Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide du serveur Web incorporé ......30 Vérification de la configuration de l'imprimante .................. 31 4—Utilisation de bizhub 4000P/4700P ....................... 32 A propos de l'imprimante ........................32 Configurations des imprimantes ......................32 A partir du panneau de commandes de l’imprimante .................
Page 3
Définition du type et du format de papier ................... 38 Configuration des paramètres de papier Universel ................38 Utilisation du réceptacle standard et de la butée ................39 Chargement des tiroirs bizhub 4000P ....................39 Chargement des tiroirs bizhub 4700P ....................43 Alimentation du chargeur multifonction ....................48 Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs ..................
Page 4
Guide de l'utilisateur Conseils sur l’utilisation des enveloppes .................... 72 Conseils sur l'utilisation des étiquettes ....................73 Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête ..................74 Conseils sur l'utilisation des transparents ..................74 Recommandations relatives au papier ....................74 Caractéristiques du papier ......................... 74 Supports déconseillés ........................
Page 5
Nettoyage de l'imprimante ........................135 Nettoyage de l'imprimante ........................ 135 Commande de pièces et de fournitures ....................135 Utilisation de pièces et autres consommables authentiques KONICA MINOLTA ......135 Commande de cartouches de toner ....................136 Commande d'une unité de traitement d’images ................137 Estimation du nombre de pages restantes ...................
Page 6
Guide de l'utilisateur Remplacement de la cartouche de toner ..................138 Remplacement de l'unité de traitement d'images ................140 Déplacement de l'imprimante ....................... 142 Avant de déplacer l'imprimante ......................142 Déplacement de l'imprimante ......................143 Transport de l'imprimante ......................... 143 9—Elimination des bourrages ........................
Page 7
Guide de l'utilisateur Erreur de lecture du concentrateur USB. Retirez le concentrateur..........158 [84.xy] Niveau unité de traitement d'images bas................158 [84.xy] Niveau unité de traitement d'images presque bas ............... 158 Niveau de l'unité de traitement d'images très bas, nombre de pages restantes estimé [x] [84.xy] ...............................
Page 8
Guide de l'utilisateur [88.xy] Remplacer cartouche, nombre de pages restantes estimé 0 ..........166 [42.xy] Remplacer cartouche, zone impr. inadaptée ................ 166 [84.xy] Remplacer l'unité de traitement d'images, nombre de pages restantes estimé 0 ....166 [80.xy] Remplacer le kit de maintenance, nombre de pages restantes estimé 0 ......167 [32.xy] Remplacer la cartouche non prise en charge ...............
Page 9
Guide de l'utilisateur Pour les pays membres de l’UE seulement..................222 Mise au rebut des produits ........................223 ENERGY STAR ............................ 223 Qu’est-ce qu’un produit ENERGY STAR ? ..................223 Informations de température ........................ 223 Consommation électrique ........................224 Consommation électrique du produit ....................224 Mode Veille ............................
Guide de l'utilisateur 1—Consignes de sécurité Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique correctement mise à la terre, située à proximité de l'appareil et facile d'accès. Ne placez pas ce produit et ne l'utilisez pas à proximité d'une source humide. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : ce produit utilise un laser.
Page 11
Guide de l'utilisateur MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : Vérifiez que toutes les connexions externes (telles que les connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement installées dans les ports appropriés. Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d'utiliser des composants spécifiques du fabricant.
Guide de l'utilisateur ■ Symboles d'avertissement et de précaution Les symboles décrits dans ce guide sont reproduits sur des étiquettes dans l'imprimante. Ils préviennent l'utilisateur de l'imprimante ainsi que toute personne évoluant dans son environnement, de certains risques de blessures corporelles et de dégâts matériels. La signification de ces symboles est la suivante : En ne tenant pas compte de cette note de précaution et, par conséquent, ATTENTION...
Page 13
Guide de l'utilisateur ATTENTION Evitez de brancher ou de débrancher le cordon secteur avec les mains mouillées car vous risquez de vous électrocuter. Enfoncez complètement le connecteur du cordon secteur dans la prise de courant afin d'éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution. Branchez le cordon secteur sur une prise de courant équipée d'une borne de mise à...
Page 14
Guide de l'utilisateur ATTENTION • Ne stockez pas les cartouches de toner ou OPC près de disquettes ou de dispositifs d'horlogerie sensibles au magnétisme, car elles risquent de provoquer un dysfonctionnement de ces produits. • Ne laissez pas les cartouches de toner ou OPC à la portée des enfants. Une ingestion de toner peut nuire à...
Guide de l'utilisateur 2—A propos de l'imprimante Recherche d'informations à propos de l'imprimante Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici Instructions pour l'installation initiale : Documentation de configuration : la documentation de configuration est fournie avec l'imprimante. • Connexion à l'imprimante • Installation du logiciel de l'imprimante Instructions de configuration et d'utilisation de l'imprimante Guide de l'utilisateur et Référence rapide : les guides...
Guide de l'utilisateur Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici Informations supplémentaires récentes, mises à jour Site Web d'assistance KONICA MINOLTA : http://www.konicaminolta.com ou assistance technique : Remarque : Notez les informations suivantes • Documentation (fournies sur la facture du magasin et à l'arrière de l'imprimante) et ayez-les à...
Page 17
Guide de l'utilisateur Volet de droite 110 mm (4,33 po.) Avant 305 mm (12 po.) Volet de gauche 65 mm (2,56 po.) Arrière 100 mm (3,94 po.) Supérieur 305 mm (12 po.) - 17 -...
Guide de l'utilisateur 3—Configuration supplémentaire de l'imprimante Installation des options internes MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.
Page 19
Guide de l'utilisateur 1. Accédez à la carte contrôleur. Reportez-vous à la rubrique Accès à la carte contrôleur. 2. Déballez la carte en option. Attention — Dommages potentiels : évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte.
Guide de l'utilisateur 4. Mettez la carte en place en appuyant fermement comme illustré. Attention — Dommages potentiels : Toute installation non correcte peut endommager la carte ainsi que la carte contrôleur. Remarque : Le connecteur de la carte doit être en contact avec la carte contrôleur et aligné sur toute sa longueur.
Page 21
Guide de l'utilisateur Attention — Dommages potentiels : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur. Vous pouvez vous procurer séparément une carte mémoire en option et l'associer à la carte contrôleur. 1.
Guide de l'utilisateur 5. Fermez la porte d'accès à la carte contrôleur. Remarque : Une fois le logiciel de l'imprimante et les options matérielles installés, il peut être nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote d'imprimante afin qu'elles soient disponibles pour des travaux d'impression.
Page 23
Guide de l'utilisateur 5. Insérez le tiroir dans la base. 6. Placez le tiroir à proximité de l'imprimante. 7. Alignez l’imprimante sur le tiroir, puis abaissez l’imprimante pour la mettre en place. Remarque : les tiroirs optionnels s'emboîtent lorsqu'ils sont empilés. 8.
Guide de l'utilisateur Configuration du logiciel d'imprimante Installation du pilote d'imprimante Pour les utilisateurs Windows 1. Insérez le CD Printer Driver and Documentations dans le lecteur CD/DVD de votre PC. 2. Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran. 3. Le pilote PostScript n'est peut-être pas installé sur votre PC qui fonctionne sous Windows Vista si il est connecté...
Guide de l'utilisateur 4. Ajoutez l'imprimante. a. (sous Mac OS X v10.3/v10.4/v10.5/v10.6) Menu Pomme > Préférences système > Imprimantes et télécopieurs > + (sous Mac OS X v10.7/v10.8) Menu Pomme > Préférences système > Imprimantes et scanners > + b. Sélectionnez votre imprimante. c.
Guide de l'utilisateur Installation de l'imprimante sur un réseau Ethernet Pour les utilisateurs Windows 1. Insérez le CD Printer Driver and Documentations dans le lecteur CD/DVD de votre PC. 2. Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran. 3. Un périphérique est détecté et s'affiche dans la liste des périphériques. Sélectionnez un périphérique à...
