Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Fenix Combi
Xenio Combi
Sauna control unit
Instruction for installation and use
Item.nr.
FX30C-U1-XC
FX30C-U3-XC
+
Y05-1513
Y05-1424
FX001XC
CX004WIFI
Item.nr.
CX30C-U1
CX30C-U3
EN
FR
Version 11/25
02/25
loading

Sommaire des Matières pour Harvia Fenix Combi

  • Page 1 Fenix Combi Xenio Combi Sauna control unit Instruction for installation and use Item.nr. Item.nr. FX30C-U1-XC CX30C-U1 FX30C-U3-XC CX30C-U3 FX001XC CX004WIFI Y05-1424 Y05-1513 Version 11/25 02/25...
  • Page 2 Table of Contents About this instruction manual 2. Important information for your safety 2.1. Intended use 2.2. Safety information for the installer 2.3. Safety information for the user 3. Product description 3.1. Delivery contents 3.2. Optional accessories 3.3. Product functions 3.4.
  • Page 3 This symbol indicates tips and useful information. Do not cover 2. Important information for your safety The Harvia Fenix / Xenio control units have been manufactured according to the applicable safety regulations. However, hazards may arise during use. Therefore, please observe the following safety instructions and the specific warnings in the individual chapters.
  • Page 4 Instructions for installation and use p. 4/22 2.1. Intended use The control unit is meant for controlling the functions of sauna, a sauna heater and steamer, or a Combi heater, which is their com- bined version. The sauna heater is designed for the heating of a sauna room to bathing temperature.
  • Page 5 Instructions for installation and use p. 5/22 ● In public saunas, where the heater is used without a timer or continuously for longer than the timer of the heater or the control unit allows with the factory settings, the device must be constantly supervised.
  • Page 6 Instructions for installation and use p. 6/22 ● Never sleep in a hot sauna. ● Do not use the sauna to dry clothes or towels, as there is a risk of fire. The high humidity can damage electrical equipment or cause mold to grow in the sauna.
  • Page 7 ● Power extension (LTY45-U1-U3) 3.3. Product functions The Harvia sauna control units are used for operating and controlling the functions of a sauna and a sauna heater in accordance with the technical data.The control panel can also be used to control accessories such as sauna room lighting and ventilation.
  • Page 8 Instructions for installation and use p. 8/22 The sauna control units may only be used for operating and controlling a sauna heater which has been certified as satisfying the combustion test described in paragraph 19.101 and 19.102 of EN 60335-2-53. If the heater does not meet this requirement, an appropriate safety precaution must be taken (e.g.: safety or door switch).
  • Page 9 3. Power unit 10. Main switch on/off 4. Remot start switch * 11. WiFi Router * 5. Door sensor * 12. Mobile device + My Harvia * 6. Heater sensor 7. Bench sensor: * optional Humidity and temperatur sensor Fig. 3: Installation example...
  • Page 10 Instructions for installation and use p. 10/22 4. Technical data FX30C-U1-XC FX30C-U3-XC CX30C-U1 CX30C-U3 Operating voltage 240V 1Ph 208V 3Ph Frequency 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz Max. power 1 group 10.8 kW (208V) Max. power 2 groups 12.7 kW (240V) Max.
  • Page 11 Instructions for installation and use p. 11/22 FX30C-U1-XC FX30C-U3-XC CX30C-U1 CX30C-U3 51 x 73 x 27 mm / 51 x 73 x 27 mm/ Dimensions sensor 2.0 x 2.9 x 1.1 in 2.0 x 2.9 x 1.1 in Data cable to control unit 5m SP311 SP311 Max.
  • Page 12 Instructions for installation and use p. 12/22 5. Installation 5.1. Installation power unit ATTENTION! - Damage the device Do not embed the control unit into the wall, since this may cause excessive heating of the internal components of the unit. Install the power unit to a wall outside the sauna room, in a dry place with an ambient temperature more than 32 ºF (0 ºC).
  • Page 13 Instructions for installation and use p. 13/22 5.2. Installation heater sensor Always check the correct location for the temperature sensor from the heater’s installation instructions. If a temperatur sensor is delivered with the heater, use this sensor and install it according to the heater´s installation instructions. Otherwise, use the temperatur sensor delivered with the control unit.
  • Page 14 Instructions for installation and use p. 14/22 SP232 SP232 min. 150 mm Fig. 6: Installation heater sensor - wall-mounted heater SP232 SP232 min.100 mm min. 3.9 in max.200 mm SP232 max. 7.9 in SP232 SP232 Fig. 7: Installation heater sensor - floor-mounted heater...
