Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Modell der Elektrolokomotive BR 151
D
GB
F
NL
USA
25652

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour Trix 25652

  • Page 1 Modell der Elektrolokomotive BR 151 25652...
  • Page 2 Hinweis: Vor dem ersten Betrieb der Lok müssen die Pan- tographen von Hand entriegelt werden. Der Pantograph federt selbst in die obere Stellung hoch. Das Verpacken der Lok erfolgt in umgekehrter Reihenfolge: Beim Verpa- cken ist immer darauf zu achten, dass die Pantographen elektronisch ausgefahren sind und erst dann von Hand eingefahren (verriegelt) werden.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Seite Sommaire Page Betriebshinweise 2 / 33 Remarques sur l’exploitation 2 / 33 Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Multiprotokollbetrieb Mode multiprotocole Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter/Register Paramètre/Registre Ergänzendes Zubehör Accessoires complémentaires Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Das Digital-Protokoll mit den meisten Möglichkeiten ist das werden. höchstwertige Digital-Protokoll. Die Reihenfolge der Digital- • Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Protokolle ist in der Wertung fallend: Ihren Trix-Fachhändler. Priorität 1: mfx • Entsorgung: www.maerklin.com/en/imprint.html Priorität 2: DCC • Eingebaute, fahrtrichtungsabhängige Stirnbeleuchtung.
  • Page 5 Hinweis: Werden zwei oder mehrere Digital-Protokolle am mfx-Protokoll Gleis erkannt, übernimmt der Decoder automatisch das Adressierung höchstwertige Digital-Protokoll; z.B. wird mfx & DCC erkannt • Keine Adresse erforderlich, jeder Decoder erhält eine wird das mfx-Digital-Protokoll vom Decoder übernommen. einmalige und eindeutige Kennung (UID). Einzelne Protokolle können über den Parameter CV 50 •...
  • Page 6 Es wird empfohlen, die Programmierungen grundsätzlich auf DCC-Protokoll dem Programmiergleis vorzunehmen. Adressierung Logische Funktionen • Mögliche Adressen: Kurze, lange und Traktionsadresse • Adressbereich: Anfahr-/Bremsverzögerung 1 – 127 (kurze Adresse, Traktionsadresse) • Die Beschleunigungs- und Bremszeit können getrennt 1 – 10239 (lange Adresse) von einander eingestellt werden.
  • Page 7: Schaltbare Funktionen

    Schaltbare Funktionen Schaltbare Funktionen Spitzensignal / Schlusslicht rot Geräusch: Druckluft ablassen Pantograph 2 heben/senken + Geräusch: Sanden Pantograph-Geräusch Geräusch: SIFA (Alarm) Betriebsgeräusch Geräusch: Ankuppeln / Abkuppeln Geräusch: Horn lang Geräusch: Führerstandstüre schließen F20 Pantograph 1 heben/senken + Pantograph-Geräusch ABV, aus Führerstandsbeleuchtung Geräusch: Bremsenquietschen aus Maschinenraumbeleuchtung...
  • Page 8 Bedeutung Wert DCC ab Werk Adresse 1 - 127 PoM Minimalgeschwindigkeit 0 - 255 PoM Anfahrverzögerung 0 - 71 PoM Bremsverzögerung 0 - 71 PoM Maximalgeschwindigkeit 0 - 255 Werkreset/Herstellerkennung PoM Funktionen F1 - F8 im Analogbetrieb 0 - 255 PoM Funktionen F9 - F15 und Licht im Analogbetrieb 0 - 255 Erweiterte Adresse (oberer Teil)
  • Page 9 Bedeutung Wert DCC ab Werk Alternative Protokolle (DCC kann sich selber nicht deaktivieren) Bit 0: Analog AC aus = 0 / Analog AC ein = 1 0 / 1 Bit 1: Analog DC aus = 0 / Analog DC ein = 1 0 / 2 0 - 15 Bit 2: fx (MM) aus = 0 / fx (MM) ein = 1...
  • Page 10: Safety Notes

