Page 1
& Introduction ..............Cleaning and care ..........22-24 Precautions microwave energy ....... Service call check ............. Warranty ............... Important safety instructions ......Names of oven parts and accessories ....Operation ..............10-20 Maintenance ..............A06823465 (August 2025) Frigidaire.com USA 1-800-374-4432...
Page 2
INTRODUCTION family Welcome to our Thank you for bringing Frigidaire into your Let’s make it official! Be sure to register home! your product. We see your purchase as the beginning of Visit us at Frigidaire.com/register a long relationship together. Or use your mobile device to scan the QR code.
Page 3
PRECAUTIONS MICROWAVE ENERGY PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY Do not attempt to operate this oven Do not operate the oven if it is with the door open since open door damaged. It is particularly important operation can result in harmful that the oven door close properly exposure to microwave energy.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Utensil Test: - Carefully feel the utensil. If the empty utensil is warm, do not use - Fill a microwave-safe container it for microwave cooking. with 1 cup of cold water (250ml) - Do not exceed 1 minute cooking along with the utensil in question.
Page 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS appliance. This type of oven is IMPORTANT specifically designed to heat, cook or dry food. It is not designed for 1. If you have any questions about industrial or laboratory use. the grounding or electrical • HOT CONTENTS CAN CAUSE instructions, consult a qualified SEVERE BURNS.
Page 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Use extreme care when inserting a - If material inside of the oven spoon or other utensil into the ignite, keep oven door closed, container. turn oven off, and disconnect the • Oversized food or oversized metal power cord, or shut off power at utensils should not be inserted in a the fuse or circuit breaker panel.
Page 7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS whether the appliance is properly WARNING grounded. If it is necessary to use an Electric Shock Hazard extension cord, use only a 3-wire Improper use of the grounding can extension cord that has a 3-blade result in electric shock. Do not plug grounded plug, and 3-slot receptacle into an outlet until appliance is that will accept the plug on the...
Page 8
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Materials you can use in microwave oven Follow manufacturer instructions. The bottom of browning dish must Browning dish be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break. Microwave-safe only. Follow manufacturer's instructions. Do not use Dinnerware cracked or chipped dishes.
Page 9
NAMES OF OVEN PARTS AND ACCESSORIES Glass turntable Turntable Ring Assembly...
Page 10
OPERATION SETTING THE CLOCK SETTING THE TIMER Example: setting timer for 5 minutes: Example: setting clock display for 9:00: 1. Press Timer pad once. 1. Press pad once. 2. Enter desired time using 2. Enter time using number pads. number pads. 3.
Page 11
OPERATION SURFACE LIGHT ON / OFF USING READY SET Press the Surface Light On/Off pad once to turn on the surface light. Microwave heating or cooking may be Press the pad again to turn the light quickly set at 100%power level for 1, 2 or off.
Page 12
OPERATION HEATING WITH HIGH POWER LEVEL Example: to heat for 5 minutes at 100% power: Power level must always be programmed for first stage. 1. Press Time Cook pad. 2. Use the number pads USING THE STOP/CANCEL KEY to enter desired heating This feature will let you quickly stop or time (cook time may be cancel the cooking process.
Page 13
OPERATION USING THE +10 SEC /+ 30 SEC KEY SETTING DEFROST (BY WEIGHT) This feature will let you quickly start or Example: to defrost 1lb. of food with the add 10 or 30 seconds default power level and cook time determined automatically: Press the +10 sec/+30 sec pad to:...
Page 14
OPERATION SETTING DEFROST (BY TIME) DEFROSTING TIPS Example: to defrost food with the • When using the defrost weight feature, default 30% power level for 5 minutes: the weight entered should always be pounds (valid entries are from 0.1 to 6.0 pounds).
Page 15
OPERATION DEFROSTING SUGGESTIONS FOR REHEAT MEATS The reheat feature provides 3 quick preset settings based on serving size to For best results, please read these reheat food for your cooking convenience. suggestions when defrosting meats. Example: to reheat 24 ounces of food. Normal Meat Suggestions...
Page 16
OPERATION MELT / SOFTEN CATEGORY Power Microwave Use to prepare when: level output CATE PRESS AMOUNT • Boiling water. PLAY GORY • Cooking ground beef. • Making candy. Melt 1 stick • Cooking fresh fruits & Soften So-1 BUTTER 2 sticks vegetables •...
Page 17
OPERATION SUGGESTIONS FOR GETTING THE • Let the food stand After removing the food from the BEST RESULTS microwave, cover the food with foil or To help you achieve the best possible a casserole lid and let it stand to finish results from your microwave oven, read cooking.
