Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
Broyeur à bois
LS 95ES
version 3.2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Laski LS 95ES

  • Page 1 MODE D’EMPLOI Broyeur à bois LS 95ES version 3.2018...
  • Page 2 Le plus important pour vous, c’est de bien comprendre le présent manuel et de satisfaire à toutes ses instructions. La société Laski spol. s r.o. n‘assume aucune responsabilité des dommages dus à non-respect du présent manuel d‘utilisation. Le présent manuel contient dans des parties différentes les instructions pour la sécurité...
  • Page 5: Table Des Matières

    ABLE DES MATIERES ..............2 REAMBULE IDENTIFICATION DU PRODUIT ..............6 DESTINATION DE LA MACHINE – UTILISATION PREVUE ....7 ..................7 TILISATION INTERDITE ................. 8 NSTRUCTIONS DE SECURITE ......................8 N GENERAL ............14 ARQUAGE DE SECURITE SUR LA MACHINE ESURES DE SÉCURITÉ...
  • Page 6: Identification Du Produit

    Identification du produit Notre produit est identifié par une plaque du constructeur placée sur le panneau de base. Sur la plaque du constructeur il y a les données suivantes que nous conseillons de remplir dans le tableau ci-dessous pour pouvoir les communiquer le cas échéant au constructeur ou au fournisseur.
  • Page 7: Destination De La Machine - Utilisation Prevue

    Destination de la machine – utilisation prévue Le broyeur de végétaux (ci-après le broyeur) est destiné à la liquidation des matériaux d’origine végétale, des déchets végétaux, des parties ligneuses jusqu’au diamètre de 51 mm, en broyant ces matériaux à des petits morceaux qui peuvent servir au chauffage, à...
  • Page 8: Nstructions De Securite

    Il est strictement interdit d’utiliser le broyeur dans lequel ne fait pas régulièrement effectuer entretien, pièces mobiles de la machine ne sont pas conservées en état de fonctionnement, en particulier, l’état de broyeur des voies et la sécurité, et des intervalles de service ne sont pas respectés.
  • Page 9 Avant de commencer à travailler avec la machine, demandez à votre vendeur  une formation concernant le travail de la machine et les fonctions de différentes commandes. En cas d’utilisation du produit dans des zones d’habitation respectez les normes locales, surtout ne dérangez pas votre entourage par le bruit et par des objets jetés du broyeur Lors de l’utilisation du broyeur l’opérateur est obligé...
  • Page 10 couteaux ou enfoncés, abîmés bas est strictement interdite et mène à des dommages de déchiqueteuses de composants. si des personnes étrangères se trouvent dans la zone de travail du broyeur,  interrompez le travail et coupez la marche du broyeur; ...
  • Page 11 avant de rouler (en inverse) visant à retirer le disque attendu de tous les  objets sur lesquels l’opérateur pourrait rouler sous la direction de broyeur tomber ou être la source de son instabilité. instabilité des déchiqueteuses avant d’arrêter le mouvement de la déchiqueteuse à l’avance relâchez le ...
  • Page 12 Il est strictement interdit de travailler avec le dispositif de coupage/de broyage incomplet. Effectuez régulièrement l’entretien et le contrôle de serrage des assemblages boulonnés. Faites le premier contrôle après les premières trois heures de travail. Tenez la machine propre, à la fin de chaque utilisation nettoyez-la avec un chiffon .
  • Page 13 Chaque instant loin de la machine, sécuriser la machine de s’exécuter (par exemple, en supprimant les terminaisons de câble haute tension) N’utilisez pas le broyeur dans des locaux fermés et mal aérés, l’oxide de carbon contenu dans les gaz d’échappement peut être extrèmement dangereux dans des espaces fermés, l’oxide de carbon étant incolore, inodore et insipideN’utilisez pas la machine si les conditions d’éclairage sont faibles, surtout en cas de brouillard, quand vous ne pouvez pas remarquer à...
  • Page 14: Marquage De Securite Sur La Machine

