Page 1
Electric Free-standing Ranges HEF1050MU HEF1050MC [en-us] Use and Care Manual Electric Free-standing Ranges [fr-ca] Manuel d'utilisation Cuisinières amovibles électriques...
In the event of abnormal usage (such as a person standing, sitting, or leaning on an open door), failure to All product manuals may be downloaded online at www.bosch-home.com/us/owner-support/owner-manuals.
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS take this precaution can result in tipping of the range. The oven door is heavy and parts of it are fragile. Use ▶ Personal injury might result from spilled hot liquids or both hands to remove the oven door.
Page 5
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS If the cooktop is near a window, forced air vent or fan, be When using kitchen appliances, basic safety ▶ certain that flammable materials such as window precautions must be followed, including those in the coverings do not blow over or near the burners or heating following pages.
Page 6
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS To avoid risk of fire do not store items on the cooking Use Care When Opening Door - Let hot air or steam surfaces. escape before removing or replacing food. In the event that personal clothing or hair catches fire, Standing to the side, open the door (or drawer) slowly ▶...
Page 7
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS This appliance is intended for normal family household Glazed Cooking Utensils - Only certain types of glass, use only. It is not approved for outdoor use. See the glass/ceramic, ceramic, earthenware, or other glazed Statement of Limited Product Warranty.
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING 1.6 Food safety Scratched glass in the appliance door may develop into a crack. CAUTION To maintain food safety, follow these guidelines ▶ Do not use any harsh or abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass on the oven door, as ▶...
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Do not leave food or cooking utensils, etc., in an oven during the pyrolytic self-cleaning mode of operation. CAUTION Remove broiler pans, pots, and other utensils and excess spillage before self-cleaning. CAUTION Birds have very sensitive respiratory systems.
en-us Preventing material damage Salt, sugar or grains of sand scratch the glass ceramic Preventing material damage 2 Preventing material damage surface. Never use the cooktop as a working surface or for Preventing material damage ▶ setting things down. 2.1 Preventing oven cavity damage Hot cookware can cause the electronics to overheat.
Environmental protection and energy-saving en-us Environmental protection and energy-saving 3 Environmental protection and 3.3 Saving energy when using the cooktop energy-saving If you follow these tips, your appliance consumes less energy. Environmental protection and energy-saving 3.1 Disposal of packaging Select cookware with a base diameter that matches the cooking zone.
en-us Familiarizing yourself with your appliance Familiarizing yourself with your appliance 4 Familiarizing yourself with your appliance This Use and Care Manual covers several models. Your model may have some but not all of the features listed. Familiarizing yourself with your appliance 4.1 Appliance Here you can find an overview of the parts of your appliance.
Familiarizing yourself with your appliance en-us Oven cavity components Oven vents Warm air may be released from the oven vents before, during and after cooking. It is normal to see steam escaping from the vents, and condensation may collect in this area. This area may be warm when the oven is in use. CAUTION The oven vents are important for air circulation.
en-us Familiarizing yourself with your appliance 4.2 Oven control panel Oven display Touch key Feature Panel lock Touch keys Basic settings This Use and Care Manual covers several models. Your Adjust time or temperature model may have some but not all of the features listed. values Touch keys Displays and indicators...
Familiarizing yourself with your appliance en-us 4.3 Cooktop control panel The cooktop has one control knob for each cooking zone. Push in and turn to the right or left to set the desired power level. The markings on the control knob indicate the available power levels.
You will find a comprehensive range of products for your appliance in our brochures and online: Most single rack baked goods and frozen www.bosch-home.com pizza, roasting vegetables, baking Bundt® Accessories are appliance-specific. When purchasing, cake always check for compatibility with your appliance model Roasting chicken, baking yeast breads number (E-Nr).
– Having the Bosch after-sales service always close to hand – ... and much more To register your appliance, click on the My Bosch link. Click on "Register free of charge". Enter your registration details. Click on "Submit" and follow the instructions on the...
en-us Oven operation Oven operation 7 Oven operation Here you will find out everything you need to know about operating your oven. Oven operation 7.1 Oven heating modes and functions Here you can find a list of heating modes and other features of your appliance. Touch key Heating mode/ Default value/...
Oven operation en-us Touch key Heating mode/ Default value/ How it works and what it is used for function Temperature range in °F (°C) timers Oven timer The oven timer is a countdown timer which upon reaching 00:00 turns the oven off, stopping the current mode.
en-us Oven operation Enter the desired cook time duration using the numeric ¡ You can set a temperature between 175°F (80°C) and keypad. 425°F (220°C). ¡ You can set a duration of up to 74 hours. Press start. a The oven timer starts to count down. Oven behavior during Sabbath mode a When the oven timer has elapsed the heating mode is While Sabbath mode is active the oven behaves in the...