    The sequence of digital protocols in well as transferred along with the product to others. descending order is: • Please see your authorized Trix dealer for repairs or Priority 1: mfx spare parts. Priority 2: DCC •...
  • Page 11 Note: If two or more digital protocols are recognized in the mfx Protocol track, the decoder automatically takes on the highest value Addresses digital protocol.For example, if mfx & DCC are recognized, • No address is required; each decoder is given a one- the mfx digital protocol is taken on by the decoder.
  • Page 12 We recommend that in general programming should be DCC Protocol done on the programming track. Addresses Logic Functions • Possible addresses: short, long, and m.u. address • Address range: Acceleration / Braking Delay 1 – 127 (short address, m.u. address) •...
  • Page 13: Controllable Functions

    Controllable Functions Controllable Functions Headlights / Red marker light Sound effect: Letting off air Pantograph 2 raise/lower + Sound effect: Sanding Pantograph sound Sound effect: SIFA (alarm) Operating sounds Sound effect: Coupling / uncoupling Sound effect: Long Horn Sound effect: Cab doors closing Pantograph 1 raise/lower + Pantograph sound ABV, off...
  • Page 14 Discription DCC Value Factory-Set Address 1 - 127 PoM Minimum Speed 0 - 255 PoM Acceleration delay 0 - 71 PoM Braking delay 0 - 71 PoM Maximum speed 0 - 255 Factory Reset / Manufacturer Recognition PoM Functions F1 - F8 in analog operation 0 - 255 PoM Functions F9 - F15 and lights in analog operation 0 - 255...
  • Page 15 Discription DCC Value Factory-Set Alternative Protocols (DCC cannot deactivate itself) Bit 0: Analog AC off = 0 / Analog AC on = 1 0 / 1 Bit 1: Analog DC off = 0 / Analog DC on = 1 0 / 2 0 - 15 Bit 2: fx (MM) off = 0 / fx (MM) on = 1 0 / 4...
  • Page 16: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    : échéant, transmis avec le produit. • Pour toute réparation ou remplacement de pièces, adres- sez vous à votre détaillant-spécialiste Trix. • Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html RailCom est une marque déposée de la société Lenz Elektronik GmbH...
  • Page 17 Priorité 1 : mfx Protocole mfx Priorité 2 : DCC Adressage Priorité 3 : MM • Aucune adresse n’est nécessaire, le décodeur reçoit tou- Indication : Si deux ou plus de deux protocoles numériques tefois une identification unique et non équivoque (UID). sont reconnus sur la voie, le décodeur choisit automatique- •...
  • Page 18 • Toutes les fonctions peuvent être commutées en fonction Protocole DCC du mappage des fonctions (voir le descriptif des CVs). Adressage • Pour toute information complémentaire, voir le tableau • Adresse possibles: Courtes, longues et adresses de traction des CVs, protocole DCC. •...
  • Page 19: Fonctions Commutables

    Fonctions commutables Fonctions commutables Fanal / Feu de fin de convoi rouge Bruitage : Échappement de l‘air comprimé F16 Pantographe 2 (relever/abaisser) + Bruitage : Sablage Bruitage pantographe Bruitage : SIFA (alarme) Bruit d’exploitation Bruitage : Attelage / Déconnecter Bruitage : Trompe long Bruitage : Fermeture des portes du Pantographe 1 (relever/abaisser) + poste de conduite...
  • Page 20 Affectation DCC Valeur Parm. Usine Adresse 1 - 127 PoM Vitesse minimale 0 - 255 PoM Temporisation d‘accélération 0 - 71 PoM Temporisation de freinage 0 - 71 PoM Vitesse maximale 0 - 255 Réinitialisation d’usine/identification du fabricant PoM Fonctions F1 - F8 en mode analogique 0 - 255 PoM Fonctions F9 - F15 et éclairage en mode analogique 0 - 255...
  • Page 21 Affectation DCC Valeur Parm. Usine Bit 0: Inversion du sens de marche 0 / 1 Bit 1: Nombre de crans de marche 14 ou 28/128* 0 / 2 Bit 2: mode analogique hors / en fonction 0 / 4 Exploitation DCC avec section de freinage (exploitation 16 - 63 analogique impossible) ®...
  • Page 22: Veiligheidsvoorschriften