Guide de l'utilisateur • Pour utiliser un format papier basé sur le système métrique (A4 et similaire) : Sélectionnez un fichier dans le dossier other. Remarque : Double-cliquez sur le fichier du package correspondant à l'application et à la version du système d'exploitation utilisé.
Cliquez sur Continue. Sélectionnez KONICA MINOLTA > Continue. 10. Sélectionnez KONICA MINOLTA bizhub 4700PSeries PPD (xx) > Add Printer. 11. Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe permettant d'accéder aux privilèges root > OK. Préparation de l'installation de l'imprimante sans fil sur un réseau sans fil.
Guide de l'utilisateur • Méthode de sécurité : il existe trois options de base pour la méthode de sécurité : Clé WEP : Si votre réseau utilise plus d'une clé WEP, vous pouvez saisir jusqu'à quatre clés dans les zones prévues à...
Guide de l'utilisateur 2. Cliquez sur Paramètres >Réseau/Ports >Sans fil. 3. Modifiez les paramètres afin qu'ils correspondent à ceux de votre point d'accès (routeur sans fil). Remarque : Assurez-vous de saisir le SSID approprié. 4. Cliquez sur Envoyer. 5. Eteignez l'imprimante, puis déconnectez le câble Ethernet. Attendez environ cinq secondes, puis rallumez l'imprimante.
Guide de l'utilisateur 4—Utilisation de bizhub 4000P/4700P A propos de l'imprimante Configurations des imprimantes AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque bac séparément. Laissez tous les bacs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas.
Guide de l'utilisateur bizhub 4700P Panneau de commandes de l'imprimante Butée Réceptacle standard Bouton d'ouverture de la porte avant Porte d'accès à la carte contrôleur Dispositif d'alimentation polyvalent 100 feuilles Tiroir 550 feuilles standard Tiroirs 250 ou 550 feuilles en option Porte avant A partir du panneau de commandes de l’imprimante - 33 -...
Page 34
Guide de l'utilisateur Utilisez Pour Ecran Afficher l’état de l’imprimante et les messages. Configurer et utiliser l'imprimante. Flèche vers la gauche Faire défiler vers la gauche. bouton Sélectionner Sélectionner des options de menus. Enregistrer les paramètres. Touche flèche vers le haut Faire défiler vers le haut.
Guide de l'utilisateur Interprétation des couleurs de l'indicateur et des voyants du bouton Veille Les couleurs du voyant d'indication et des voyants du bouton Veille sur le panneau de commandes de l'imprimante indiquent une condition ou un état particulier de l'imprimante. Couleur du voyant d'indication et état de l'imprimante correspondant Voyant Etat de l'imprimante...
Guide de l'utilisateur Connexion des câbles Reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou au réseau à l'aide d'un câble Ethernet. Assurez-vous de faire correspondre les éléments suivants : • Le symbole USB du câble avec le symbole USB de l'imprimante •...
Guide de l'utilisateur Accès à la carte contrôleur MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.
Guide de l'utilisateur Connecteur de carte mémoire Connecteur de carte en option Chargement du papier et des supports spéciaux Le choix et la gestion du papier et des supports spéciaux peuvent affecter la fiabilité de l'impression des documents. Pour plus d'informations, reportez-vous aux rubriques Réduction des risques de bourrage Stockage du papier.
Guide de l'utilisateur Utilisation du réceptacle standard et de la butée Le réceptacle standard peut contenir jusqu'à 150 (bizhub 4000P) ou 250 (bizhub 4700P) feuilles de papier 75 g/m . Il réceptionne les impressions face vers le bas. Le réceptacle standard dispose d'une butée qui empêche le papier de glisser vers l'avant de l'imprimante.
Page 40
Guide de l'utilisateur 2. Pincez le taquet du guide de largeur et glissez-le jusqu'à la position correspondant au format du papier que vous chargez - 40 -...
Page 41
Guide de l'utilisateur 3. Déverrouillez le guide de longueur. Pincez le taquet du guide de longueur et glissez-le jusqu'à la position correspondant au format du papier que vous chargez. Remarques : Avec certains formats de papier tels que les formats Lettre, Légal et A4, pincez le taquet du guide de longueur et faites-le glisser vers l'arrière de façon à...
Page 42
Guide de l'utilisateur 4. Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. 5. Chargez la pile de papier. Remarque : Vérifiez que le papier n'atteint pas le repère de chargement maximal indiqué sur le bord du guide de largeur.
Guide de l'utilisateur 6. Insérez le bac. 7. A partir d'Embedded Web Server ou de votre ordinateur, définissez le format et le type du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Remarques : Si l'imprimante n'est pas connectée à...
Page 44
Guide de l'utilisateur 1. Retirez complètement le bac. Remarque : Ne retirez pas les bacs lorsqu'un t est en cours d'impression ou lorsque le message Occupé apparaît à l'écran de l'imprimante. Vous risqueriez de provoquer des bourrages. 2. Pincez le taquet du guide de largeur et glissez-le jusqu'à la position correspondant au format du papier que vous chargez - 44 -...
Page 45
Guide de l'utilisateur 3. Déverrouillez le guide de longueur. Pincez le taquet du guide de longueur et glissez-le jusqu'à la position correspondant au format du papier que vous chargez. Remarques : Avec certains formats de papier tels que les formats Lettre, Légal et A4, pincez le taquet du guide de longueur et faites-le glisser vers l'arrière de façon à...
Page 46
Guide de l'utilisateur 4. Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. 5. Chargez la pile de papier. - 46 -...
Page 47
Guide de l'utilisateur Remarques : Chargez le papier recyclé ou préimprimé en orientant la face à imprimer vers le bas. Placez le papier préperforé en orientant les trous sur le bord supérieur vers l'avant du tiroir. Chargez le papier à en-tête face vers le bas, en orientant le bord supérieur de la feuille vers l'avant du tiroir.
Guide de l'utilisateur 7. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Remarque : Réglez le format et le type de papier corrects afin d'éviter les problèmes de bourrage papier et de qualité...
Page 49
Guide de l'utilisateur b. Tirez délicatement le prolongateur pour agrandir et ouvrir complètement le dispositif d'alimentation polyvalent. 2. Pincez la patte du guide de largeur gauche, puis déplacez les guides de façon à les ajuster au format du papier que vous chargez. 3.
Page 50
Guide de l'utilisateur Tenez les transparents par les bords. Déramez la pile de transparents pour les assouplir, puis ventilez-les. Egalisez les bords sur une surface plane. Remarque : Evitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer. Déramez la pile d'enveloppes pour les assouplir, puis ventilez-les.
Guide de l'utilisateur Chargez le papier à en-tête, face à imprimer vers le haut et bord supérieur en premier. Pour l'impression recto verso, chargez le papier à en-tête face à imprimer vers le bas et bord inférieur en premier. Chargez les enveloppes rabat vers la gauche, face imprimable vers le bas. Attention —...
Guide de l'utilisateur 3. Modifier les paramètres de format et de type de papier pour les bacs que vous chaînez. Pour chaîner des bacs, assurez-vous que le format et le type de papier du bac correspondent à ceux de l'autre bac. Pour annuler le chaînage de bacs, assurez-vous que le format et le type de papier du bac ne correspondent pas à...
Guide de l'utilisateur Attribution d'un type de papier personnalisé Utilisation d'Embedded Web Server 1. Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
Guide de l'utilisateur d. Cliquez sur OK >Impression. Pour les utilisateurs Macintosh a. Personnalisez les paramètres dans la boîte de dialogue Configuration page, si nécessaire : 1. Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier >Configuration page. 2. Choisissez le format de papier ou créez un format personnalisé correspondant au papier chargé.
Guide de l'utilisateur Impression à partir d'un lecteur flash (bizhub 4700P uniquement) Impression à partir d'un lecteur flash Remarques : • Avant d'imprimer un fichier PDF chiffré, vous serez invité à entrer le mot de passe du fichier à partir du panneau de commande.