Oven operation en-us Display Basic setting Available values Time of day Enter the time with the numeric key time / "am/pm" pad, the numbers fill in from right to left. "am/pm" changes automatically when the time exceeds 12:00. Volume : low ¡...
Page 22
en-us Oven operation Note How to use conv roast mode ¡ Refer to the section on rack level recommendation for Use the conv roast mode for roasting poultry and whole best results. cuts of meat on a single rack. → "Rack positions", Page 16 This is a combination heating mode.
Oven operation en-us This is a combination mode. The hot air circulates evenly ¡ Aluminum foil may be used to cover food. Use only around the food. The heat from the top heater contributes heat-safe dishes. to a crunchy crust. ¡ DO NOT open the oven door unnecessarily. Opening ¡...
9.2 Cooktop cleaning and maintenance cooking under Recommended cleaning agents ¡ Glass ceramic cooktop cleaner ¡ Bosch glass cooktop cleaner These marks are registered trademarks of their respective owners. All other trademarks are trademarks of BSH Home Appliances Corporation or its affiliated companies.
Cleaning and maintenance en-us ¡ BonAmi® NOTICE: ¡ Soft Scrub® (without bleach) Diamond rings may scratch the ceramic cooktop surface. ¡ White vinegar Take off any rings before you clean the ceramic cooktop ▶ surface. Unsuitable cleaning agents ¡ Glass cleaners which contain ammonia or chlorine Type of soil Recommendation bleach.
en-us Cleaning and maintenance Type of soil Recommendation Type of soil Recommendation Metal marks: Pans with aluminum, copper or ¡ Rinse the cooktop surface and iridescent stain stainless steel bases may leave dry it. marks. ¡ Apply glass ceramic cooktop Treat metal marks immediately cleaner.
Page 27
Cleaning and maintenance en-us Part Suitable cleaning method Recommendations Painted surfaces ¡ Clean with hot soapy water or ¡ DO NOT use powder cleaning agents, steel wool pads apply Fantastik® to a clean and oven cleaners. sponge or paper towel and wipe clean.
Page 28
en-us Cleaning and maintenance If you try to use the cooktop while the self clean mode is in Starting self clean use, "cooktop active" will light up in the oven display. If the Requirements cooktop is not turned off within 1 minute, Error code 14 is ¡...
Page 29
Cleaning and maintenance en-us WARNING Light bulb specifications Make sure the appliance and lights are cool and power to Bulb description Bulb image the appliance has been turned off before replacing the 40 Watt, halogen bulb, light bulb(s). Failure to do so could result in electrical G9 base, 120 Volts shock or burns.
en-us Cleaning and maintenance Use a flathead screwdriver to rotate the 2 retainers until the stop position. Slowly close the door to a 10° angle from the fully closed position, then pull the door away from the oven. The door is heavy. Use both hands to firmly grip it by the sides.
Troubleshooting en-us Troubleshooting 10 Troubleshooting You can eliminate minor issues on your appliance If the power cord of this appliance becomes damaged, it Troubleshooting ▶ yourself. Please read the information on eliminating issues must be replaced by the manufacturer, the before contacting Customer Service. This may avoid manufacturer's Customer Service, or an authorized unnecessary repair visits.
Page 32
en-us Troubleshooting Issue Cause and troubleshooting E100 - Zero cross failure on power An electronics fault has occured board Turn the appliance off at the circuit breaker and wait five minutes. Turn the circuit breaker back on. If the problem persists, contact Customer Service. Issue Cause and troubleshooting Oven door is locked and will not...
Rating plate 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support 12.3 Product registration www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories Register your Bosch product to access information related to your product. You may register your product through one of the following ways: ¡ Register your product online at: – US: www.bosch-home.com – CA: www.bosch-home.ca/en/service/get-support...
The warranty coverage described herein excludes all PERIOD THAT THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS defects or damage that are not the direct fault of Bosch, EFFECTIVE. IN NO EVENT WILL THE MANUFACTURER including without limitation, one or more of the following: BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, SPECIAL, ¡...
Page 36
fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .. 37 8 Fonctionnement de la table de cuisson .... 62 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 37 8.1 Réglage d'une zone de cuisson........ 62 1.2 Informations générales.......... 37 8.2 Réglage de la zone de réchauffement ....