    Pendant broyage l´opérateu est obligé de : Manutention broyeur à placer sur un endroit plat adapté où il n’y a pas  d’opérateur, automne est suffisamment libre et transparente espace pour stocker les jetons sur le tas assurera les interruptions en temps Broyeur assurer pour empêcher tout mouvement des roues, actionnement du ...
  • Page 15 Attention, les parties Attention, la roue Attention, avant de Point de suspension Soyez prudent, chaudes de l’orifice des pièces de circulaire cesse de mettre la machine en avant la mise en d’échappement marcher marche, veuillez fixation voie de fermer les chapes de fonctionnement font bryeuro sûr la protection...
  • Page 16: Mesures De Sécurité Dans La Construction De La Machine

    Mesures de sécurité dans la construction de la machine À l’usine du fabricant, le produit est muni d‘un système des protections qui protègent contre le contact avec les parties mobiles de la machine et les parties chaudes. Pour le broyeur de branches on préfère les protections fixes, boulonnées à la construction de la machine.
  • Page 17: Émision De Bruit

    Attention rotor continue à tourner. Émision de bruit Broyeur produit émision de bruit: modèle bruit au poste de l‘opérateur puissance acoustique – / dB/ valeur moyenne totale mesurée /dB/ LS 95ES/ CH 103,8 107,8 Mesuré selon ČSN EN ISO 11201, ČSN EN ISO 3744...
  • Page 18: Commande

    La valeur de bruit a été mesurée à l’hauteur de 1,6 m et à la distance de 1 m de la machine. COMMANDE Boîte de commutation-lanceur interrupteur pour la combustion interne et commande du train roulant de la bonne humeur « I ». Position « O » est désactivée et court-circuitée le moteur à...
  • Page 19: Livraison Du Broyeur

    Réglage de la vitesse du moteur- pilote pour le réglage de la vitesse lorsque le moteur tourne Dispositif de démarrage de cordon- Permet de démarrer le moteur à combustion dans le cas de la batterie Starter — définit la richesse du mélange, surtout pour un départ que le capuchon de l’approvisionnement en carburant...
  • Page 20: Pasager Avec Broyeur

    Pasager avec broyeur Passage de broyeur est indépendant du fonctionnement du moteur à combustion interne et est utilisé pour la conduite par un moteur électrique avec boîte de vitesses. Passage avec broyeur c’est comme avoir une machine portative, lorsque la poignée est utilisée pour la gestion comme l’extrémité...
  • Page 21 tirant le loquet sur les roues motrices. Si la fiche sur l’anneau incorporé dans la rainure, la roue est dans le coup. Pour désactiver la prise de vues. marche au ralenti est nécessaire pour tirer anneau et faites pivoter de 90 degrés pour que l’anneau est adossé sur l’encoche sur le socket. Si les deux roues dans le cadre, il peut être broyeur pour simple ou directement vers l’arrière.
  • Page 22: Utilisation

    Longue durée (heures) passage dans un plat est environ 1,5 heure, selon l’état de la batterie. Si le terrain est vallonné, il augmente la consommation d’énergie de la batterie et réduit le voyage de la vie de batterie Utilisation Broyeur peut être utilisé après la mise en service et quand le mode de sservice, c'est-à-dire lorsque vous attribuez le levier de commande de vitesse au maximum.
  • Page 23 Désactiver le bouton d'urgence du débranchement (lorsque comprimé ne peut pas être démarré) en tournant et en tirant les pilotes. - Avant de commencer le travail, vérifier min. 1x par change ou lorsque changer d'opérateur au cours de la fonction de la touche de décalage de l'arrêt d'urgence. Avec la presse de ralenti du moteur.
  • Page 24: Service De Moteur Pendant En Été Et En Hiver

    fermez le récipient avec du carburant de réserve et mettez-le à une place sûre, loin d’une source de chaleur et protégé contre des chocs, pour éviter la pollution de l’environnement. Service de moteur pendant en été et en hiver Selon la saison réglait l’admission d’air moteur d’aspiration en hiver ou en été. Ce réglage se fait en tournant les doublures corps d’aspiration aux surfaces chaudes du moteur ou du moteur.
  • Page 25 a) de commencer à tourner la clé dans le « démarrer » en position, brièvement dans cette position d’attente (1 à 2 secondes) si le moteur et le communiqué de la clé en position « I ». Si le démarrage échoue, répétez b) dans le contact, tourner la clé...
  • Page 26: Traitement Des Matériaux Friables