Page 18
OPERATION POPCORN CAUTION • Before cooking, pierce potatoes with fork several times. DO NOT leave microwave oven • After cooking, let potatoes stand for 5 unattended while popping corn. minutes. The popcorn feature lets you pop 3 different commercially packaged BEVERAGE microwave popcorn sized bags.
Page 19
OPERATION CONVENIENCE COOKING SETTING THE SOUND SUGGESTIONS Turning Sound Low/nor/Hi/Off Audible signals are available to guide you when setting and using your oven. • A programming tone will sound each time you touch a pad. Cook a single “microwave-only” bag of •...
Page 20
OPERATION SETTING WEIGHT IB/KG SETTING DEMO MODE Example: setting the demo mode on: Example: setting weight between pounds & kilograms: Suppose you want to enter Demo mode. When Demo mode is ON programming 1. Press pad 2 times functions will work in a rapid countdown mode with no cooking power.
Page 21
MAINTENANCE Troubleshooting Check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nearest authorized service center. TROUBLE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE REMEDY • Electrical cord for oven is not •...
Page 22
CLEANING AND CARE Disconnect the power cord or leave the door open to deactivate the oven during cleaning. Disconnect the power cord before replacing filters and lights. EXTERIOR DO NOT USE ABRASIVE OR HARSH CLEANERS OR SCOURING PADS. For The outside surface is precoated steel heavier soil, use baking soda or a mild and plastic.
Page 23
CLEANING AND CARE Disconnect the power cord or leave the door open to deactivate the oven during cleaning. CLEANING THE EXHAUST FILTERS The oven ventilation exhaust filters should be removed and cleaned often; generally at least once every month. • To reinstall the exhaust ventilation filter, Vent exhaust filter part number slide it into the side slot, then push up 5304478913 To order parts call...
Page 24
CLEANING AND CARE Disconnect the power cord or leave the door open to deactivate the oven during cleaning. Disconnect the power cord before replacing filters and lights. CHARCOAL FILTER REPLACEMENT • Slide the top of the new charcoal filter into the top area of the filter cavity. Charcoal filter part number FRPAMRAF.
Page 25
SERVICE CALL CHECK Please check the following before calling for service: Place one cup of water in a glass measuring cup in the microwave oven and close the door securely. Operate the microwave oven for one minute at HIGH 100%. YES ____ NO ____ A Does the microwave oven light come on?
Page 26
WARRANTY Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided instructions.
Page 28
Our home is your home. Visit us if you need help with any of these things: owner support accessories service registration (See your registration card for more information.) Frigidaire.com 1-800-374-4432 Frigidaire.ca 1-800-265-8352 PN:16170000B11742...
Page 29
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ........26 PRÉCAUTIONS SUR L’ÉNERGIE DU VÉRIFICATION PAR APPEL DE SERVICE ..30 MICRO-ONDE ..............4 GARANTIE ............... 31 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..5 NOMS DES PIÈCES ET ACCESSOIRES DU FOUR ................. 12 A06823465 (Août 2025) Frigidaire.com États-Unis 1-800-374-4432...
Page 30
INTRODUCTION famille Bienvenue dans notre Merci de faire entrer Frigidaire dans votre foyer ! Nous considérons votre achat comme le début d'une longue relation. Ce manuel est votre ressource pour l’utilisation et l’entretien de votre produit. Veuillez le lire avant d’utiliser votre appareil.
Page 31
PRÉCAUTIONS SUR L’ÉNERGIE DU MICRO-ONDE PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE POSSIBLE EXPOSITION À UNE ÉNERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVE Ne pas essayer de faire fonctionner Ne pas utiliser le four s’il est ce four avec la porte ouverte, car le endommagé. Il est particulièrement fonctionnement en porte ouverte important que la porte du four se peut entraîner une exposition nocive...
Page 32
PRÉCAUTIONS SUR L’ÉNERGIE DU MICRO-ONDE USTENSILES PRÉCAUTION • Risque de blessures corporelles • Les ustensiles fermés hermétiquement peuvent exploser. Les récipients fermés doivent être ouverts et les sachets en plastique doivent être percés avant la cuisson. • Voir les instructions sur les « Matériaux que vous pouvez utiliser dans un four à...
Page 33
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Test d’ustensile : - Toucher l'objet avec précaution. Si le récipient vide est chaud, ne - Verser 1 verre d'eau froide pas l'utiliser dans un four à micro- (250 ml) dans un récipient passant ondes. au micro-ondes et placer le - Ne pas dépasser la durée de récipient concerné...