Page 56
Guide de l'utilisateur 2. Dans le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez le document à imprimer. 3. Appuyez sur la flèche gauche ou droite pour spécifier le nombre de copies à imprimer, puis appuyez Remarques : Ne retirez pas le lecteur flash du port USB avant que le document ne soit imprimé. Si vous laissez le lecteur flash dans l'imprimante après avoir quitté...
Guide de l'utilisateur Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge lecteur flash Type de fichier Remarques : Documents : • Les lecteurs flash USB à grande vitesse doivent prendre en charge la norme pleine • .pdf (Version 1.7 vitesse.
Page 58
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Répéter. expir. travail Imprimer et stocker les travaux d'impression dans la mémoire de l'imprimante. Différer expir. travail Stocker les travaux d'impression pour une impression ultérieure. Remarque : Les travaux d'impression sont conservés jusqu'à ce que vous les supprimiez du menu Travaux suspendus.
Guide de l'utilisateur 6. A partir du panneau de commandes, lancez le travail d'impression. Pour les travaux d'impression confidentiels, accédez à : Tâches suspendues > sélectionnez votre nom d'utilisateur >Travaux confidentiels > entrez le PIN > sélectionnez le travail d'impression > spécifiez le nombre de copies >Impression Pour les autres travaux d'impression, accédez à...
Guide de l'utilisateur Impression de la liste des répertoires A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez : >Paramètres >Rapports > >Imprimer répertoire > Remarque : L'élément de menu Imprimer répertoire s'affiche uniquement lorsqu'une carte de mémoire flash est installée. Annulation d'un travail d'impression Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante...
Guide de l'utilisateur Gestion de votre imprimante Recherche d’informations sur l’administrateur et la mise en réseau avancée Ce chapitre traite des tâches de support administratif de base à l'aide d'Embedded Web Server. Pour des tâches de support avancées, reportez-vous au Guide de mise en réseau (Networking Guide) sur le CD Printer Driver and Documentations.
Guide de l'utilisateur 3. Dans le menu déroulant de chaque fourniture, sélectionnez l'une des options de notification suivantes : Notification Description Désactivé Comportement normal de l'imprimante pour tous les consommables. E-mail uniquement L'imprimante génère un courrier électronique lorsque le niveau de la fourniture est atteint.
Guide de l'utilisateur 4. Enregistrez les paramètres modifiés. Copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres imprimantes Remarque : Cette fonction est disponible uniquement pour les imprimantes réseau. 1. Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP.
Guide de l'utilisateur 5. Dans n'importe quel menu des sections Menus administrateur, Gestion ou Accès aux fonctions, sélectionnez Prot par PIN util ou Prot par PIN admin ou Prot par PIN admin et PIN util. Remarque : Un code PIN administrateur vous permet toujours d'accéder à un menu affecté à l'aide d'un code PIN utilisateur.
Guide de l'utilisateur Vérification de l'état des pièces et fournitures à partir du panneau de commandes de l’imprimante A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : >Etat/Fournitures > >Voir fournitures > Vérification de l'état des pièces et fournitures à partir du serveur Web incorporé Remarque : Vérifiez que l'ordinateur et l'imprimante sont connectés au même réseau.
Guide de l'utilisateur Utilisation Pour Papier normal • Activer la fonction Recto verso automatique. • Désactiver les fonctions de journal d'impression. 2. Appuyez sur Réduction du bruit de l'imprimante Utilisez le mode silencieux pour réduire le bruit de l'imprimante. 1. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à : >Paramètres >...
Guide de l'utilisateur Utilisation d'Embedded Web Server 1. Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, affichez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web.
Guide de l'utilisateur Utilisation d'Embedded Web Server 1. Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
Guide de l'utilisateur 2. Cliquez sur Paramètres >Paramètres généraux >Délais. 3. Dans le menu Délai d'hibernation, sélectionnez le nombre d'heures, de jours, de semaines ou de mois que l'imprimante doit attendre avant de passer en mode Economie énergie. 4. Cliquez sur Envoyer. A partir du panneau de commandes de l’imprimante 1.
Guide de l'utilisateur Si vous souhaitez une méthode plus complète de restauration des paramètres usine par défaut de l'imprimante, choisissez l'option Effacer tous les paramètres. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Effacement de la mémoire non volatile. Attention — Dommages potentiels : restaurer les paramètres usine permet de rétablir la plupart des paramètres usine de l’imprimante.
Guide de l'utilisateur Type de mémoire Description Mémoire non volatile Votre imprimante peut utiliser deux types de mémoire non volatile : EEPROM et NAND (mémoire flash). Ces deux types sont utilisés pour stocker le système d'exploitation, les paramètres du périphérique et les informations du réseau.
Guide de l'utilisateur 5—Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux Chargement de support spécial Conseils sur l’utilisation des bristols Le bristol est un papier spécial, épais et monocouche. Ses caractéristiques très variables, telles que sa teneur en eau, son épaisseur et sa texture, peuvent considérablement affecter la qualité d'impression. Imprimez toujours un échantillon sur le bristol que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité.
Guide de l'utilisateur ont des agrafes métalliques, des cordons, des attaches métalliques pliantes s'assemblent sont préaffranchies présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée présentent des coins pliés présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée •...
L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête. Pour plus d’informations sur le chargement du papier à en-tête, reportez-vous à : Chargement des tiroirs bizhub 4000P Chargement des tiroirs bizhub 4700P Alimentation du chargeur multifonction Conseils sur l'utilisation des transparents •...
Guide de l'utilisateur Grammage Les tiroirs standard de l'imprimante peuvent automatiquement charger des grammages atteignant 120 g/m , papier de qualité sens machine sur longueur. Les tiroirs en option de l'imprimante peuvent automatiquement charger des grammages atteignant 120 g/m , papier de qualité sens machine sur longueur.
Guide de l'utilisateur Teneur en fibres La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 % selon un procédé chimique. Il s’agit dans ce cas d’un papier très stable engendrant peu de problèmes d’alimentation et offrant un niveau de qualité...
Guide de l'utilisateur Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimprimés et du papier à en-tête : • Utilisez du papier sens machine sur longueur dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m à...
Page 78
Guide de l'utilisateur Format de papier Tiroir standard Tiroir 250 ou Chargeur Mode recto 500 feuilles &multifonction verso optionnel 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 po.) 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 po.) 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 po.) JIS B5 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 po.)
Guide de l'utilisateur Format de papier Tiroir standard Tiroir 250 ou Chargeur Mode recto 500 feuilles &multifonction verso optionnel Enveloppe 7 3/4 (Monarch) 98 x 191 mm (3,9 x 7,5 po.) Enveloppe 9 98 x 225 mm (3,9 x 8,9 po.) Enveloppe 10 105 x 241 mm (4,1 x 9,5 po.) Enveloppe DL...
Page 80
Guide de l'utilisateur Type de support Tiroir 250 ou Dispositif d'alimentation Mode recto verso 550 feuilles polyvalent Papier normal Bristol Transparents Recyclé Papier glacé Etiquettes en papier Etiquettes vinyl Qualité Enveloppe Enveloppe grenée Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené...
Guide de l'utilisateur 6—Présentation des menus de l'imprimante Liste des menus Menu Papier Rapports Réseau/Ports Alimentation par défaut Page des paramètres de menus NIC actif Format/Type papier Statistiques du périphérique Réseau standard Configurer MF Page de configuration réseau Rapports Changer format Imprimer polices Carte réseau Texture du papier...
Guide de l'utilisateur Papier, menu Alimentation par défaut, menu Utilisation Alimentation par défaut Choisir l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression Tiroir [x] Remarques : Chargeur MF • Tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine. Manuel Papier •...
Guide de l'utilisateur Menu Format/Type papier Utiliser Pour Format tiroir [x] Spécifiez le format du papier chargé dans chaque bac. Remarques : • A4 correspond au paramètre usine. • Si deux tiroirs contiennent du papier de même format et de même JIS-B5 type, et s'ils possèdent les mêmes paramètres, ils sont automatiquement liés.