    le moteur est équipé d’une armoire fermant à clé. Insérez la clé dans le contacteur d’allumage pour démarrer le moteur tourné la clé dans le « démarré », brièvement dans cette position d’attente (1 à 2 secondes) si le moteur et le communiqué...
  • Page 27 Broyage des matériaux Démarrer le broyeur juste avant de commencer à broyer, si vous avez déjà tout préparé au broyage. Il est interdit de retirer les matériaux broyés de la trémie et de mettre les mains dans la trémie. Lors de l’enlèvement des matériaux broyés d’un tas le moteur doit être toujours en repos.
  • Page 28 retirez les matériaux obturants. Si vous utilisez une barre de bois pour déplacer les matériaux, elle ne doit avoir aucune partie métallique ou autres particules indésirables qui pourraient endommager le dispositif de broyage. En cas d’un contact de la barre avec le dispositif de broyage, pendant lequel la longueur de la barre deviendra inférieure à...
  • Page 29 Empêchez l’accumulation des matériaux broyés dans la zone d’éjection, ils peuvent causer une obturation et être rejetés de l’orifice d’entrée. Enlevez sans cesse les matériaux broyés. Tenez toutes les protections et évacuateurs des matériaux broyés intacts, intégraux et en bon état. N’intervenez pas de façon incompétente dans le régulateur de la source d‘énergie;...
  • Page 30: Manipulation

    Manipulation Manipulation avec broyeur faites d’effectuer la procédure décrite dans la section passage avec broyeur. Lors de la manipulation en milieu de travail d’aller avec broyeur sur les 9 abouts de pente maximum. Au cours de l’arrêt du travail, immobilisez les déchiqueteuses à roulettes, freins enfoncer tout mouvement.
  • Page 31: Description Du Broyeur

    pendant la manipulation et passage serré espace faites attention Si la machine nécessite le transport, utilisez pour le chargement des moyens de transport avec pliage hydraulique avant, ce qui signifie que vos faites broyeur de la terre au moyen de transport ou de la coque pour le levage par grue lors de la fixation du harnais en place pour le levage Lors du transport du véhicule correctement attacher le burineur...
  • Page 32: Parametres Techniques

    d’ouverture est creux inséré contre l’éjection de matière, métallique est également inséré à la fin de la fosse de lignes de décharge. Paramètres techniques Paramètre Unité Valeur Longueur de la machine 1500 Largeur de la machine Hauteur de la machine 1530 Poids Diamètre du rotor...
  • Page 33: Entretien

    Entretien Tenez le broyeur propre, sans pollution par essence et huiles, par des dépôts de puissière et des petites particules des matériaux broyés. Nettoyez le broyeur par un balai et essuyez-le par un chiffon. Pour remplacer les pièces endommagées ou usées n’utilisez que les pièces de rechange originales.
  • Page 34: Remplacement Des Marteaux

    Débrancher la batterie avant d’effectuer des travaux d’entretien Si vous effectuez la maintenance sur la machine, appuyer sur l'arrêt d'urgence de la goulotte de remplissage Déposez la machine hors de la portée des enfants, dans un endroit où il n’y a pas des vapeurs de combustible, un feu nu ou des étincelles;...
  • Page 35: Remplacement Des Couteaux De Broyage

    démontez les trois vis restant sur le rotor (pos. 10,8,7) enlevez le disque du rotor (pos. 2 ) enlevez les marteaux et les bagues d‘écartement (pos. 12,3,6) mettez sur place de nouveaux marteaux il faut monter les marteaux sur le pivot en sens inverse de celui de leur enlèvement du pivot avec les bagues d‘écartement une fois tous les marteaux et bagues d’écartement...
  • Page 36: L'usure Au Couteau

    ouvrez le couvercle à vis et vidangez la chambre de broyage bloquez le rotor contre un mouvement accidental par ex. en metttant deux barres de bois entre les pivots du rotor. Vous empêcherez ainsi la rotation éventuelle démontez le couteau de coupage (desserrez les vis, pos.
  • Page 37 Matière ne doit pas contenir métal, verre ou des tessons de céramiques, pierres, graviers, tiges métalliques, clous, cerclage et leurs résidus, restes des fixations (impuretés). L’impact de cet indésirable sel peut endommager la lame ou émousser ou contre- lame et peut considérablement dégrader la performance et la qualité des copeaux de bois, afin d’accroître les stress des composants chippers où...
  • Page 38 Utilisé le couteau d’un côté, inégalement. Max. usure (perte de matière) peut atteindre le 0,5 mm, la plus grande que la perte se produit n’est plus dans la formation des rayons non désirés sur la lame et la formation des chocs pendant le plus de burinage Couteau émoussé...
  • Page 39: Affûtage Des Couteaux