    De volgorde van de digitaalproto- product. collen is afnemend in mogelijkheden: • Voor reparaties en onderdelen kunt zich tot Uw Trix Prioriteit 1: mfx handelaar wenden. Prioriteit 2: DCC •...
  • Page 23 Opmerking: Als er twee of meer digitale protocollen op mfx-protocol de rails worden herkend, dan neemt de decoder automa- Adressering tisch het hoogwaardigste protocol over; bijv. word mfx & • Een adres is niet nodig, elke decoder heeft een éénmalig DCC herkend, dan wordt het mfx signaal door de decoder en éénduidig kenmerk (UID).
  • Page 24 Het is aan te bevelen om het programmeren alleen op het DCC-protocol programmeerspoor uit te voeren. Adressering Fysieke functies • Mogelijke adressen: kort, lang en tractieadres • Adresbereik: Optrek en afremvertraging 1 – 127 (kort adres, tractieadres) • De optrek- en afremvertraging kunnen onafhankelijk van 1 –...
  • Page 25: Schakelbare Functies

    Schakelbare functies Schakelbare functies Frontsein / Sluitlicht rood Geluid: perslucht afblazen Pantograaf 2 omhoog/omlaag + Geluid: zandstrooier Pantograafgeluid Geluid: SIFA (alarm) Bedrijfsgeluiden Geluid: aankoppelen / afkoppelen Geluid: signaalhoorn lang Geluid: deur stuurstand sluiten Pantograaf 1 omhoog/omlaag + Pantograafgeluid ABV, uit Cabineverlichting Geluid: piepende remmen uit Verlichting machineruimte...
  • Page 26 Betekenis Waarde DCC Af fabriek Adres 1 - 127 PoM Minimale snelheid 0 - 255 PoM Optrekvertraging 0 - 71 PoM Afremvertraging 0 - 71 PoM Maximumsnelheid 0 - 255 Fabrieksinstelling/fabriekherkenning PoM functies F1 - F8 in analoogbedrijf 0 - 255 PoM functies F9 - F15 en licht in analoogbedrijf 0 - 255 Uitgebreld adres (bovenste gedeelte)
  • Page 27 Betekenis Waarde DCC Af fabriek Alternatieve protocollen (DCC kan zichzelf niet deactiveren) Bit 0: analoog AC uit = 0 / analoog AC aan = 1 0 / 1 Bit 1: Analoog DC uit = 0 / analoog DC aan = 1 0 / 2 0 - 15 Bit 2: fx (MM) uit = 0 / fx (MM) aan = 1...
  • Page 32 Trix 66626...
  • Page 33 Lokomotive nicht auf die Dachstrom- abnehmer stellen - auch nicht in der Lokliege! Do not place the locomotive on the pantographs – also not in the locomo- tive cradle! An dieser Lokomotive ist die Kurzkupplung für Fahrzeuge Ne pas poser la locomotive sur les pantographes - même mit geringerer Pufferhöhe montiert.
  • Page 34 Die Pantographen inklusive des Antriebs können wegen der Due to the complexity of the assembly of the panto- Komplexität der Montagetechnik nur in einem von Märklin graphsand their mechanism, they can only be repaired autorisierten Reparaturbetrieb oder direkt beim Märklin by anauthorized Märklin repair station or by the Märklin Reparaturservice repariert werden.
  • Page 35 A cause de la complexité du montage technique, les panto- De pantografen, inclusief de aandrijving zijn qua monta- graphes, y compris leurs moteurs, ne peuvent être réparés getechniek dermate complex dat reparaties alleen in een que dans un atelier de réparation agréé par Märklin ou door Märklin geautoriseerd servicecentrum of direct door directement au service de réparations Märklin.
  • Page 37 1 Decoder 371 867 Note: Several parts are offered unpainted or in another color. Parts that are not listed here can only be repaired by 2 Lautsprecher E234 556 the Märklin repair service department. 3 Linsenschraube E786 750 4 Schraube E261 119 Remarque : Certains éléments sont proposés uniquement 5 Beleuchtungseinheit...
  • Page 40 La locomo�ve se recycle Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 378380/0725/Sc1Ef Germany Änderungen vorbehalten www.maerklin.com/en/imprint.html www.trix.de / service@maerklin.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...
  • Page 41 Modell der Elektrolokomotive BR 151 25652...
  • Page 42 Nota: Antes de poner en servicio la locomotora por prime- ra vez se deben desenclavar manualmente los pantógra- fos. El pantógrafo sube automáticamente a la posición su- perior por actuación del sistema neumático. El embalaje de la locomotora se realiza por el orden inverso: A la hora de realizar el embalaje, siempre asegurarse de que los pantó- grafos hayan sido extraídos electrónicamente y, hasta que no se haya producido esto, no replegarlos (enclavarlos)
  • Page 43 Indice de contenido Página Innehållsförteckning Sidan Instrucciones de uso 2 / 33 Driftanvisningar 2 / 33 Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funcionamiento multiprotocolo Multiprotokollkörning Funciones conmutables Kopplingsbara funktioner Parámetro/Registro Parameter/Register Accesorios complementarios Ytterligare tillbehör El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios =>...
  • Page 44: Aviso De Seguridad

