Page 1
INSTRUCTION MANUAL HAND BLENDER MANUEL D’UTILISATION MIXEUR À IMMERSION MANUAL DE USO BATIDORA DE MANO...
Page 2
Important information for the user Informations importantes pour l’utilisateur Información importante para el usuario Recommendations / Avertissements / Advertencias Description / Description /Descripción Use / Utilisation / Uso Cleaning and care / Nettoyage et entretien / Limpieza y mantenimiento Safety instructions / Consignes de sécurité / Advertencia de seguridad Information / Information /Información Advice / Conseil / Sugerencia...
Page 3
Se combinan con otros productos de la gama y se pueden utilizar como elementos de decoración y diseño. Le deseamos que pueda apreciar plenamente su nuevo electrodoméstico. Le enviamos nuestros saludos más cordiales. SMEG S.p.A.
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Si les consignes contenues dans ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, une explosion ou un incendie pourraient se déclarer, entraînant des dommages matériels, des blessures ou la mort. LISEZ ET CONSERVEZ CES CONSIGNES Votre sécurité...
Page 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Les messages de sécurité vous informeront des dangers potentiels, des modes pour éviter les risques de blessures et de ce qui peut se produire si les consignes ne sont pas suivies. IMPORTANT : Respectez toutes les lois et ordonnances en vigueur. AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, les instructions contenues dans ce manuel doivent être suivies pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion, et empêcher les dommages matériels, les blessures ou la mort.
Page 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, de chocs électriques, de blessures ou de dommages en utilisant l’appareil, quelques précautions de base doivent être suivies, incluant : 1 Sécurité • Ne placez pas l’appareil au-dessus ou à proximité de brûleurs au gaz 1.1 Information sur la sécurité...
Page 8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Gardez les mains et les ustensiles hors • Évitez de toucher les lames du mélangeur, du contenant lors du mélange pour car elles sont très tranchantes : Danger réduire le risque de blessures graves ou de coupures ! Manipulez avec soin lors de dommages causés à...
Page 9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Évitez d’utiliser le mélangeur et le hachoir • Les enfants ne doivent jamais jouer avec pour hacher des noyaux des fruits, des l’appareil. Gardez l’appareil et son os ou d’autres aliments durs car cela cordon hors de la portée des enfants. pourrait endommager les lames.
Page 10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1.3 Utilisation prévue • Cet appareil a des indicateurs importants sur la fiche. La fiche de fixation ou le Le non-respect des consignes de sécurité cordon amovible complet (si la fiche est et la non-lecture du manuel d'instructions moulée sur le cordon) ne peut pas être peuvent entraîner une utilisation incorrecte remplacé.
Page 11
également appareils usagés, veuillez contacter le recevoir ce livret d'instructions. service d'élimination des déchets de votre Ces consignes peuvent être téléchargées municipalité ou le magasin où l'appareil depuis le site Internet « www.smeg.com ». a été acheté. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
Page 12
Description 2 Description de l’appareil 2.2 Avant la première utilisation • Retirez toutes étiquettes (Fig. A) autocollants du mélangeur à main et de 1) Bouton MARCHE/ARRÊT et bouton ses accessoires. TURBO • Essuyez le corps du moteur avec un 2) Sélecteur de vitesse chiffon propre et humide, et séchez-le.
Page 13
Description / Utilisation 3 Utilisation 2.3 Description des accessoires (Fig. A) 3.1 Utilisation du mélangeur à main Pot sans BPA (12) (Fig. B) Le pot gradué sans BPA va d'un minimum • Fixez le corps du moteur (3) à l’arbre de 0,2 litre à...
Page 14
Utilisation 3.2 Utilisation des accessoires • Commencez à hacher en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT et réglez le Utilisez l’accessoire le mieux adapté à sélecteur de vitesse en fonction du type l’aliment que vous souhaitez travailler. d’aliments que vous souhaitez hacher Utilisation du fouet (Fig.
Page 15
Utilisation 3.3 Conseil d’utilisation de votre Accessoire du hachoir (9) : mélangeur à main • Ne surchargez pas le bol du hachoir. • Coupez les aliments en morceaux de Arbre du mélangeur (4) : même taille pour obtenir des résultats •...
Page 16
Nettoyage et entretien 4 Nettoyage et entretien 4.1 Nettoyage du corps du moteur Pour garder les surfaces extérieures du Utilisation impropre. Danger mélangeur à main en bon état, nettoyez- d’électrocution les régulièrement après l’utilisation. Laissez • Débranchez le mélangeur à l’appareil refroidir avant de le nettoyer.
Page 17
Recettes 5 Recettes Guacamole Ingrédients : Mayonnaise 1 gros avocat, pelé, épépiné et haché Ingrédients : 3 cuillères à soupe de jus de citron 250 g d’huile (par ex. : huile de tournesol) 125 g de crème sûre 1 œuf et 1 jaune d’œuf 1 cuillère à...
Page 18
Recettes Garniture à crêpes Ingrédients : 1 œuf 120 g de sucre à glacer 220 g de maltose Méthode : 1. Utilisez le hachoir, en insérant d’abord la lame dans le bol du hachoir, puis mettez tous les ingrédients dans le bol. 2.
Page 19
The manufacturer reserves the right to make any changes deemed necessary for the improvement of its products without prior notice. The illustrations and descriptions contained in this manual are therefore not binding and are merely indicative. Le fabricant se réserve la faculté d’apporter, sans préavis, toutes les modifications qu’il jugera utiles pour l’amélioration de ses produits.