Page 84
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Frmt chargeur MF Indiquez le format du papier chargé dans le dispositif d'alimentation polyvalent. Remarques : • A4 correspond au paramètre usine. JIS B5 • Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur « Cassette » pour que Frmt chargeur MF apparaisse en tant que menu.
Page 85
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Format de papier manuel Définissez le format de papier chargé manuellement. Remarque : A4 correspond au paramètre usine. JIS B5 Lettre US Légal US Exécutive US Oficio (Mexico) Folio Statement Universel Type de papier manuel Définissez le type de papier chargé...
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Type d'enveloppe manuel Définissez le type d'enveloppe chargé manuellement Enveloppe Remarque : Enveloppe correspond au paramètre usine. Enveloppe grenée Type perso [x] Remarque : Seuls les tiroirs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Menu Configurer MF Utilisation Pour...
Guide de l'utilisateur Texture du papier, menu Utiliser Pour Texture normale Indiquez la texture relative du papier ordinaire chargé. Lisse Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Normal Grenée Texture bristol Indiquez la texture relative du bristol chargé. Lisse Remarques : Normal •...
Page 88
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Texture papier en-tête Indiquez la texture relative du papier à en-tête chargé. Lisse Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Normal Grenée Texture préimprimés Indiquez la texture relative du papier préimprimé chargé. Lisse Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Normal Grenée Texture papier couleur...
Guide de l'utilisateur Menu Grammage du papier Utilisation Grammage normal Indiquez le grammage relatif du papier normal chargé. Léger Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Normal Lourd Grammage bristol Indiquez le grammage relatif du bristol chargé. Léger Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Normal Lourd Grammage transparent...
Page 90
Guide de l'utilisateur Utilisation Grammage enveloppe Indiquez le grammage relatif de l'enveloppe rugueuse chargée. grenée Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Léger Normal Lourd Grammage en-tête Indiquez le grammage relatif du papier à en-tête chargé. Léger Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Normal Lourd Grammage préimprimés...
Guide de l'utilisateur Menu Chargement du papier Utiliser Pour Chargt papier recyclé Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Recto verso Recyclé. Eteinte Chargement qualité Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux d'impression qui précisent le type de papier Recto verso Bristol.
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Remarques : • Recto verso définit par défaut l'impression recto verso pour tous les travaux d'impression à moins qu'une impression recto soit définie dans Préférences d'impression ou dans la boîte de dialogue Imprimer. • Si Recto verso est sélectionné, tous les travaux d'impression sont envoyés par le dispositif recto verso, y compris les impressions sur une face.
Guide de l'utilisateur Menu Configuration générale Utilisation Unités de mesure Identifier l'unité de mesure. Pouces Remarques : Millimètres • L'unité par défaut pour les Etats-Unis est le pouce. • L'unité internationale par défaut est le millimètre. Largeur portrait Définir la largeur portrait. 3 à...
Guide de l'utilisateur Menu Rapports Menu Rapports Utilisation Page des paramètres du menu Imprimer un rapport contenant les informations relatives au papier chargè dans les plateaux,à la mémoire installée, au nombre total de page, à l'alarme, aux délais,au langage du panneau de commandes de l'imprimante, à...
Page 95
Guide de l'utilisateur Utilisation PCL SmartSwitch Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le En fonction langage par défaut de l'imprimante. Hors fonction Remarques : • En fonction correspond au paramètre usine. •...
Guide de l'utilisateur Utilisation PS binaire Mac Configurez l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh. En fonction Remarques : Hors fonction • Auto correspond au paramètre usine. Auto • Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un protocole standard.
Guide de l'utilisateur Utilisation Pour Afficher l’état de la carte Affiche l’état de la connexion de la carte réseau. Connectée Déconnectée Afficher la vitesse de la carte Affiche la vitesse de la carte réseau active. Adresse réseau Affiche les adresses réseau. Délai exécution Fixe le temps (en secondes) qu'il faut pour annuler un travail d'impression réseau.
Page 98
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Définir le nom d'hôte Configurer le nom d'hôte. Adresse IP Afficher et de modifier l'adresse TCP/IP actuelle. Remarque : la configuration manuelle de l'adresse IP définit les paramètres Activer DHCP et Activer IP auto sur Hors fonction. Elle définit également les paramètres Activer BOOTP et Activer RARP sur Désactiver sur les systèmes qui prennent en charge le BOOTP et le RARP.
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Adresse de sauvegarde du serveur DNS 2 Adresse de sauvegarde du serveur DNS 3 Activer HTTPS Afficher et de modifier le paramètre HTTPS actuel. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Menu IPv6 Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes : •...
Guide de l'utilisateur Menu Sans fil Remarque : Ce menu est disponible uniquement pour les modèles connectés à un réseau sans fil. Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes : • Réseau/Ports >Réseau standard >Configuration réseau standard >Sans fil Utilisation Pour Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Guide de l'utilisateur Utilisation Pour Choisir un réseau Permet de sélectionner un réseau disponible pour l'imprimante. Afficher la qualité du signal Permet d’afficher la qualité de la connexion sans fil. Afficher le mode de sécurité Consultez la méthode de chiffrement du réseau sans fil. Menu AppleTalk Remarque : Ce menu est disponible uniquement pour les modèles d'imprimante connectés à...
Guide de l'utilisateur Menu USB standard Utilisation PCL SmartSwitch Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le En fonction requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Hors fonction Remarques : •...
Page 103
Guide de l'utilisateur Utilisation Tampon USB Configurez la taille du tampon d'entrée USB. Désactivé Remarques : Auto • Auto correspond au paramètre usine. De 3 Ko à [taille maximale • Le paramètre de taille du tampon USB est modifiable par incrément de 1- autorisée] •...
Guide de l'utilisateur Configuration SMTP, menu Utiliser Pour Serveur SMTP primaire Définir les informations relatives à la passerelle et au port du serveur SMTP. Port SMTP primaire Remarque : 25 est le port du serveur SMTP par défaut. Serveur SMTP secondaire Port SMTP secondaire Délai SMTP Préciser le délai (en secondes) avant que le serveur arrête d'envoyer...
Page 105
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Royaume Kerberos 5 lorsque l’option Utiliser informations d’authentif. SMTP du périphérique est sélectionnée. Domaine NTLM - 105 -...
Guide de l'utilisateur Menu Sécurité Menu Impression confidentielle Utilisation Pour Expiration des travaux Limiter le délai pendant lequel un travail d'impression confidentiel reste dans l'imprimante confidentiels avant d'être supprimé. Remarques : Hors fonction 1 heure • Si le paramètre “Expiration des travaux confidentiels” est modifié alors que des travaux d'impression sont stockés dans la mémoire vive, le délai d'expiration est 4 heures conservé...
Guide de l'utilisateur Menu Journal d'audit de sécurité Utiliser Pour Exporter le journal Permettre à un utilisateur autorisé d'exporter un journal d'audit. Remarques : • Pour exporter le journal d'audit à partir du panneau de commandes de l'imprimante, connectez un lecteur flash à l'imprimante. •...
Guide de l'utilisateur menu Définir la date et l'heure Utilisation Date et heure actuelles Afficher les paramètres date et heure pour l'imprimante. Définir heure/date Entrer la date et l’heure. manuellement Remarques : [date/heure d'entrée] • La définition manuelle de l'heure et la date désactive l'option Activer NTP. •...
Guide de l'utilisateur Menu Paramètres Paramètres généraux Paramètres généraux, menu Utiliser Pour Langue d'affichage Sélectionner la langue du texte qui s'affiche à l'écran de l'imprimante. Français Remarque : Toutes les langues ne sont pas disponibles pour Français toutes les imprimantes. Allemand Italien Espagnol...
Page 110
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Mode silencieux Configurer le mode silencieux. Eteinte Remarque : Eteint correspond au paramètre usine. En fonction Exécuter la configuration initiale Indiquer à l'imprimante d'exécuter l'assistant de configuration. Remarques : • Oui correspond au paramètre usine. •...