    Código de fábrica: DCC 03 / MM 51 • En caso de precisar una reparación o piezas de recambio, rogamos ponerse en contacto con su distribuidor Trix. RailCom es una marca registrada de la empresa Lenz Elektronik GmbH...
  • Page 45 El protocolo digital que ofrece el mayor número de posibi- Protocolo mfx lidades es el protocolo digital de mayor peso. El orden de Direccionamiento pesos de los protocolos digitales es descendente.: • No se requiere direccionamiento, recibiendo cada deco- Prioridad 1: mfx der una identificación universalmente única e inequívoca Prioridad 2: DCC (UID)
  • Page 46 • Para más información, véase Tabla de CVs para protocolo Protocolo DCC DCC. Direccionamiento Por norma, se recomienda realizar las programaciones en la • Direcciones posibles: dirección corta, dirección larga y vía de programación. dirección de tracción Funciones lógicas • Intervalo de direcciones: 1 –...
  • Page 47: Funciones Conmutables

    Funciones conmutables Funciones conmutables Señal de cabeza / Luces de cola rojas Ruido: Compresor Subir/bajar pantógrafo 2 + Ruido: Purgar aire comprimido Ruido de pantógrafo Ruido: Arenado Ruido de explotación Ruido: SIFA (señal de alarma) Ruido: Bocina larga Ruido: Enganche de coches / Desaco- Subir/bajar pantógrafo 1 + plamiento Ruido de pantógrafo...
  • Page 48 Significado Valor DCC Preselección Códigos 1 - 127 PoM Velocidad mínima 0 - 255 PoM Arranque progresivo 0 - 71 PoM Frenado progresivo 0 - 71 PoM Velocidad máxima 0 - 255 Reset de fábrica/código de fabricante PoM Funciones F1 - F8 en el modo analógico 0 - 255 PoM Funciones F9 - F15 y luces en el modo analógico 0 - 255...
  • Page 49 Significado Valor DCC Preselección Bit 0: Inversión de polaridad de sentido de marcha 0 / 1 Bit 1: Número de marchas 14 o 28/128* 0 / 2 Bit 2: Desactivar/activar modo analógico 0 / 4 Modo DCC con tramo de frenado (no es posible el 16 - 63 funcionamiento en modo analógico) ®...
  • Page 50: Avvertenze Per La Sicurezza

    Il protocollo Digital con il maggior numero di possibilità è • Per le riparazioni o le parti di ricambio, contrattare il il protocollo digitale di massimo valore. La sequenza dei rivenditore Trix. • Smaltimento: www.maerklin.com/en/imprint.html RailCom costituisce un marchio di fabbrica registrato della ditta...
  • Page 51 protocolli Digital, con valori decrescenti, è: Protocollo mfx Priorità 1: mfx Indirizzamento Priorità 2: DCC • Nessun indirizzo necessario, ciascun Decoder riceve una Priorità 3: MM sua identificazione irripetibile e univoca (UID). Avvertenza: Qualora sul binario vengano riconosciuti due o •...
  • Page 52 • Tutte le funzioni possono venire commutate in modo Protocollo DCC rispondente alla mappatura delle funzioni (si veda la Indirizzamento descrizione delle CV). • Possibili indirizzi: brevi, lunghi e indirizzi per trazioni • Per ulteriori informazioni, si veda la tabella delle CV nel multiple protocollo DCC.
  • Page 53: Funzioni Commutabili