Vous trouverez ici des explications sur les mots de endommagé pendant le transport. signalisation de sécurité utilisés dans ce manuel. Tous les manuels des produits peuvent être téléchargés en ligne à l'adresse www.bosch-home.ca/fr/service/ AVERTISSEMENT manuels-utilisateur. Signale un risque de mort ou de blessure grave si l’avertissement n’est pas respecté.
Page 38
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT NE PAS faire fonctionner la cuisinière si le support ▶ S'assurer que l'appareil et l'éclairage sont froids et veiller antibasculement n'est pas en place. Non-respect des à couper l'alimentation électrique de l'appareil avant de instructions de ce manuel peut entraîner la mort ou des remplacer la ou les ampoules.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Évitez de chauffer des casseroles et des poêles vides. ▶ La graisse et la gras peuvent s'enflammer lorsqu'elles Ne laissez pas les casseroles bouillir à sec. ▶ sont chauffées. Ne laissez pas du papier d'aluminium, du plastique, du ▶...
Page 40
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Les débordements peuvent provoquer de la fumée et Mettez toujours la hotte en marche lorsque vous ▶ certains aliments et huiles peuvent prendre feu s'ils sont cuisinez à feu vif ou lorsque vous flambez des aliments laissés sur des réglages de température élevée.
Page 41
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS NE PAS TOUCHER LES UNITÉS DE SURFACE OU LES Ne pas nettoyer l’appareil pendant qu’il est encore ▶ ZONES À PROXIMITÉ DES UNITÉS. Les éléments de chaud. surface peuvent être chauds, même s'ils sont foncés. Les zones à...
Page 42
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ustensiles de cuisson vitrés - Seuls certains types de N'utilisez JAMAIS vos appareils comme appareil de ▶ verre, verre/céramique, de céramique, de faïence ou chauffage pour réchauffer ou chauffer la pièce. Cela d'autres ustensiles vitrés conviennent à...
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Si la surface est fissurée, éteindre l'appareil pour éviter Ne stockez pas les articles qui intéressent les enfants tout risque de choc électrique. dans des armoires au-dessus d'une cuisinière ou sur le Ne pas cuire sur une surface de cuisson cassée - Si la panneau arrière d'une cuisinière.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Nettoyez uniquement les pièces répertoriées dans ce AVERTISSEMENT manuel. Lors de l'élimination des salissures lors de Veuillez noter que certains animaux domestiques ou l'autonettoyage, de petites quantités de monoxyde de humains peuvent être sensibles aux odeurs créées carbone peuvent être créées et l'isolant en fibre de verre pendant le processus d'auto-nettoyage, qu'il s'agisse de...
Prévenir les bris matériels fr-ca Le transport de l'appareil par la poignée de porte pourrait Prévenir les bris matériels 2 Prévenir les bris matériels le casser. La poignée de porte ne peut pas supporter le poids de l'appareil. Prévenir les bris matériels Ne pas porter ou tenir l'appareil par la porte.
fr-ca Protection de l'environnement et économies Décolorations Si le temps de cuisson est relativement long, vous pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de Cause Comment éviter cuisson. Produits de nettoyage Utilisez des agents de nettoyage a Il y aura suffisamment de chaleur résiduelle pour inappropriés adaptés aux tables de cuisson en terminer la cuisson du plat.
Page 47
Protection de l'environnement et économies fr-ca Sélectionnez un niveau de puissance inférieur dès que possible. Sélectionnez un niveau de puissance adapté pour poursuivre la cuisson. a Pour une cuisson en cours, un niveau de puissance inférieur est suffisant. Utilisez la chaleur résiduelle de la zone de cuisson. Pour des temps de cuisson plus longs, éteignez la zone de cuisson 5 à...
fr-ca Description de l'appareil Description de l'appareil 4 Description de l'appareil Ce manuel couvre plusieurs modèles. Votre modèle peut avoir certaines des caractéristiques répertoriées, mais pas Description de l'appareil toutes. 4.1 Électroménager Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Remarques ¡...
Description de l'appareil fr-ca Composants de la cavité du four Évents de four De l'air chaud peut s'échapper des évents du four avant, pendant et après la cuisson. Il est normal de voir de la vapeur s’échapper des évents, et de la condensation pourrait s’accumuler dans cette zone.
fr-ca Description de l'appareil 4.2 Panneau de commande du four Écran du four Touche tactile Fonction oven light Éclairage de four Touches tactiles start Démarrer mode Ce manuel couvre plusieurs modèles. Votre modèle peut cancel Annuler mode avoir certaines des caractéristiques répertoriées, mais pas 0 - 9 Touches du clavier toutes.