Page 111
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Délais Fixer la durée entre l'impression d'un travail et le passage de l'imprimante en mode d'économie énergie. Mode Veille Remarques : Désactivé • « 30 min. » correspond au paramètre usine. 1 - 180 min •...
Page 112
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Délais Fixer le délai en secondes pendant lequel l'imprimante attend un message de fin de travail avant d'annuler le reste de Délai d'impression l'impression. Désactivé Remarques : 1 – 255 sec. • « 90 sec. » correspond au paramètre usine. •...
Page 113
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Récupération d'impression Indiquer si l’imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d’un bourrage papier. Correction bourrage Remarques : En fonction • Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante Hors fonction réimprime les pages à la suite d'un bourrage papier sauf Auto si la mémoire utilisée pour suspendre ces pages est requise pour d'autres travaux d'impression.
Page 114
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Maintenir le bouton Veille enfoncé Déterminer comment l'imprimante réagit à une longue pression sur le bouton Veille lorsqu'elle est inactive. Ne rien faire Remarque : « Ne rien faire » correspond au paramètre usine. Veille Paramètres usine Rétablir les paramètres usine de l'imprimante.
Guide de l'utilisateur Lecteur Flash (bizhub 4700P uniquement) Menu Lecteur flash Utilisation Pour Copies Indiquer un nombre de copies par défaut pour chaque impression. 1–999 Remarque : correspond au paramètre usine. Alimentation Indiquer l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression. Bac [x] Remarque : Le tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine.
Page 116
Guide de l'utilisateur Utilisation Pour Paper Saver Ordering (Position Déterminer la position des images sur plusieurs pages. économie papier) Remarques : Horizontal • Horizontal correspond au paramètre usine. Horizontal inversé • La position dépend du nombre d'images de page et de l'orientation Vertical inversé...
Guide de l'utilisateur Paramètres d'impression Menu Configuration Utiliser Pour Langage d'impression Définir le langage de l'imprimante par défaut. Emulation PCL Remarques : Emulation PS • Emulation PCL correspond au paramètre usine. Emulation PPDS • L'émulation PostScript utilise un interpréteur PostScript pour le traitement des travaux d'impression.
Page 118
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Economiser ressource Indiquer comment l'imprimante doit traiter les ressources temporaires téléchargées, telles que les polices et les macros En fonction stockées dans la mémoire RAM, lorsqu'elle reçoit un travail d'impression nécessitant une quantité de mémoire supérieure Eteinte à...
Page 119
Guide de l'utilisateur Finition, menu Utiliser Pour Faces (recto verso) Définir le mode recto verso (impression sur les deux faces) comme valeur par défaut pour tous les travaux d'impression. Recto Remarques : Recto verso • « Recto » correspond au paramètre usine. •...
Page 120
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Séparateurs Indiquer si des séparateurs vierges doivent être insérés. Hors fonction Remarques : Entre copies • Hors fonction correspond au paramètre usine. Entre travaux • Entre copies permet d'insérer une feuille vierge entre chaque copie d'un Entre pages travail d'impression si l'option Assembler est définie sur (1,1,1) (2,2,2).
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Paper Saver Border (Bordure Imprimer une bordure lorsque l'option Economie papier est utilisée. économie papier) Remarque : Aucun correspond au paramètre usine. Aucun Simple Qualité, menu Utilisation Résolution impression Indiquer la résolution d'impression en points par pouce. 300 ppp Remarque : 600 ppp correspond au paramètre usine.
Guide de l'utilisateur Utilisation Correction des gris Régler automatiquement le contraste appliqué aux images. Auto Remarque : Auto correspond au paramètre usine. Désactivé Luminosité Ajuste les travaux d’impression en les éclaircissant ou en les assombrissant. Vous pouvez économiser du toner en éclaircissant l’impression. -6 à...
Page 123
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Consigner action fin de fréquence Indiquer l'action de l'imprimante à la fin du cycle de mise à jour du fichier journal. Aucune Remarque : « Aucune » est le réglage usine par défaut. Env. journal actuel par e-mail Envoyer par e-mail et suppr.
Page 124
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Consigner action à niv. plein Indiquer l'action de l'imprimante lorsque l'espace de stockage des journaux a atteint la limite maximale. Aucun Remarque : « Aucune » est le réglage usine par défaut. Envoyer par e-mail et suppr. journal actuel Envoyer par e-mail et suppr.
Page 125
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Préf. fichier journ. Modifier le préfixe du fichier journal. [chaîne définie par l'utilisateur] Remarques : • Le fichier journal présente deux règles d'attribution de nom. Les fichiers journaux en cours s'affichent sous la forme « jal_[valeur du paramètre Préfixe de fichier journal]_current.csv ».
Guide de l'utilisateur Menu Utilitaires Utilisation Pour Formater flash Formatez la mémoire flash. Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le formatage de la mémoire flash. Remarques : • Si vous sélectionnez Oui, toutes les données de la mémoire flash sont supprimées.
Page 127
Guide de l'utilisateur Menu PDF Utilisation Ajuster la page Ajustez le contenu de la page au format du papier sélectionné. Remarque : Non correspond au paramètre usine. Commentaires Impression des commentaires dans un fichier PDF. Ne pas imprimer Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine. Impression PostScript, menu Utilisation...
Page 128
Guide de l'utilisateur émul PCL, menu Utiliser Pour Origine police Déterminer l'ensemble des polices utilisées par le menu Nom police. Résidente Remarques : Téléchargement • « Résidente » correspond au paramètre usine. « Résidente » affiche le jeu de polices par défaut téléchargé dans la RAM. Mémoire flash Tout •...
Page 129
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Paramètres émul. PCL Spécifier l'espacement pour les polices vectorielles à espacement fixe. Espacement Remarques : 0.08–100 • 10 correspond au paramètre usine. • L’espacement correspond au nombre de caractères à espacement fixe par pouce (cpp). •...
Page 130
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Paramètres émul. PCL Indique si l'imprimante effectue automatiquement un saut de ligne (LF).après une commande retour chariot (CR) LF Auto après CR Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. En fonction Hors fonction Renuméroter les tiroirs Configurer l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes qui utilisent une numérotation différente pour les tiroirs et les Affecter chrg MF...
Page 131
Guide de l'utilisateur Utiliser Pour Renuméroter les tiroirs Restaurer les paramètres par défaut de tous les tiroirs et chargeurs. Rétablir les paramètres par défaut Menu HTML Utilisation Pour Nom police Joanna MT Définir la police par défaut pour les documents HTML. Letter Gothic Remarque : la police Times est utilisée pour les documents Albertus MT...
Page 132
Guide de l'utilisateur Utilisation Pour Taille de la police Définir la taille de police par défaut pour les documents HTML. 1–255 pt Remarques : • 12 pt correspond au paramètre usine. • La taille de police peut être augmentée par incrément de 1 pt. Échelle Etablir la police par défaut pour les documents HTML.
Guide de l'utilisateur Menu Image Utilisation Pour Ajustement auto Sélectionner le format, l'échelle et l'orientation du papier les plus appropriés. En fonction Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Il annule les paramètres de mise à l'échelle et d'orientation définis pour certaines images. Hors fonction Inverser Inverser les images monochromes à...
Utilisation de papier recyclé En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, KONICA MINOLTA approuve l'utilisation du papier recyclé spécialement destiné aux imprimantes laser. Economie des fournitures Il existe plusieurs moyens de réduire la quantité...
Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des consommables et des composants KONICA MINOLTA et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de consommables ou de composants tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà...
Une couverture d'impression très basse sur des périodes prolongées peut avoir des conséquences néfastes sur le rendement. Référence Pour les Etats-Unis, l'Amérique latine (120 v) et Taïwan Cartouche toner 20K pour bizhub 4000P (Utilisation et retour) A63W 01F Cartouche toner 20K pour bizhub 4000P A63W 01W...