  • Page 15 Instructions for installation and use p. 15/22 5.3. Installation bench sensor Fasten the humidity sensor on the wall as far from the heater as possible and at a distance of 500–700 mm / 20 - 28 in from the ceiling. ATTENTION! - Interference can impair signal transmission The sensor cable must be laid separately from other mains cables and control cables.
  • Page 16 Instructions for installation and use p. 16/22 6. Electrical connection The sauna control unit may only be connected to the electrical network in ac- cordance with the current regulations by an authorised, professional electrician. Please observe that in the event of a guarantee claim, a copy of the bill from the electrician performing the work must be presented.
  • Page 17 Instructions for installation and use p. 17/22 7. Connection diagram 7.1. Connection diagram 240V 1Ph (2-group) K A1 Fig. 10:...
  • Page 18 Instructions for installation and use p. 18/22 7.2. Connection diagram 208V 3Ph (1-group) L2 L3a K A1 Fig. 11:...
  • Page 19 Instructions for installation and use p. 19/22 7.3. Connection diagram with power extension (optional) Main Electric Panel 208 V 3 Ph Max 45 A per cable (LTY45C-U3) Max 30 A per cable (CX30C-U3) 2 Separated Electric Circuits 3 pole 3 breaker subpanel load center Power Unit Power Extension Unit...
  • Page 20 Instructions for installation and use p. 20/22 8. Troubleshooting If an error occurs, the heater power will cut off and the control panel will show an error message E(number).The following table describes possible errors and how to rectify them. If there is no help, please contact your supplier or use the Link to the Frequently Asked Questions (FAQ).
  • Page 21 Instructions for installation and use p. 21/22 Description Cause / rectification FENIX-Control panel cannot Make sure that the WiFi network to be connect connected is sufficiently strong. The network name cannot contain any special characters. WiFi connection is interrupted The name of the WiFi network during setup contains inadmissible characters.
  • Page 22 ● Used devices contain reusable materials as well as hazardous sub- stances. Therefore, do not dispose of your used device with household waste, but do so in accordance with the locally applicable regulations. 11. Spare parts spareparts.harvia.com 12. Warrenty terms www.harvia.com...
  • Page 23 Fenix Combi Xenio Combi Centre de contrôle pour sauna Instructions d’installation et d’utilisa- tion Réf. Réf. FX30C-U1-XC CX30C-U1 FX30C-U3-XC CX30C-U3 FX001XC CX004WIFI Y05-1424 Y05-1513 Version 11/25 02/25...
  • Page 24 Table des matières 1. Concernant ces instructions 2. Informations importantes pour votre sécurité 2.1. Utilisation prévue 2.2. Informations de sécurité destinées à l’installateur 2.3. Informations de sécurité destinées à l’utilisateur 3. Description du produit 3.1. Contenu de la livraison 3.2. Accessoires en option 3.3.
  • Page 25 Ne recouvrez pas l’appareil ! 2. Informations importantes pour votre sécurité Les centres de contrôle Harvia Fenix/Xenio ont été fabriqués con- formément aux règles de sécurité en vigueur. Cependant, des ris- ques peuvent survenir lors de leur utilisation. Respectez donc les consignes de sécurité...
  • Page 26 Instructions pour l’installation et l’utilisation p. 4/22 2.1. Utilisation prévue Le centre de contrôle est destiné à commander les fonctionna- lités d’un sauna, d’un poêle pour sauna et d’un évaporateur ou bien d’un poêle Combi, qui correspond à leur version combinée.
  • Page 27 Instructions pour l’installation et l’utilisation p. 5/22 ● Dans les saunas publics, où le poêle est utilisé sans interrupteur horaire ou en continu pendant une durée supérieure à celle de l’interrupteur horaire du poêle ou à celle permise par le centre de contrôle avec les réglages d’usine, l’appareil doit être surveillé...
  • Page 28 Instructions pour l’installation et l’utilisation p. 6/22 ● N’utilisez pas le sauna pour sécher des vêtements ou des ser- viettes ; cela pourrait provoquer un incendie. Une humidité élevée peut endommager les équipements électriques ou provoquer la formation de moisissures dans le sauna. ●...
  • Page 29 ● Alimentation supplémentaire (LTY45-U1-U3) 3.3. Fonctionnalités du produit Les centres de contrôle pour sauna Harvia servent à faire fonctionner et à contrôler les fonctions d’un sauna et d’un poêle conformément aux données techniques. Le panneau de commande peut également être utilisé pour contrôler des acces- soires tels que l’éclairage et la ventilation de la cabine de sauna.