Description de l'appareil fr-ca Affichage/Indicateur Signification Mode préchauffage rapide activé "off"/"min"/"med"/"max" Réglages de la zone de réchauffement de la table de cuisson 4.3 Panneau de commande de la table de cuisson La table de cuisson a un bouton de commande pour chaque zone de cuisson. Appuyez et tournez vers la droite ou la gauche pour régler le niveau de puissance souhaité.
Griller des steaks de 1 ½ po (4 cm), griller la appareil sur Internet ou dans nos brochures: plupart des viandes et des volailles www.bosch-home.com La plupart des produits de boulangerie et des Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Indiquez pizzas surgelées, le rôtissage des légumes, toujours la description exacte (n ° E) de votre appareil lors...
→ "Utilisation sûre des grilles de four", Page 52 . – Des trucs et astuces pour utiliser votre appareil Saisissez fermement la grille des deux côtés. – Le service à la clientèle Bosch à votre entière Inclinez la grille vers le haut pour permettre l'arrêt dans disposition le guide de la grille –...
Page 54
fr-ca Avant la première utilisation Les chiffres se remplissent de droite à gauche. Pour entrer 10:45, tapez 1, 0, 4, 5. Appuyez sur start. Remarque : Vous pouvez modifier les paramètres de l'heure à tout moment dans le menu des paramètres de base. → Page 58...
Fonctionnement du four fr-ca Fonctionnement du four 7 Fonctionnement du four Vous trouverez ici tout ce que vous devez savoir sur le fonctionnement de votre four. Fonctionnement du four 7.1 Modes et fonctions de chauffage du four Vous trouverez ici une liste des modes de chauffage et d'autres fonctionnalités de votre appareil. Touche tactile Mode / fonction de Valeur par défaut /...
fr-ca Fonctionnement du four Touche tactile Mode / fonction de Valeur par défaut / Comment cela fonctionne et à quoi il sert chauffage Plage de température en °F (°C) quick meal Repas rapide 325 / 265-480 Répartit uniformément la chaleur dans toute la (165 / 130-250) cavité...
Fonctionnement du four fr-ca 7.5 Activer ou désactiver le verrouillage du Annulation de la minuterie du four panneau Appuyez sur la touche timers à plusieurs reprises jusqu'à ce que "duration" commence à clignoter sur Le verrouillage du panneau permet d'éviter toute opération l'affichage.
fr-ca Fonctionnement du four ¡ Lorsqu'un message d'erreur est déclenché, le mode de a La température par défaut de 350°F est affichée dans chauffage est désactivé. Un message d'erreur s'affiche, la moitié supérieure de l'écran, et la durée par défaut de mais aucun signal sonore n'est émis.
Fonctionnement du four fr-ca Affichage Réglage de base Valeurs disponibles Réinitialiser aux réglages d’usine : Réinitialiser aux réglages ¡ d’usine : Conserver les paramètres ¡ actuels Réglage usine Modification des réglages de base 7.11 Conseils généraux pour les modes de chauffage Appuyez sur pour accéder au menu des paramètres de base.
fr-ca Fonctionnement du four ¡ Si plus d’un plat cuit sur une grille, laissez environ 1 à ¡ Une fois la viande sortie du four, la couvrir avec du 1,5 po (2,5 à 4 cm) d’espace entre les plats. papier d'aluminium et laisser reposer de ¡...
Fonctionnement du four fr-ca Comment utiliser frozen foods/quick meal 7.12 Obtenir les meilleurs résultats Ce mode permet de cuire des aliments surgelés sur une ¡ Minimisez l'ouverture des portes du four. seule grille en un temps plus court, sans préchauffage. ¡ Utilisez la position de grille recommandée par la recette. ¡...
fr-ca Fonctionnement de la table de cuisson ¡ Ne faites pas cuire les aliments trop longtemps ou dans Condensation trop d'eau. Sinon, les nutriments seront perdus. Vous Il est normal de voir une certaine quantité de vapeur d'eau pouvez utiliser la minuterie de cuisine pour régler le s'échapper des aliments lors de la cuisson.
Produits de nettoyage recommandés ¡ Nettoyant pour table de cuisson vitrocéramique Recommandations en matière de nettoyage ¡ Bosch agent nettoyant table de cuisson en verre ¡ BonAmi® Suivez ces instructions de nettoyage pour éliminer les ¡ Soft Scrub®...