Pour plus d'informations sur le remplacement de l'unité de traitement d'images, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable. Nom de la pièce Destination Référence Unité de traitement d'images 60K pour bizhub 4000P/4700P Dans le monde entier A63X 03V (Utilisation et retour) Unité de traitement d'images 60K pour bizhub 4000P/4700P...
Guide de l'utilisateur • un environnement salé, • des gaz corrosifs, • une poussière excessive. Remplacement des fournitures Remplacement de la cartouche de toner 1. Appuyez sur le bouton situé sur le côté droit de l'imprimante, puis ouvrez la porte avant. 2.
Page 139
Guide de l'utilisateur 4. Secouez la nouvelle cartouche pour répartir le toner. 5. Insérez la cartouche de toner dans l'imprimante en alignant les rails latéraux de la cartouche sur les flèches des rails latéraux intérieurs de l'imprimante. Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de dix minutes.
Guide de l'utilisateur Remplacement de l'unité de traitement d'images 1. Appuyez sur le bouton situé sur le côté droit de l'imprimante, puis ouvrez la porte avant. 2. Tirez la cartouche de toner vers l'extérieur à l'aide de la poignée. 3. Relevez la poignée bleue, puis retirez l'unité de traitement d'images de l'imprimante. - 140 -...
Page 141
Guide de l'utilisateur 4. Déballez la nouvelle unité de traitement d'images et secouez-la. 5. Retirez tous les emballages de l'unité de traitement d'images. Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de dix minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait provoquer des problèmes de qualité...
Guide de l'utilisateur 7. Insérez la cartouche de toner dans l'imprimante en alignant les rails latéraux de la cartouche sur les flèches des rails latéraux intérieurs de l'imprimante. 8. Fermez la porte avant. Remarque : Eliminez l'unité de traitement d'images usagée conformément aux règlements locaux. Ne jetez pas l'unité...
Guide de l'utilisateur • Assurez-vous qu’il y ait suffisamment d’espace autour de l’imprimante avant de la configurer. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil ou le cordon de remplacement autorisé par le fabricant. Attention — Dommages potentiels : Les dégâts sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa garantie.
Guide de l'utilisateur 9—Elimination des bourrages Un choix de papier et de supports spéciaux judicieux ainsi qu'un chargement approprié vous permettra de réduire les risques de bourrage. Si un bourrage papier se produit, suivez les étapes décrites dans ce chapitre. Attention —...
Page 145
Guide de l'utilisateur • Ne faites pas glisser le papier dans le tiroir. Chargez le papier comme illustré. • Vérifiez que les guide-papier du tiroir ou du chargeur multifonction sont correctement positionnés et qu'ils ne sont pas trop serrés contre le papier ou les enveloppes. •...
Guide de l'utilisateur Explication des messages de bourrage papier et identification des zones de bourrage Lorsqu'un bourrage se produit, un message indiquant la zone du bourrage et des informations permettant de l'éliminer s'affiche sur l'écran de l'imprimante. Ouvrez les portes, les capots et les tiroirs indiqués à l'écran afin d'éliminer le bourrage.
Guide de l'utilisateur Zone Message du panneau de commandes Procédure à suivre de l'imprimante Chargeur [x]-bourrage papier, éliminez le Retirez le papier contenu dans le &multifonction bourrage du chargeur chargeur multifonction, puis retirez le multifonction. [250.xx] papier coincé. Porte avant [x]-bourrage papier, ouvrez la porte Ouvrez la porte avant et retirez la avant.
Page 148
Guide de l'utilisateur 3. Relevez la poignée bleue, puis retirez l'unité de traitement d'images de l'imprimante. Attention — Dommages potentiels : Ne touchez pas le tambour du photoconducteur bleu brillant sous l'unité de traitement d'images. Dans le cas contraire, vous risqueriez d’altérer la qualité des prochains travaux.
Page 149
Guide de l'utilisateur 6. Tenez fermement le papier bloqué de chaque côté et extrayez-le délicatement. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 7. Insérez l'unité de traitement d'images en alignant les flèches des rails latéraux de l'unité avec celles situées sur les rails latéraux à...
Guide de l'utilisateur 10. Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Suivant >Eliminez le bourrage et appuyez sur OK > [x]-bourrage papier, ouvrez la porte arrière. [20y.xx] 1. Ouvrez la porte avant. 2. Abaissez délicatement la porte arrière. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Evitez d'être brulé...
Guide de l'utilisateur 3. Tenez fermement le papier bloqué de chaque côté et extrayez-le délicatement. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 4. Refermez la porte arrière. 5. Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Suivant >Eliminez le bourrage et appuyez sur OK >...
Guide de l'utilisateur [x]-bourrage papier, retirez le tiroir 1 pour retirer le papier coincé dans le dispositif recto verso. [23y.xx] MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. 1.
Guide de l'utilisateur 3. Tenez fermement le papier bloqué de chaque côté et extrayez-le délicatement. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 4. Insérez le bac. 5. Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Suivant >Eliminez le bourrage et appuyez sur OK >...
Guide de l'utilisateur 2. Tenez fermement le papier bloqué de chaque côté et extrayez-le délicatement. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 3. Insérez le bac. 4. Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Suivant >Eliminez le bourrage et appuyez sur OK >...
Page 155
Guide de l'utilisateur 2. Déramez les feuilles de papier pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. 3. Rechargez du papier dans le chargeur multifonction. Remarque : Vérifiez que le guide papier repose légèrement sur le bord du papier. 4.
Guide de l'utilisateur 10—Dépannage Explication des messages de l'imprimante [41.xy] Cart., unité mise image inadap. 1. Vérifiez que la cartouche de toner et l'unité de traitement d'images sont toutes deux des fournitures MICR (Magnetic Imaging Content Recording) ou non-MICR. Remarque : Pour consulter la liste des fournitures prises en charge, reportez-vous à la section "Commande de fournitures"...
Guide de l'utilisateur Changer [alimentation papier] avec [chaîne personnalisée], charger [orientation du papier] Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir, vérifiez que les paramètres de type et de format du papier sont précisés dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, puis sélectionnez Changement de papier effectué.
Guide de l'utilisateur [57] Config. modifiée, certains trav. suspendus n'ont pas été restaurés Les travaux suspendus ont été annulés en raison de l'une des modifications suivantes dans l'imprimante : • Le microcode de l’imprimante a été mis à jour. • Le tiroir sélectionné...
Guide de l'utilisateur Niveau de l'unité de traitement d'images très bas, nombre de pages restantes estimé [x] [84.xy] Vous devrez peut-être très rapidement remplacer l'unité de traitement d'images. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur. Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Guide de l'utilisateur [37] Mémoire insuffisante pour assembler les travaux Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Dans le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour imprimer la partie du travail déjà stockée et commencer l'assemblage du reste du travail d'impression. Appuyez sur pour confirmer.
Guide de l'utilisateur • Pour utiliser le tiroir qui contient le format ou le type de papier approprié, sélectionnez Chargement du papier terminé sur le panneau de commandes de l'imprimante. Appuyez sur pour confirmer. Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de format et de type appropriés, les documents sont imprimés à...
Guide de l'utilisateur • Pour utiliser le tiroir ou chargeur qui contient le format et le type de papier appropriés, sélectionnez Chargement du papier terminé sur le panneau de commandes de l'imprimante. Appuyez sur pour confirmer. Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de format et de type appropriés, les documents sont imprimés à...
Guide de l'utilisateur • Appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. Remarque : Si le chargeur ne contient pas de papier lorsque vous sélectionnez , l'imprimante ignore automatiquement la demande et l'impression est effectuée à partir d'un tiroir sélectionné automatiquement.
Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent d'endommager votre imprimante KONICA MINOLTA ou ses composants. Attention — Dommages potentiels : L'utilisation de consommables ou de composants tiers peut avoir des conséquences sur la couverture de la garantie.
Guide de l'utilisateur [52] Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour effacer le message et poursuivre l'impression. Appuyez sur pour confirmer.
Guide de l'utilisateur Retirer le papier du réceptacle standard Sortez la pile de papier du réceptacle standard. L’imprimante détecte automatiquement le retrait de papier et reprend l’impression. Si le retrait du papier ne fait pas disparaître le message, appuyez sur pour confirmer.
