-60 sont données à titre indicatif uniquement. 6.4 Sélection de programmes standard à la législation de l’UE relative à la conception respectueuse de l’environne- 1.
  • Page 27 Si votre produit ne dispose pas d'un pro- • Chemises gramme spécifique pour rideaux, vous pou- Ce programme est utilisé pour laver les vez utiliser ce programme. Lavez vos ri- chemises en coton, en tissu synthétique et deaux à 40°C maximum et avec une vitesse en tissu synthétique mélangé.
  • Page 28 • Textiles foncés ment développé pour le programme, un la- vage efficace est assuré sans exposer le Utilisez ce programme pour préserver la linge à des températures élevées. couleur de vos vêtements foncés ou de vos jeans. Il permet un lavage de haute perfor- •...
  • Page 29: Sélection De Température

    1. Sélectionnez le programme pour les 6.7 Sélection de la vitesse d’essorage taches. 2. Choisissez la tache que vous voulez net- toyer en la localisant dans les groupes ci-dessus, et en sélectionnant ledit groupe à l’aide du bouton de fonction auxiliaire Rapide/Intense.
  • Page 30: Sélection Des Fonctions Auxiliaires

    Rinçage en attente Lorsqu’un bouton de fonction auxi- Si vous ne souhaitez pas retirer votre linge liaire qui ne peut pas être sélection- de la machine immédiatement après la fin né avec le programme actuel est du programme, vous pouvez utiliser la fonc- actionné, le lave-linge émet un aver- tion Rinçage en attente pour conserver tissement sonore.
  • Page 31: 10 6.8.2 Fonctions/Programmes Sélec

    atteignez la durée de programme appro- Cette fonction est destinée au linge peu priée pour votre linge normalement sale. sale qui ne nécessite qu'une petite quantité Lorsque vous appuyez une seconde fois de détergent (voir "Conseils pour un lavage sur cette même touche, le voyant LED ra- correct").
  • Page 32: Heure De Fin

    Vous pouvez allumer et éteindre le La durée du programme peut diffé- lave-linge en appuyant sur le bou- rer des valeurs présentées dans la ton « Marche/Arrêt » lorsque le section « Tableau des programmes mode Sécurité Enfants est activé. et de consommation » en fonction Lorsque vous allumez la machine à...
  • Page 33: Démarrer Le Programme

    1. Ouvrez la porte de chargement, introdui- Le symbole « Porte verrouillée » apparaît à sez le linge et placez la lessive, etc. l’écran lorsque la porte de chargement est verrouillée. 2. Sélectionnez le programme de lavage, la température, la vitesse d’essorage et, le cas échéant, les fonctions optionnelles.
  • Page 34: Modification Des Sélections Après Le Démarrage Du Pro- Gramme

    Mettre la machine en mode pause : Pour mettre le lave-linge en pause, appuyez sur le bouton Départ/Pause et maintenez-le enfoncé pendant 1 seconde. Le symbole de pause clignote sur l'écran. 6.12 Modification des sélections Modification de la sélection du programme après le démarrage du pro- après le démarrage du programme : gramme...
  • Page 35: Fin Du Programme

    6.14 Fin du programme Si vous tournez le bouton de sélec- tion du programme alors que la Sé- Le symbole de Fin s’affiche à l’écran curité Enfants est activée, le pro- lorsque le programme est terminé. gramme ne sera pas annulé. Vous Si vous n’appuyez sur aucun bouton pen- devez tout d’abord annuler la Sécu- dant 10 minutes, la machine passe en...
  • Page 36: Nettoyage De La Carrosserie Et Du Bandeau De Commande

    Après chaque lavage, veillez à ce qu’aucun corps étranger ne soit resté dans le produit. Si les orifices qui se trouvent sur le soufflet présenté dans le schéma ci-dessous sont obstrués, débloquez-les à l’aide d’un cure- dent. Des corps étrangers en métal provoqueront des taches de rouille dans le tambour.
  • Page 37: Dépannage

    Si le produit dispose d’un tuyau de vidange REMARQUE : en cas d’urgence, procédez comme suit Les corps étrangers laissés dans le pour évacuer l’eau : filtre de la pompe peuvent endom- mager votre produit ou l’amener à faire des bruits. Si vous vivez dans des régions su- jettes au gel, n'oubliez pas de fer- mer le robinet d'eau, de débrancher...
  • Page 38 sant tourner le bouton de sélection des De l’eau fuit du bas de l’appareil. programmes. Pour l’annuler, appuyez sur • Le tuyau d’évacuation d’eau est obstrué le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le ou tordu. >>> Nettoyez ou aplatissez le enfoncé pendant 3 secondes. Le pro- tuyau.
  • Page 39 Le lavage prend plus de temps que prévu • Le minuteur peut s’arrêter pendant la dans le manuel d’utilisation. (*) phase d’essorage. >>> Le système auto- matique de détection de charge déséqui- • La pression d’eau est faible. >>> L’appa- librée est désactivé...
  • Page 40 sez la quantité recommandée de déter- chaque lavage. Ainsi, cela permettra gent nécessaire pour la dureté de l’eau et d’éviter qu’un environnement humide pro- du linge. pice à la prolifération des bactéries ne se • Une quantité excessive de détergent est crée dans l’appareil utilisée.
  • Page 41 • Le détergent a été placé dans le mauvais • Le détergent a été mélangé avec l’adou- compartiment. >>> Si le détergent est cissant. >>> Ne mélangez pas l’adoucis- placé dans le compartiment de prélavage sant avec le détergent. Lavez et nettoyez bien que le cycle de prélavage ne soit pas le tiroir avec de l’eau chaude.
  • Page 42: Clause De Non Responsabilité

    (qui ne d'essayer d'effectuer des réparations ne re- sont pas autorisés par Beko ) annulent la levant pas de la liste de pièces détachées garantie. mentionnée, en s'adressant dans ce cas à...
  • Page 43 des réparateurs professionnels enregistrés. Le fabricant/vendeur ne peut être tenu res- Au contraire, de telles tentatives de la part ponsable dans le cas où les utilisateurs fi- des utilisateurs finaux peuvent causer des naux ne se conforment pas à ce qui pré- problèmes de sécurité...

Table des Matières