Page 1
USER’S MANUAL Infant Bouncer Seat BB48439/BB4840/BB4841/BB4842/BB4843 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Contact Us! Do NOT return this item. Contact our friendly customer service department for help first. E-mail US: cs.us@costway.com UK: cs.uk@costway.com Before You Start Before You Start Please read all instructions carefully. Retain instructions for future reference. Seperate and count all parts and hardware.
Page 4
HANDBUCH Baby-Schaukelstuhl BB48439/BB4840/BB4841/BB4842/BB4843 DAS HANDBUCH ENTHÄLT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. BITTE LESEN UND BEWAHREN SIE FÜR DIE ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG AUF.
Page 5
Ü Senden Sie diesen Artikel NICHT zurück. Wenden Sie sich zunächst an unseren freundlichen Kundendienst. E-mail DE:cs.de@costway.com Vor dem Beginnen WARNUNG Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch. Bewahren Sie die Anweisungen zum zukünftigen Verwendung auf. Separieren und zählen Sie alle Teile und Hardware.
Page 7
MANUEL DE L’UTILISATEUR Fauteuil à Bascule pour Bébé BB48439/BB4840/BB4841/BB4842/BB4843 CE MANUEL D’INSTRUCTIONS CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER POUR LA RÉFÉRENCE FUTURE.
E-mail ultérieure. L’assemblage par un adulte est nécessaire. Veuillez lire attentivement toutes les instructions et Contenu : FR : cs.fr@costway.com identifier toutes les pièces avant l’assemblage. Il faut faire attention au déballage et à l’assemblage. Gardez 1. Tube de dossier les petites pièces hors de la portée des enfants.
Page 9
w w w. c o s t w a y. f r w w w. c o s t w a y. f r Étape 7 Montage de la barre de Étape 5 Installation de dispositif de vibration musicale. UTILISATION DE LA FONCTION Étape 2 Assemblage du dossier jouet A) Tenez le dispositif de vibration musicale à...
Page 10
MANUAL DEL USUARIO Mecedora de Bebé BB48439/BB4840/BB4841/BB4842/BB4843 ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE IMPORTANTES INFORMACIONES DE SEGURIDAD, POR FAVOR LO LEA Y GUARDE PARA REFERENCIAS FUTURAS.
¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA REFERENCIA FUTURA. ¡Contáctenos! NO devuelva este artículo. Instrucciones del Mecedora de Bebé Primero póngase en contacto con nuestro amable departamento de servicio al cliente para obtener ayuda. Hasta por 11.3 kg o hasta que el bebé pueda sentarse derecho sin ayuda.
Page 12
Paso 5 Instalación de la unidad de vibración musical. Paso 7 montaje de la barra de USO DE LA FUNCIÓN DE Paso 2 Ensamblaje del respaldo A) Sujete la unidad de vibración musical boca abajo, afloje el juguetes RECLINACIÓN...
Page 13
MANUALE UTENTE Dondolino Neonato BB48439/BB4840/BB4841/BB4842/BB4843 QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI CONTIENE IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA. SI PREGA DI LEGGERE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO.
Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare il E-mail dondolino per neonati. Conservare le istruzioni per un uso futuro. È richiesto il montaggio per adulti. Leggere IT: cs.it@costway.com attentamente tutte le istruzioni e identificare tutte le Contenuti: parti prima del montaggio. Prestare attenzione durante 1.
Page 15
PASSO 5 Installazione dell'Unità di Vibrazione Musicale PASSO 7 Montaggio della Barra del UTILIZZANDO LA FUNZIONE 3 posizioni Passo 2 Assemblaggio dello Schienale A) Tenere l'unità di vibrazione musicale capovolta, allentare la vite Giocattolo RECLINARE A) Montare i tubi dello schienale del lato destro e sinistro...
Page 16
BB48439/BB4840/BB4841/BB4842/BB4843 NINIEJSZA INSTRUKCJA ZAWIERA ISTOTNE...
Nie zwracaj tego produktu. Instrukcja przez dziecko wagi 11,3 kg lub do czasu, gdy dziecko E-mail PL: sklep@costway.pl 2.Mechanizmy recyrkulacji, lewy i prawy (zamocowane) Zanim Zaczniesz 8.Jednostka muzyczna/ wibracyjna UWAGA 1. PRODUKT NIE JEST PRZEZNACZONY DO TRANSPORTU DZIECKA 2.
Page 18
3 pozycje KORZYSTANIE Z FUNKCJI REGULACJI Przytrzymaj pasek z zabawkami tak, "C" do komory zgodnie z rysunkiem na podstawie komory baterii, alkalicznych, standardowych ani akumulatorów. Baterie oparcia. w foteliku! ZAWSZE wyjmuj dziecko z fotelika przed otwory w lewym i prawym...