Guide de l'utilisateur Remarque : Si vous ne disposez pas d'une unité de traitement d'images de rechange, reportez-vous à la section "Commande de fournitures" du Guide de l'utilisateur. [80.xy] Remplacer le kit de maintenance, nombre de pages restantes estimé 0 Contactez l'assistance clientèle à...
Guide de l'utilisateur [54] Erreur logicielle réseau standard Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour poursuivre l'impression. Appuyez sur pour confirmer. • Eteignez, puis rallumez l'imprimante. • Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. [56] Port USB standard désactivé...
Guide de l'utilisateur [53] Mémoire flash non formatée détectée Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour arrêter la défragmentation et poursuivre l'impression. Appuyez sur pour confirmer. • Formatez la mémoire flash. Remarque : Si le message d'erreur reste affiché, la mémoire flash est peut-être défectueuse et doit être remplacée.
Guide de l'utilisateur Résolution des problèmes d'imprimante • Problèmes d'imprimante de base • Problèmes d'options • Problèmes d'alimentation papier Problèmes d'imprimante de base L'imprimante ne répond pas Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Mettez l'imprimante sous tension. Vérifiez que l'imprimante est sous tension.
Page 171
Guide de l'utilisateur Action Etape 4 Débranchez les autres équipements Passez à l'étape 5. électriques, puis mettez l'imprimante Vérifiez les autres équipements sous tension. Si l'imprimante ne électriques branchés dans la prise fonctionne pas, rebranchez les électrique. autres équipements électriques. Les équipements électriques fonctionnent-ils ? Etape 5...
Page 172
Guide de l'utilisateur Action Etape 8 Passez à l'étape 9. Branchez correctement le câble de l'imprimante entre l'imprimante Vérifiez si une extrémité du câble de et l'ordinateur, le serveur l'imprimante est branchée dans un port d'impression, une option ou tout sur l'imprimante et l'autre à...
Guide de l'utilisateur L'écran de l'imprimante n'affiche rien Action Etape 1 Le problème est Passez à l'étape 2. résolu. Appuyez sur le bouton Veille sur le panneau de commandes de l'imprimante. Le message Prêt s'affiche-t-il sur l'écran de l'imprimante ? Etape 2 Le problème est Eteignez l'imprimante, puis...
Page 174
Guide de l'utilisateur Action Etape 2 Passez à Raccordez l'option l'étape 3. interne à la carte Vérifiez si l'option interne est correctement installée dans la carte contrôleur. contrôleur. Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur Marche/arrêt et débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique.
Guide de l'utilisateur Problèmes de bac Action Etape 1 Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Ouvrez le bac, puis effectuez une ou plusieurs des actions suivantes : Vérifiez s'il y a des bourrages papier ou des feuilles mal engagées. Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier sont alignés...
Page 176
Guide de l'utilisateur Action Etape 3 Passez à l'étape 4. Réinstallez le bac. Pour plus d'informations, consultez la Vérifiez si le bac est installé. documentation d'installation fournie avec le bac. Imprimez la page de paramètres de menu, puis vérifiez si le bac apparaît dans la liste des options installées.
Guide de l'utilisateur Problèmes d'alimentation papier Bourrages papier fréquents Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Ouvrez le tiroir, puis effectuez une ou plusieurs des actions suivantes : Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir. Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier sont alignés sur les repères de format de papier sur le tiroir.
Guide de l'utilisateur Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du bourrage. Action Effectuez l'une des opérations suivantes : Contact assistance Le problème est technique. résolu. Sélectionnez Suivant > > retirez le papier coincé et appuyez sur OK > Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'imprimante.
Guide de l'utilisateur Résolution des problèmes d'impression Problèmes d'impression Les fichiers PDF multilingues ne s'impriment pas Action Etape 1 Le problème est Passez à l'étape 2. résolu. Vérifiez si les options d'impression de la sortie PDF sont définies pour intégrer toutes les polices. Générez un nouveau fichier PDF, puis envoyez à...
Page 180
Guide de l'utilisateur Action Etape 2 Attendez que l'imprimante soit prête, Passez à l'étape 3. puis consultez la liste des tâches Vérifiez si l'imprimante est occupée. suspendues et imprimez les documents. Remarque : Un voyant vert clignotant indique que l'imprimante est occupée. Un message d'erreur s'affiche-t-il à...
Guide de l'utilisateur Les travaux d'impression ne s'impriment pas Action Etape 1 Le problème Passez à l'étape est résolu. A partir du document que vous tentez d'imprimer, ouvrez la boîte de dialogue Imprimer et vérifiez que vous avez sélectionné l'imprimante appropriée.
Page 182
Guide de l'utilisateur Action Etape 5 Le problème Passez à l'étape est résolu. Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. Relancez la tâche d'impression. Les travaux sont-ils imprimés ? Etape 6 Le problème Contact est résolu. assistance Désinstallez le pilote d'imprimante, puis réinstallez-le. Pour plus technique.
Page 183
Guide de l'utilisateur Action Etape 2 Passez à l'étape 3. problème Le travail d’impression peut contenir des erreurs est résolu. de formatage ou des données non valides. • Supprimez le travail d’impression, puis renvoyez-le à nouveau. • Dans le cas des fichiers PDF, créez un nouveau PDF, puis imprimez-le à...
Guide de l'utilisateur Le travail d'impression prend plus de temps que prévu Action Etape 1 Le problème Passez à l'étape est résolu. Modifier les paramètres environnementaux de l'imprimante. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur : Paramètres >Paramètres généraux Sélectionnez Mode Eco ou Mode Silencieux, puis sélectionnez Désactivé.
Page 185
Guide de l'utilisateur Action Etape 5 Le problème Contact est résolu. assistance Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante, puis renvoyez le technique. travail d'impression. Le document a-t-il été imprimé ? Le travail est imprimé depuis un bac inapproprié ou sur un papier inadéquat. Action Etape 1 Le problème...
Page 186
Guide de l'utilisateur Action Etape 4 Le problème Contact est résolu. assistance Vérifiez si les bacs ne sont pas chaînés. technique. Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ? Des caractères incorrects s'impriment. Action Etape 1 Désactivez le mode...
Page 187
Guide de l'utilisateur La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas. Remarque : Les tiroirs et les chargeurs multifonction ne détectent pas automatiquement le format du papier. Vous devez définir le format dans le menu Format/Type papier. Action A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et Le problème Contact le type de papier dans le menu Papier de manière à...
Guide de l'utilisateur Action Etape 3 Le problème Contact assistance est résolu. technique. Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages. Le travail est-il imprimé...
Guide de l'utilisateur Problèmes de qualité d'impression Les bords des caractères sont irréguliers ou inégaux. Action Etape 1 Passez à Sélectionnez une police qui l'étape 2. est prise en charge par Imprimez une liste des échantillons de polices pour vérifier si l'imprimante.
Guide de l'utilisateur Pages ou images tronquées Action Etape 1 Passez à Le problème est résolu. l'étape 2. Ajustez les guides de longueur et de largeur du tiroir au format du papier chargé. Relancez la tâche d'impression. La page ou l'image est-elle tronquée ? Etape 2 Passez à...
Guide de l'utilisateur Action Etape 4 Contact Le problème est résolu. assistance Réinstallez l'unité de traitement d'images. technique. Retirez la cartouche de toner. Retirez l'unité de traitement d’images. Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de dix minutes.
Page 192
Guide de l'utilisateur Action Etape 2 Passez à l'étape 3. Remplacez le papier chargé dans le tiroir de manière à ce qu'il A partir du panneau de commandes corresponde au type et au de l'imprimante, définissez le type et grammage du papier spécifiés dans le grammage du papier dans le les paramètres du tiroir.
Guide de l'utilisateur Le fond des impressions est gris Action Etape 1 Le problème Passez à est résolu. l'étape 2. A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, diminuez l'intensité du toner. Remarque : 8 correspond au paramètre usine. Relancez la tâche d'impression.