    La lame brisée dans une condition semblable comme les lames peut-être être localisée ainsi que de la contre-lame qui crée un bord de portant pour découper le bois et qui doit être vérifiée et entretenue aussi bien. Affûtage des couteaux Toujours nous aiguiser le couteau parallèle à...
  • Page 40: Huile Vitesse - Boîte De Vitesse

    desserrez un peu les vis de fixation du moteur, pos. 3, le moteur doit être coulissant sur la plaque de fixation. Les vis se trouvent aussi à l’arrière du moteur tournez l’écrou sur la vis pos. 1 dans le sens des aiguilles d'une montre pour tirer la courroie, en tournant en sens inverse la courroie se relâche.
  • Page 41: Changement Huile Dans Moteur À Combustion

    nécessaire pour éliminer la cause de la fuite et maquillage pour le montant prescrit. En cas de fuite de l’extraordinaire, nous vous recommandons d’échanger le reste de l’huile. L’orifice de remplissage et de vidange est indiqué sur les photos ci- jointes.
  • Page 42: Échange Soupape Starter

    AVERTISSEMENT : Si vous effectuez la vidange d’huile l’huile immédiatement après l’opération de la machine peut être chaude et peut causer des brûlures Échange soupape starter La machine est équipée d’un démarreur électrique, qui est protégé contre les surcharges – abstraction excessive d’électricité.
  • Page 43: Ntervalles De L ' Entretien

    Intervalles de l‘entretien Vidange d’huile La première vidange d’huile se fait après 20 heures d‘exploitation. La vidange successive se fait dans l’intervalle du moteur SAE 10W-40 de 100 heures de marche. La vidange se fait en principe en repos du moteur, quand l’huile est chaude. Il faut dévisser le bouchon de vidange à...
  • Page 44 préfiltre Ensuite le préfiltre est à enfiler sur la cartouche et à installer dans le corps. Resserrer l’écrou et monter le capot sur place. En cas d’une grande pollution nettoyer le préfiltre plus souvent. Le contrôle de la cartouche en papier est à effectuer toujours après l00 heures de marche.
  • Page 45: Pannes

    Pannes Panne Cause probable Solution vérifier l’intégrité de la ligne SERVIS Le moteur ne ligne interrompue démarre pas nettoyer la bougie d‘allumage la bougie ne jet pas des étincelles filtre de carburant remplacer pollué manque du ravitailler en carburant carburant manque de l’huile charger en huile jusqu’au niveau indiqué...
  • Page 46: Stockage

    marteaux usés retourner les marteaux ou remplacer pour les nouveaux ATTENTION : il faut remplacer tous les marteaux en une seule fois couteaux de remplacer broyage épointés rotor endommagé SERVIC Le broyeur en remplaceer marche vibre Déchargé batterie Passage ne Charger un batterie fonctionne pas accumulateurs...
  • Page 47: Liquidation Des Dechets

    Si au sortie ou remplissage la machine est polluée par les produits pétroliers, nettoyez-la bien. Posez la machine sur un sol plan et solide. Ne posez pas d’autres objets sur la machine. Stockez les carburants séparément de la machine. Liquidation des déchets Liquidez les déchets produits par la machine selon les règles en vigueur dans le pays de l’utilisateur.
  • Page 48: Garantie

    Garantie Le fabricant accorde la garantie dont la durée est indiquée dans le bulletin de garantie joint. La garantie commence à partir du jour de la remise de marchandise au client. La garantie s’applique aux pannes causées par un montage incorrect, par la fabrication et par les matières défectueuses.
  • Page 49: Conn Raccordement Électrique

    CONN RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 49 49...
  • Page 50: Document De Service

    Document de service Numéro de série Type de la machine Date de fabrication Nombre des heures de marche après 6 mois après 100 heures de marche Les travaux effectués : Huile de moteur – vidange marque / viscosité Filtre d’huile – remplacement Filtre d’air –...

Table des Matières