Page 1
MANUALE D’USO FRULLATORE COMPATTO INSTRUCTION MANUAL PERSONAL BLENDER MANUEL D’UTILISATION MINI-BLENDER BEDIENUNGSHANDBUCH KOMPAKT-STANDMIXER GEBRUIKSAANWIJZING COMPACTE BLENDER MANUAL DE USO BATIDORA COMPACTA MANUAL DE UTILIZAÇÃO LIQUIDIFICADOR COMPACTO BRUKSANVISNING KOMPAKT MIXER РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МИНИ БЛЕНДЕР BRUGERVEJLEDNING KOMPAKT BLENDER INSTRUKCJA OBSŁUGI KOMPAKTOWY BLENDER KÄYTTÖOPAS KOMPAKTI TEHOSEKOITIN BRUKSANVISNING...
Page 2
Informazioni importanti per l’utente Important information for the user Informations importantes pour l’utilisateur Wichtige Informationen für den Benutzer Belangrijke informatie voor de gebruiker Información importante para el usuario Informações importantes para o utilizador Viktig information för användaren Важная информация для пользователя Vigtig information til brugeren Ważne informacje dla użytkownika Tärkeitä...
Page 3
De koordineres med andre produkter i vårt sortiment og kan ha funksjon som både møbel- og designvare. Vi håper du får fullt utbytte av ditt husholdningsapparat, og sender deg våre beste hilsener. SMEG S.p.A.
Avertissements 1 Avertissements 1.2 Avertissements généraux de sécurité Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil. Conservez-le en parfait état Suivez tous les avertissements de sécurité et à portée de main de l’utilisateur pendant pour une utilisation sûre de l’appareil : tout le cycle de vie de l’appareil.
Les données techniques sur la consommation • N’utilisez pas le blender avec des parties en mode éteint/veille de l’appareil peuvent ou des accessoires d’autres fabricants. être consultées sur le site www.smeg.com à • Utilisez exclusivement des pièces de la page consacrée au produit en question.
• Confiez les matériaux de l’emballage • la non-observation des avertissements de aux centres de collecte sélective. sécurité. Conservez instructions soigneusement. Si l’appareil est cédé à d’autres personnes, remettez-leur également ces instructions d’utilisation. instructions peuvent être téléchargées depuis le site Internet Smeg « www.smeg.com ».
Description / Utilisation 2 Description du produit 3 Utilisation (Fig. A) Danger d’électrocution : 1) 1 bouteille de 600 ml avec bouchon et • Branchez la fiche sur une prise couvercle de courant conforme et munie 2) Groupe des lames de bouteille d’une mise à...
Utilisation 3.2 Mode d’emploi de la bouteille • Sélectionnez la vitesse souhaitée sur 1 ou 2 à l'aide de la manette de commande (Fig. B1-C1-D1) (3) selon le résultat souhaité (Fig. C1). • Introduisez les ingrédients dans la • Appuyez doucement sur la bouteille (1) bouteille (1) en veillant à...
Utilisation 3.3 Conseils et suggestions • En fin de mélange, et lorsque les lames ont arrêté de tourner, tournez la manette généraux de commande (3) sur « 0 ». • Retirez les éléments durs éventuels de • Retirez la bouteille (1) de la base moteur la nourriture à...
Nettoyage et entretien 4 Nettoyage et entretien 4.1 Nettoyage de la base du moteur Pour une bonne conservation des surfaces Utilisation impropre. Risque de externes, nettoyez-les régulièrement après dommages aux surfaces : chaque utilisation, après les avoir laissées • N’utilisez pas de jets de vapeur refroidir.
Page 12
Quoi faire si… Problème Cause Solution Débranchez du secteur et Le moteur a surchauffé. laissez refroidir le moteur. Branchez la fiche à la prise de courant. N’utilisez La fiche n’est pas ni d’adaptateurs ni de correctement branchée sur rallonges. la prise. Contrôlez que l’interrupteur général est activé.
Page 13
Quoi faire si… Problème Cause Solution Le blender s’arrête Débranchez la fiche et durant le fonctionnement Les lames pourraient s’être libérez les lames en utilisant et la DEL blanche coincées. une spatule. clignote. Si le problème n’a pas été résolu ou en présence d’autres types de pannes, contactez le service d’assistance le plus proche.
Page 14
l costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutte le modifiche che riterrà utili al miglioramento dei propri prodotti. Le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative ed hanno solo valore indicativo. The manufacturer reserves the right to make any changes deemed necessary for the improvement of its products without prior notice.