    Funzioni commutabili Funzioni commutabili Segnale di testa / Fanale di coda rosso F0 Rumore: Compressore Solleva/abbassa pantografo 2 + Rumore: scarico dell‘aria compressa Rumore del pantografo Rumore: sabbiatura Rumori di esercizio Rumore: SIFA (allarme) Rumore: Tromba lunga Rumore: agganciamento / sgancia- Solleva/abbassa pantografo 1 + mento Rumore del pantografo...
  • Page 54 Significato Valore DCC Di fabbrica Indirizzo 1 - 127 PoM Velocità minima 0 - 255 PoM Ritardo di avviamento 0 - 71 PoM Ritardo di frenatura 0 - 71 PoM Velocità massima 0 - 255 Ripristino di fabbrica/Identificazione di produzione PoM Funzioni F1 - F8 in esercizio analogico 0 - 255 PoM Funzioni F9 - F15 e luci in esercizio analogico...
  • Page 55 Significato Valore DCC Di fabbrica Bit 0: inversione polarità del senso di marcia 0 / 1 Bit 1: numero gradazioni di marcia 14 oppure 28/128* 0 / 2 Bit 2: attiva/disattiva esercizio analogico 0 / 4 esercizio DCC con tratta di frenatura (nessuna possibilità di 16 - 63 esercizio analogico) ®...
  • Page 56: Säkerhetsanvisningar

    Digital-protokollet med flest funktioner är högst prioriterat. produkten och måste därför sparas och alltid medfölja Digital-protokollen inordnas i fallande ordning som följer: produkten. Prioritet 1: mfx • Kontakta din Trix-handlare för reparationer eller reserv- Prioritet 2: DCC delar. Prioritet 3: MM • Hantering som avfall: www.maerklin.com/en/imprint.html Observera: Om två...
  • Page 57 Observera: Tänk på att inte alla funktioner kan användas/ mfx-protokoll aktiveras i alla digital-protokoll. Med mfx och DCC kan vissa Adressering funktionsinställningar göras för att funktionerna ska vara • Ingen adress behövs, varje dekoder har en helt egen och aktiva vid analog körning. entydig adress (UID).
  • Page 58 Vi rekommenderar att endast genomföra programmeringar DCC-protokoll på programmerings-spåret. Adressering Logiska funktioner • Möjliga adresser: Korta, långa och multippelkopplings- adresser Accelerations-/bromsfördröjning • Adressområde: • Accelerations- och inbromsningstider kan ställas in 1 – 127 (korta adresser, multippelkopplings-adresser) separat. 1 – 10239 (långa adresser) •...
  • Page 59: Kopplingsbara Funktioner

    Kopplingsbara funktioner Kopplingsbara funktioner Frontstrålkastare / Slutljus rött Ljud: Tryckluftsutsläpp Höjning/sänkning av pantograf 2 + Ljud: Sandning Takströmavtagar-ljud Ljud: SIFA (larm) Trafikljud Ljud: Påkoppling / Avkoppling Ljud: Signalhorn långt Ljud: Förarhyttsdörrarna stängs Höjning/sänkning av pantograf 1 + Takströmavtagar-ljud ABV, från Förarhyttsbelysning Ljud: Bromsgnissel, från Maskinrumsbelysning...
  • Page 60 Betydelse Värde DCC Fabr.inst. Adress 1 - 127 PoM Minimihastighet 0 - 255 PoM Accelerationsfördröjning 0 - 71 PoM Bromsfördröjning 0 - 71 PoM Maxfart 0 - 255 Återställning till fabrikens/tillverkarens ursprungsinställningar PoM Funktion F1 – F8 vid analog drift 0 - 255 PoM Funktion F9 –...
  • Page 61 Betydelse Värde DCC Fabr.inst. Alternativa protokoll (DCC kan ej avaktivera sej själv) Bit 0: Analog AC av =0/Analog AC på = 1 0 / 1 Bit 1: Analog DC av =0/Analog DC på= 1 0 / 2 0 - 15 Bit 2: fx(MM) av = 0/fx(MM) på...
  • Page 62: Vink Om Sikkerhed