Page 64
fr-ca Nettoyage et entretien Type de tache Recommandations Type de tache Recommandations Retirez la saleté avec le grattoir à ¡ Si cela ne supprime pas les verre pendant que la surface de marques, nettoyez la surface cuisson est encore chaude. de cuisson avec une serviette Utilisez un nouveau rasoir en papier humide et un abrasif tranchant dans le grattoir à...
Nettoyage et entretien fr-ca Pour de meilleurs résultats, appliquez quotidiennement de Entretien la crème nettoyante pour table de cuisson. Cet appareil ne nécessite aucun entretien autre que le nettoyage quotidien. 9.3 Nettoyage et entretien du four Recommandations en matière de nettoyage Nettoyez uniquement les parties de votre four répertoriées dans ce tableau de nettoyage. Pièce Méthode de nettoyage Recommandations...
Page 66
fr-ca Nettoyage et entretien Fonction autonettoyante MISE EN GARDE Ne laissez pas de nourriture ou d'ustensiles de cuisine, Avec l'autonettoyage pyrolytique, le four est chauffé à une etc., dans le four pendant le mode de fonctionnement température très élevée. La saleté tenace est brûlée et autonettoyant pyrolytique.
Page 67
Nettoyage et entretien fr-ca AVIS : Fin de l'auto-nettoyage L'humidité dans la cavité du four peut endommager les Lorsque l'auto-nettoyage est terminé, le four refroidit. Le surfaces. loquet de la porte s'ouvre automatiquement lorsque le four Retirez rapidement l'eau restante de la cavité du four. ▶...
Page 68
fr-ca Nettoyage et entretien Remplacement de l'ampoule du four Remarque : Les graphiques sont représentatifs. Votre Retrait de la porte du four appareil peut avoir différentes apparences graphiques. AVERTISSEMENT Exigence Le non-respect de ces instructions lors du retrait de la ¡ Reportez-vous au tableau des ampoules du four pour porte du four peut entraîner des blessures ou les spécifications d'éclairage de four de votre four.
Nettoyage et entretien fr-ca Utilisez un tournevis à tête plate pour faire tourner les 2 supports jusqu'à la position d'arrêt. Fermez lentement la porte à un angle de 10° par rapport à la position de fermeture complète, puis éloignez la porte du four. La porte est lourde.
fr-ca Dépannage Dépannage 10 Dépannage Vous pouvez éliminer vous-même les défauts mineurs de Afin d'écarter tout danger, quand le cordon Dépannage ▶ votre appareil. Veuillez lire les informations de dépannage d'alimentation de cet appareil est endommagé, seul le avant de contacter le service à la clientèle. Cela peut fabricant, son service à...
Page 71
Dépannage fr-ca Défaut Cause et dépannage ERR/toP - Activation de la table de La table de cuisson a été activée pendant un cycle d'auto-nettoyage actif. cuisson pendant que la fonction Éteignez toute zone de cuisson active. d'auto-nettoyage est active Relancez la fonction d'auto-nettoyage. E100 - Défaillance de la croix zéro Une panne électronique s'est produite sur la carte d'alimentation...
éteint Cela est normal. Aucune action n'est requise. ▶ USA: 11 Élimination Élimination 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support Élimination www.bosch-home.com/us/shop 11.1 Éliminer un appareil usagé L'élimination dans le respect de l’environnement permet 1-800-944-2904 de récupérer de précieuses matières premières. www.bosch-home.ca/en/service/get-support Éliminez l’appareil dans le respect de l’environnement.
Bosch ») dans cet énoncé de garantie limitée s’applique n'hésitez pas à les recopier ailleurs. seulement à l'appareil Bosch qui vous a été vendu (« Produit »), pour autant que le produit ait été acheté : 12.2 Emplacement de la plaque signalétique ¡...
13.4 Produit hors garantie type ou d’une conception différent de la pièce d’origine. Bosch n’a aucune obligation, aux termes de la loi ou Toutes les pièces ou les composants enlevés demeurent autrement, d’offrir toute concession, incluant réparation, la seule propriété...
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT fr-ca En aucun cas, Bosch ne sera tenue responsable de 13.6 Obtention du service de garantie dommages survenus à la propriété environnantes, incluant les armoires, les planchers, les plafonds et les autres Pour obtenir le service de garantie de votre produit, vous objets ou structures situés autour du produit.
Page 76
• Discounts for filters, cleaners, accessories & parts • Easy access to manuals & appliance specifications • Easy access to part lists • Customized offer for the Bosch Appliance Service Plan (sent by mail after appliance registration) Register here: www.bosch-home.com/us/owner-support/mybosch Looking for help? You'll find it here.