Page 34
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil REMARQUE électrique, des précautions de base EXIGENCES ÉLECTRIQUES doivent être prises, notamment les La puissance du produit est de 120 suivantes : volts CA, 60 hertz, 1,6 kilowatts et AVERTISSEMENT 15 ampères. Ce produit doit être connecté...
Page 35
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Utiliser cet appareil • Ne pas ranger cet appareil uniquement pour l’usage à l'extérieur. Ne pas utiliser auquel il est destiné, tel que ce produit près de l’eau - décrit dans ce manuel. Ne pas par exemple, près d’un évier utiliser de produits chimiques de cuisine, dans un sous-sol...
Page 36
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - Si des matériaux dans le four • Ne pas utiliser de récipients à s’enflamment, garder la porte parois droites à col étroit. du four fermée, éteindre le • Après le chauffage, laisser le four et débrancher le câble récipient reposer dans le four d’alimentation ou couper à...
Page 37
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Lorsque vous flambez des que les nettoyants pour four aliments sous la hotte, mettez à base de soude, peuvent le ventilateur en marche. endommager les filtres. • Nettoyer soigneusement le • Convient pour une utilisation filtre de la hotte.
Page 38
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Une utilisation incorrecte de la mise à la terre peut entraîner un choc électrique. Ne pas brancher l'appareil sur le secteur si le four à micro-ondes n'est pas encore correctement installé et mis à la terre. •...
Page 39
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Matériaux pouvant être utilisés dans le four à micro-ondes Suivre les instructions du fabricant. Le fond de l'ustensile de brunissage doit Ustensiles de se trouver au moins 3/16 pouces (5mm) au-dessus du plateau tournant. Une brunissage utilisation incorrecte peut entraîner l’endommagement du plateau tournant.
Page 40
NOMS DES PIÈCES ET ACCESSOIRES DU FOUR Plateau tournant en verre Ensemble de l’anneau du plateau tournant...
Page 41
OPÉRATION RÉGLAGE DE L’HORLOGE RÉGLAGE DE MINUTERIE Exemple : réglage de l'affichage de Exemple : réglage de la minuterie pour 5 l'horloge pour 9:00 : minutes : Appuyer une fois sur la Appuyer une fois sur la touche Timer. touche 2.
Page 42
OPÉRATION Exemple : pour changer le verrouillage REMARQUE de contrôle de ON à OFF : Si la température devient trop chaude Appuyer et maintenir la touche autour du four à micro-ondes, le Stop/Cancel enfoncée pendant ventilateur de la hotte d'extraction plus de 3 secondes.
Page 43
OPÉRATION CHAUFFAGE AVEC UN NIVEAU DE 2. Utiliser les touches de PUISSANCE ÉLEVÉ chiffres pour entrer le temps de chauffage Exemple : pour chauffer pendant 5 désiré (le temps de minutes à 100% de puissance : cuisson peut être réglé jusqu'à...
Page 44
OPÉRATION UTILISATION DE LA TOUCHE STOP/ UTILISATION DE LA TOUCHE +10 CANCEL SEC /+ 30 SEC Cette fonction vous permet d'arrêter ou Cette fonction vous permet de démarrer d'annuler rapidement le processus de ou d'ajouter rapidement 10 ou 30 cuisson. secondes Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche +10...
Page 45
OPÉRATION RÉGLAGE DE LA DÉCONGÉLATION RÉGLAGE DE LA DÉCONGÉLATION (AU POIDS) (MINUTÉE) Exemple : pour décongeler 1 livre de Exemple : pour décongeler des aliments nourriture avec le niveau de puissance avec le niveau de puissance par défaut par défaut et le temps de cuisson de 30 % pendant 5 minutes : déterminé...
Page 46
OPÉRATION • Lorsque le chauffage est terminé, vous • Vous pouvez utiliser de petits entendrez des bips. morceaux de papier d'aluminium pour protéger des aliments comme CONSEILS POUR LA les ailes de poulet, les extrémités de pattes et les queues de poisson, mais DÉCONGÉLATION ne laissez pas le papier d'aluminium Lorsque vous utilisez la fonction...
Page 47
OPÉRATION Quantité Catégorie Viande Recommandations Appuyer Affichage normale Réchauffage Retirer les abats 24 onces 3 fois 24 oz avant de congeler la d'aliments volaille. Commencer la décongélation avec le côté FONDRE/ADOUCIR poitrine vers le bas. Après la 1ère étape, retourner Le four utilise une faible puissance pour le poulet et protéger les faire fondre et ramollir les objets.