    Digital-protokollernes rækkefølge videre til andre. er med faldende værdi følgende: • Angående reparationer eller reservedele bedes De Prioritet 1: mfx henvende Dem til Deres Trix-forhandler. Prioritet 2: DCC • Bortskafning: www.maerklin.com/en/imprint.html Prioritet 3: MM • Innebygd, kjøreretningsavhengig frontlys.
  • Page 63 Bemærk: Hvis der genkendes to eller flere digitalproto- mfx-protokol koller på skinnen, overtager dekoderen automatisk den Adressering digitalprotokol med den højeste værdi; hvis mfx & DCC f. eks. • Ingen adresse påkrævet, hver dekoder tildeles en unik og genkendes, overtager dekoderen mfx-digitalprotokollen. entydig identitet (UID).
  • Page 64 DCC-protokol Logiske funktioner Adressering Opstart-/bremseforsinkelse • Mulige adresser: Korte, lange og traktionsadresse • Accelerations- og bremsetiden kan indstilles uafhængigt af hinanden. • Adresseområde: 1 – 127 (kort adresse, traktionsadresse) • Den logiske funktionsafbrydning ABV kan indstilles på en 1 – 10239 (lang adresse) vilkårlig knap via funktionsmapping.
  • Page 65: Styrbare Funktioner

    Styrbare funktioner Styrbare funktioner Frontsignal / Slutlys rødt Lyd: Udledning af trykluft Hæv/sænk pantograf 2 + Lyd: Sanding Pantograf-lyd Lyd: SIFA (alarm) Driftslyd Lyd: Sammenkobling / Afkobling Lyd: Horn langt Lyd: Førerhusets døre lukker Hæv/sænk pantograf 1 + Pantograf-lyd ABV, fra Kabinebelysning Lyd: Pipende bremser fra Maskinrumsbelysning...
  • Page 66 Betydning Værdi DCC Fra fabrikken Adresse 1 - 127 PoM Mindstehastighed 0 - 255 PoM Kørselsforsinkelse 0 - 71 PoM Bremseforsinkelse 0 - 71 PoM Maksimalhastighed 0 - 255 Fabriksnulstilling/Producentmærke PoM Funktionerne F1 - F8 i analogdrift 0 - 255 PoM Funktionerne F9 - F15 og lys i analogdrift 0 - 255 Udvidet adresse (Øverste del)
  • Page 67 Betydning Værdi DCC Fra fabrikken Alternative protokoller (DCC kan ikke deaktivere sig selv) Bit 0: analog AC afbrudt = 0 / analog AC tilsluttet = 1 0 / 1 Bit 1: analog DC afbrudt = 0 / analog DC tilsluttet = 1 0 / 2 0 - 15 Bit 2: fx (MM) afbrudt = 0 / fx (MM) tilsluttet = 1...
  • Page 72 Trix 66626...
  • Page 73 ¡No colocar la locomotora sobre el pantógrafo de techo - tampoco en el soporte para locomotora! Non posare la locomotiva sopra i pantografi da tetto – neanche nella culla della locomotiva! En esta locomotora está montado el enganche corto para Placera aldrig loket upp och ned på...
  • Page 74 Debido a su complejidad, tanto el pantógrafo como su motor Tali pantografi, comprendenti il dispositivo di azionamento, solamente se pueden reparar en fábrica. Las piezas no se a causa della complessità della tecnologia di montaggio sirven sueltas como recambios. possono venire riparati soltanto in un laboratorio di riparazioni autorizzato da Märklin oppure direttamente presso la Märklin.
  • Page 75 På grund av den komplicerade monteringstekniken, kan Pantograferne samt drevene dertil kan pga. den komplekse pantografer inklusive deras drivning endast repareras i en monteringsteknik kun repareres af et af Märklin autoriseret av Märklin auktoriserad verkstad eller direkt hos Märklin reparationsværksted eller direkte af Märklins reparations- reparationsservice.
  • Page 76 La locomo�ve se recycle Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 378381/0725/Sc1Ef Germany Änderungen vorbehalten www.maerklin.com/en/imprint.html www.trix.de / service@maerklin.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...

Ce manuel est également adapté pour:

151 serie