Guide de l'utilisateur Les marges sont incorrectes sur les impressions Action Etape 1 Le problème Passez à l'étape 2. est résolu. Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir. Relancez la tâche d'impression. Les marges sont-elles correctes ? Etape 2 Passez à...
Guide de l'utilisateur Papier recourbé Action Etape 1 Passez à Réglez les guides de largeur et de l'étape 2. longueur. Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir. Les guides de longueur et de largeur sont-ils positionnés correctement ? Etape 2 Passez à...
Guide de l'utilisateur Action Etape 5 Contact Le problème est résolu. assistance Chargez du papier provenant d'une nouvelle technique. ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. Relancez la tâche d'impression.
Page 197
Guide de l'utilisateur Action Etape 3 Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. Relancez la tâche d'impression. Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ? Etape 4...
Guide de l'utilisateur Des défauts répétés apparaissent sur les impressions Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Vérifiez si la distance entre les défauts est égale à 80 mm (3,15 Mesurez la distance entre les po.) défauts. Notez la distance, puis Vérifiez si une distance entre les contactez Contacter l'assistance...
Guide de l'utilisateur L'impression est trop sombre Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, diminuez l'intensité du toner. Remarque : 8 correspond au paramètre usine. Relancez la tâche d'impression.
Page 200
Guide de l'utilisateur Action Etape 3 Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. Relancez la tâche d'impression.
Guide de l'utilisateur L'impression est trop claire Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, augmentez l'intensité du toner. Remarque : 8 correspond au paramètre usine. Relancez la tâche d'impression.
Page 202
Guide de l'utilisateur Action Etape 3 Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue Imprimer. Relancez la tâche d'impression.
Page 203
Guide de l'utilisateur Action Etape 6 Passez à l'étape 7. Le problème est résolu. Répartissez à nouveau le toner dans l'unité de traitement d'images. Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement d'images. Secouez fermement l'unité de traitement d’images. Attention —...
Guide de l'utilisateur L'imprimante imprime des pages vierges Action Etape 1 Passez à Le problème l'étape 2. est résolu. Vérifiez que tous les matériaux d'emballage de l'unité de traitement d'images ont été enlevés. Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement d'images. Vérifiez que tous les matériaux d'emballage de l'unité...
Guide de l'utilisateur Action Etape 3 Contact Le problème assistance est résolu. Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail technique. d'impression. L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ? L'impression est inclinée sur la page Action Etape 1 Passez à...
Guide de l'utilisateur L'imprimante imprime des pages noires Action Etape 1 Passez à Le problème l'étape 2. est résolu. Réinstallez l'unité de traitement d'images. Retirez la cartouche de toner, puis l'unité de traitement d'images. Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de traitement d'images à...
Guide de l'utilisateur La qualité d'impression des transparents laisse à désirer. Action Etape 1 Passez à l'étape Définissez le type de papier sur Transparent. A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’il corresponde au papier chargé...
Page 208
Guide de l'utilisateur Action Etape 2 Passez à Modifiez le type et le grammage l'étape 3. du papier de manière à ce qu'ils A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez correspondent à ceux du papier le type et le grammage du papier dans le menu Papier de chargé...
Guide de l'utilisateur Action Etape 5 Contact Le problème est résolu. assistance Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à technique. nouveau le travail d'impression. Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ? Des rayures verticales apparaissent sur les impressions Action Etape 1 Passez à...
Page 210
Guide de l'utilisateur Action Etape 3 Passez à Le problème est résolu. l'étape 4. Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. Relancez la tâche d'impression.
Guide de l'utilisateur Des blancs horizontaux apparaissent sur les impressions Action Etape 1 Passez à Le problème l'étape 2. est résolu. Assurez-vous que votre programme utilise un motif de remplissage correct. Relancez la tâche d'impression. Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ? Etape 2 Passez à...
Guide de l'utilisateur Action Etape 4 Contact Le problème assistance est résolu. Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le travail technique. d'impression. Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ? Des blancs verticaux apparaissent sur les impressions Action Etape 1 Passez à...
Page 213
Guide de l'utilisateur Action Etape 3 Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Vérifiez si vous utilisez un type de papier recommandé. Chargez le tiroir ou chargeur spécifié avec un type de papier recommandé. Relancez la tâche d'impression. Des blancs verticaux apparaissent- ils sur les impressions ? Etape 4 Contact...
Guide de l'utilisateur Des traces de toner se déposent sur les impressions Action Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau Contact assistance Le problème est le travail d'impression. technique. résolu. Des traces de toner se déposent-elles sur les impressions ? Un fond gris ou une tonalité...
Guide de l'utilisateur Effacement du toner Action Etape 1 Passez à l'étape 2. Spécifiez le type et le grammage du papier dans les paramètres du tiroir Dans le menu Papier du panneau de de manière à ce qu'ils correspondent commandes de l'imprimante, vérifiez à...
Guide de l'utilisateur La densité d'impression est inégale Action Remplacez l'unité de traitement d'images, puis envoyez à nouveau Contact assistance Le problème est le travail d'impression. technique. résolu. La densité d'impression est-elle inégale ? Embedded Web Server ne s'ouvre pas Action Etape 1 Le problème...
Page 217
Guide de l'utilisateur Action Etape 2 Le problème Passez à l'étape 3. est résolu. Vérifiez que l'adresse IP de l'imprimante est correcte. Obtenez l'adresse IP de l'imprimante : Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports menu En imprimant une page de configuration réseau ou une page des paramètres du menu, puis en localisant la section TCP/IP Remarque : Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
à l'intérieur du capot avant supérieur ou à l'arrière de l'imprimante. Le numéro de série figure également sur la page des paramètres de menus. Site Web de KONICA MINOLTA à l'adresse http://www.konicaminolta.com. - 218 -...
KONICA MINOLTA, INC. Note d'édition KONICA MINOLTA, INC. se réserve le droit de modifier le contenu de ce guide ainsi que le matériel qu’il décrit sans avis préalable. Ce document a été rédigé avec toute la rigueur requise pour éviter inexactitudes et lacunes.
Page 220
Guide de l'utilisateur Chicago Apple Computer, Inc. Clarendon Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Eurostile Nebiolo Geneva Apple Computer, Inc. GillSans The Monotype Corporation plc Helvetica Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Hoefler Jonathan Hoefler Type Foundry ITC Avant Garde International Typeface Corporation Gothic ITC Bookman International Typeface Corporation...
Guide de l'utilisateur ACCORD DE LICENCE LOGICIEL Ce package contient les éléments fournis par KONICA MINOLTA, INC. (KM) suivants : le logiciel faisant partie intégrante du système d’impression, les données numériques de contour lisibles par la machine, codées au format spécial et sous forme cryptée (“Programmes de polices”), un autre logiciel fonctionnant sur un système informatique à...
Guide de l'utilisateur LIMITATION DE DOMMAGES FORTUITS, CONSÉQUENTS OU SPÉCIAUX N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS OU SOUS CERTAINES JURIDICTIONS. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS CIDESSUS PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER. 11. Avis aux utilisateurs finaux dans l’Administration U.S. : Le Logiciel est un “objet commercial” tel que défini à...
Guide de l'utilisateur Mise au rebut des produits Ne mettez pas au rebut l'imprimante et les consommables de la même façon que les déchets ménagers habituels. Veuillez contacter les collectivités locales afin de connaître les solutions de mise au rebut et de recyclage à...
Mode Description Consommation (Watts) Impression Le produit génère une impression sur papier à partir de 600 W (bizhub 4000P); 640 W documents électroniques. (bizhub 4700P) Copier Le produit génère une impression sur papier à partir de documents d'origine sur papier.
Guide de l'utilisateur Mode Hibernation Ce produit est doté d'un mode de fonctionnement à très faible consommation d'énergie appelé Mode Hibernation. Lorsqu'ils fonctionnent en mode Hibernation, tous les autres systèmes et périphériques sont éteints en toute sécurité. Vous pouvez passer en mode Hibernation des façons suivantes : •...