Page 48
OPÉRATION NIVEAUX DE PUISSANCE Niveau de Sortie À utiliser pour SUGGÉRÉS POUR LA CUISSON puissance micro-ondes préparer lorsque : 60 % • Cuisson des pâtes. Les 10 niveaux de puissance disponibles avec ce micro-ondes vous aideront • Cuisson des viandes et de la volaille à...
Page 49
OPÉRATION SUGGESTIONS POUR OBTENIR LES • Disposition des aliments MEILLEURS RÉSULTATS Disposer les aliments de forme irrégulière, comme les morceaux de Pour vous aider à obtenir les meilleurs poulet ou le saumon, avec les parties résultats possibles avec votre four plus épaisses ou plus charnues vers à...
Page 50
OPÉRATION Maïs soufflé Appuyer sur la Quantité touche Potato PRÉCAUTION 4 fois 4 pommes de terre NE PAS laisser le four à micro-ondes sans surveillance pendant que vous Exemple : pour cuire automatiquement 1 faites éclater du maïs soufflé. pomme de terre. La fonction Maïs soufflé...
Page 51
OPÉRATION Exemple : pour chauffer 1 tasse d'une Catégorie Quantité Recommandations boisson. commodité Utiliser une tasse à Appuyer une fois sur la mesurer ou un mug touche Beverage. adapté au micro- ondes ; ne pas couvrir. Placer la boisson dans le micro-ondes.
Page 52
OPÉRATION RÉGLAGE DU MODE DÉMO Exemple : activer le mode démo : 4. Appuyer sur la touche Supposons que vous vouliez entrer en START pour confirmer mode Démo. Lorsque le mode Démo est lorsque le LED affiche OFF. activé, les fonctions de programmation fonctionnent en mode compte à...
Page 53
MAINTENANCE Dépannage Vérifier le problème en référence du tableau ci-dessous et essayer les solutions pour chaque problème. Si le four à micro-ondes ne fonctionne toujours pas correctement, veuillez contacter le centre de service agréé le plus proche. PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS POSSIBLES •...
Page 54
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débrancher le câble d’alimentation ou laisser la porte ouverte pour désactiver le four pendant le nettoyage. Débrancher le câble d'alimentation avant de remplacer les filtres et les lampes. EXTÉRIEUR PANNEAU DE COMMANDE TACTILE La surface extérieure est en acier et en Nettoyer le panneau de commande tactile plastique pré-revêtu.
Page 55
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ÉLIMINATION DES ODEURS PLATEAU TOURNANT/SUPPORT DE PLATEAU TOURNANT Parfois, une odeur de cuisson peut subsister dans le four à micro-ondes. Pour Le plateau tournant et le support du le retirer, mélanger 1 tasse d’eau, le zeste plateau tournant peuvent être retirés pour râpé...
Page 56
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Faire tremper les filtres de Pour réinstaller le filtre de • • ventilation dans de l'eau chaude ventilation d'extraction, faire le avec un détergent doux. Bien glisser dans la fente latérale, puis rincer et secouer pour sécher ou pousser vers le haut et vers le four laver au lave-vaisselle.
Page 57
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Appuyer sur la partie inférieure du • filtre à charbon pour le mettre en position correcte. Insérer les languettes inférieures • de la grille d'aération dans les fentes, puis pousser le haut de la grille d'aération en place. Réinstaller les vis de la grille •...
Page 58
VÉRIFICATION PAR APPEL DE SERVICE Veuillez vérifier les points suivants avant d’appeler le service : Placer une tasse d’eau dans une tasse à mesurer en verre dans le four à micro-ondes et fermer bien la porte. Faire fonctionner le four à micro-ondes pendant une minute à HAUT 100%. A La lumière du four à...
Page 59
GARANTIE Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à compter de votre date d’achat initiale, Electrolux paiera tous les frais de réparation ou de remplacement de toute pièce de cet appareil qui s’avérerait défectueuse en termes de matériaux ou de fabrication lorsque cet appareil est installé, utilisé...
Page 60
Bienvenue à la Notre maison est votre maison. Rendez- nous visite si vous avez besoin d'aide dans l'un de ces domaines : Soutien à l'utilisateur Accessoires Entretien Inscription (Voir votre carte d'inscription pour plus d'informations.) Frigidaire.com 1-800-374-4432 Frigidaire.ca 1-800-265-8352 PN:16170000B11742...