PARA USO EXCLUSIVO EN - Close the valve of L’EXTÉRIEUR UNIQUE- ALL’ESTERNO GEBUIK BUITENSHUIS EXTERIORES Qlima.com the gas cylinder or the MENT - Chiudere la valvola - Sluit het ventiel van de - Cierre la válvula del cilin- regulator after use...
PRESCIPTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANT : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ET OPÉRATIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. SUIVEZ TOUTES LES ÉTAPES DANS L’ORDRE. NE LAISSEZ JAMAIS LES ENFANTS FAIRE FONCTIONNER CETTE UNITÉ.T. Avertissements • Ce produit doit être utilisé en extérieur uniquement. •...
Page 17
Veuillez lire les points suivants avant d’utiliser votre gril à gaz • Lire les instructions avant d’utiliser cet appareil. Le non-respect de ces instructions peut causer des problèmes d’utilisation. • Les pièces accessibles de ce gril à gaz peuvent être extrêmement chaudes lorsqu’il est en fonctionne- ment.
• Nettoyez le barbecue régulièrement. N’obstruez pas l’ouverture du feu du compartiment du réci- pient. Si le brûleur est obstrué, veuillez utiliser un bâton rond de ø1,6 mm pour draguer. Veillez à ne pas élargir les orifices/buses du brû- leur lorsque vous nettoyez le brûleur ou les robi- nets.
Page 19
long manche pour gril à gaz lorsque vous cuisinez sur le gril. • Soyez prêt à réagir en cas d’accident ou d’incen- die. Notamment, ayez toujours à portée de main un kit de premier secours et un extincteur, et sachez vous en servir correctement. •...
tionnement. • Coupez l’arrivée du gaz au niveau de la bouteille après utilisation. • Toute modification de ce produit peut être dan- gereuse et est interdite. MÉTHODES D’UTILISATION Étapes de montage Assurez-vous que votre gril est bien assemblé. Des instructions d’assemblage détaillées sont fournies avec chaque gril et offrent des procédures d’assemblage spécifiques pour chaque modèle.
Page 21
Avertissement : Avant d’essayer d’allumer le gril à gaz, prenez connaissance des instruc- tions d’allumage et des avertissements/points de sécurité. Vérifiez le flexible avant chaque utilisation, en recherchant d’éventuelles fissures, entailles et abrasions. Si le flexible s’avère défectueux, de quelque manière que ce soit, n’utilisez pas le gril à...
Page 22
le robinet de gaz, s’il est monté sur l’appareil. Attendez que le brûleur et le voyant lumi- neux soient éteints. Pour les installations avec vanne de commutation, il suffit de couper la bouteille vide. Replacez le bouchon orange de sécurité sur la bouteille vide. Instructions sur l'éclairage Attention : Le couvercle doit être ouvert lorsque vous allumez le brûleur ! Ne penchez pas votre visage directement sur le gril à...
STOCKAGE Rangez la bouteille de gaz en extérieur, dans un espace bien aéré. La bouteille doit être déconnectée du gril à gaz lors du rangement. Pour déconnecter la bouteille de gaz du gril, installez-vous en exté- rieur et à distance de toute source d’embrasement. Lorsque vous utilisez le gril à...
DÉPANNAGE Urgences Possible cause Prévention/Solution Fuite de gaz sur un Tuyau endommagé. Coupez l’alimentation en gaz dans tuyau cassé, coupé le réservoir de GPL, si les tuyaux sont ou brûlé. coupés ou craqués, remplacez le tuyau. Voir le test de fuite du réservoir GLP et le détendeur de raccordement au réservoir de GPL.
Page 25
Le dispositif Problèmes relatifs au gaz 1. Voir les instructions sur le panneau d’allumage 1. Vous essayez d’allumer le mauvais de commande et dans la section n’allume pas le brûleur. Modes d’utilisation brûleur. 2. Le brûleur n’est pas raccordé au 2.
Retour de flamme... Le brûleur et les tubes du brûleur sont Tournez les boutons en position (incendie dans les bloqués. fermée (OFF). Nettoyez les brûleurs tubes du brûleur) ou les tubes du brûleur. Voir la section sur le nettoyage du brûleur du manuel d’utilisation et d’entretien.
PARA USO EXCLUSIVO EN - Close the valve of L’EXTÉRIEUR UNIQUE- ALL’ESTERNO GEBUIK BUITENSHUIS EXTERIORES Qlima.com the gas cylinder or the MENT - Chiudere la valvola - Sluit het ventiel van de - Cierre la válvula del cilin- regulator after use...
PARA USO EXCLUSIVO EN - Close the valve of L’EXTÉRIEUR UNIQUE- ALL’ESTERNO GEBUIK BUITENSHUIS EXTERIORES Qlima.com the gas cylinder or the MENT - Chiudere la valvola - Sluit het ventiel van de - Cierre la válvula del cilin- regulator after use...
PARA USO EXCLUSIVO EN - Close the valve of L’EXTÉRIEUR UNIQUE- ALL’ESTERNO GEBUIK BUITENSHUIS EXTERIORES Qlima.com the gas cylinder or the MENT - Chiudere la valvola - Sluit het ventiel van de - Cierre la válvula del cilin- regulator after use...
PARA USO EXCLUSIVO EN - Close the valve of L’EXTÉRIEUR UNIQUE- ALL’ESTERNO GEBUIK BUITENSHUIS EXTERIORES Qlima.com the gas cylinder or the MENT - Chiudere la valvola - Sluit het ventiel van de - Cierre la válvula del cilin- regulator after use...
Page 64
Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (www.qlima.com). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (you find its phone number on www.qlima.com) Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.qlima.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il...