Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

wenglor sensoric gmbh
wenglor Straße 3
88069 Tettnang
( +49 (0)7542 5399-0
info@wenglor.com
Weitere wenglor Kontakte finden Sie unter:
For further wenglor contacts go to:
Autres contacts wenglor sous:
www.wenglor.com
EG-Konformitätserklärung
Die Bauart aller Näherungsschalter ist entwickelt, konstruiert und gefertigt in Überein-
stimmung mit der Richtlinie 2004/108/EG. Folgende internationale Normen, Richtlinien
und Spezifikationen sind angewendet:
• EN 60947-5-2:2007 Niederspannungsschaltgeräte, Teil 5-2: Steuergeräte und
Schaltelemente – Näherungsschalter
Weitere für die Anwendung gültige Normen sind zu berücksichtigen.
Declaration of Conformity
All proximity switches are developed, constructed and manufactured according to the
directive 2004/108/EG. The following international standards, directives and specifica-
tions apply:
• EN 60947-5-2:2007 Low-voltage switchgear and controlgear,
Part 5-2: Control circuit devices and switching elements – Proximity switches
Any additional standards which are applicable for the given application must be observed.
Déclaration de conformité
Nous certifions nos capteurs conformes aux exigences de la directive européenne
2004/108/EG. Les normes et directives internationales, et prescriptions appliquées sont :
• EN 60947-5-2:2007 Appareillage à basse tension,
Partie 5-2: Appareils et éléments
de commutation pour circuits de
commande – Détecteurs de proximité
D'autres normes suivant les applications sont à prendre en compte.
DE
Hinweis für den bündigen und nicht bündigen Einbau in Metall
Aktive
A
Freizone
Fläche
Aktive Fläche
Montagehinweise
Beim Betrieb der Sensoren sind die entsprechenden elektrischen sowie mechanischen
Vorschriften, Normen und Sicherheitsregeln zu beachten. Der Sensor muss vor mecha-
nischer Einwirkung geschützt werden.
Technische Daten
Einbaumaße, Anschlusshinweise sowie weitere technische Daten sind auf dem Daten-
blatt des jeweiligen Sensors nachzulesen.
Änderungen vorbehalten
Right of modifications reserved
Modifications réservées
B
C
D
8 × S
n
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
19.05.2010
MODE D'EMPLOI
Ix
Sicherheitshinweise
• Diese Anleitung ist Teil des Produkts und während der gesamten Lebensdauer des
Produkts aufzubewahren.
• Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Produkts sorgfältig durchlesen.
• Diese Produkte sind nicht für Sicherheitsanwendungen geeignet.
• Die Montage, Inbetriebnahme und Wartung des vorliegenden Produkts ist
ausschließlich durch fachkundiges Personal auszuführen.
• Eingriffe und Veränderungen am Produkt sind nicht zulässig.
• Produkt bei Inbetriebnahme vor Verunreinigung schützen.
Umweltgerechte Entsorgung
Die wenglor sensoric gmbh nimmt unbrauchbare oder irreparable Produkte
nicht zurück. Bei der Entsorgung der Produkte gelten die jeweils gültigen
länderspezifischen Vorschriften zur Abfallentsorgung.
SAP NR. 83801

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Wenglor 83801

  • Page 1 • Eingriffe und Veränderungen am Produkt sind nicht zulässig. • Produkt bei Inbetriebnahme vor Verunreinigung schützen. Umweltgerechte Entsorgung Die wenglor sensoric gmbh nimmt unbrauchbare oder irreparable Produkte nicht zurück. Bei der Entsorgung der Produkte gelten die jeweils gültigen länderspezifischen Vorschriften zur Abfallentsorgung.
  • Page 2 • Tampering with or modifying the product is not permissible. • Protect the product against contamination during start-up. Proper Disposal wenglor sensoric gmbh does not accept the return of unusable or irreparable products. Respectively valid national waste disposal regulations apply to product disposal. Sensing face 8 ×...