  • Page 30 Instructions pour l’installation et l’utilisation p. 8/22 Les centres de contrôle pour sauna ne peuvent être utilisés que pour faire foncti- onner et commander un poêle certifié comme satisfaisant à l’essai de combustion décrit aux points 19.101 et 19.102 de la norme EN 60335-2-53. Si le poêle ne répond pas à...
  • Page 31 4. Interrupteur de démarrage à distance * arrêt 5. Capteur de porte * 11. Routeur WiFi * 6. Capteur de poêle 12. Appareil mobile + My Harvia * 7. Capteur de banc : Capteur d’humidité et de température * En option Fig. 3 : Exemple d’installation...
  • Page 32 Instructions pour l’installation et l’utilisation p. 10/22 4. Données techniques FX30C-U1-XC FX30C-U3-XC CX30C-U1 CX30C-U3 Tension de service 240V 1Ph 208V 3Ph Fréquence 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz Puissance maximale 1 groupe 10,8 kW (208 V) Puissance maximale 2 groupes 12,7 kW (240 V) Puissance maximale de l’évaporateur 2,1 kW 2,1 kW...
  • Page 33 Instructions pour l’installation et l’utilisation p. 11/22 FX30C-U1-XC FX30C-U3-XC CX30C-U1 CX30C-U3 51 x 73 x 27 mm / 51 x 73 x 27 mm / Dimensions des capteurs 2 x 2,9 x 1,1″ 2 x 2,9 x 1,1″ Câble de commandes vers le centre SP311 SP311 de contrôle 5 m...
  • Page 34 Instructions pour l’installation et l’utilisation p. 12/22 5. Installation 5.1. Installation du bloc d’alimentation ATTENTION ! - Endommagement de l’appareil Ne pas encastrer le centre de contrôle dans le mur, car cela pourrait provoquer une surchauffe des composants internes de l’appareil et l’endommager. Installez le bloc d’alimentation sur un mur situé...
  • Page 35 Instructions pour l’installation et l’utilisation p. 13/22 5.2. Installation du capteur de poêle Vérifiez toujours le bon emplacement du capteur de température dans les ins- tructions d’installation du poêle. Si un capteur de température est livré avec le poêle, utilisez-le et ins- tallez-le conformément aux instructions d’installation.
  • Page 36 Instructions pour l’installation et l’utilisation p. 14/22 SP232 SP232 min. 150 mm Fig. 6 : Installation du capteur de poêle : poêle mural SP232 SP232 min.100 mm min. 3.9 in max.200 mm SP232 max. 7.9 in SP232 SP232 Fig. 7 : Installation du capteur de poêle : poêle au sol...
  • Page 37 Instructions pour l’installation et l’utilisation p. 15/22 5.3. Installation du capteur de banc Fixez le capteur d’humidité au mur, le plus loin possible du poêle et à une distance de 500 à 700 mm/20 - 28″ du plafond. ATTENTION ! - Les interférences peuvent nuire à la transmission du signal Le câble du capteur doit être posé...
  • Page 38 Instructions pour l’installation et l’utilisation p. 16/22 6. Raccordement électrique Le centre de contrôle pour sauna ne peut être raccordé au réseau électrique que par un électricien qualifié, conformément à la réglementation en vigueur. Veuillez noter que, en cas de demande de garantie, une copie de la facture de l’électricien effectuant les travaux doit être présentée.
  • Page 39 Instructions pour l’installation et l’utilisation p. 17/22 7. Schéma de raccordement 7.1. Schéma de raccordement 240V 1 ph (groupe 2) K A1 Fig. 10 :...
  • Page 40 Installation instructions, only for experts p. 18/22 7.2. Schéma de raccordement 208V 3 ph (groupe 1) L2 L3a K A1 Fig. 11 :...
  • Page 41 Instructions pour l’installation et l’utilisation p. 19/22 7.3. Schéma de raccordement avec extension électrique (en option) Main Electric Panel 208 V 3 Ph Max 45 A per cable (LTY45C-U3) Max 30 A per cable (CX30C-U3) 2 Separated Electric Circuits 3 pole 3 breaker subpanel load center Power Unit Power Extension Unit...
  • Page 42 Instructions pour l’installation et l’utilisation p. 20/22 8. Dépannage En cas d’erreur, l’alimentation de l’appareil est coupée et le panneau de commande affiche un message d’erreur E(numéro).Le tableau suivant décrit les erreurs possibles et la manière d’y remédier. Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter votre fournisseur ou utiliser le lien vers la foire aux questions (FAQ).
  • Page 43 Instructions pour l’installation et l’utilisation p. 21/22 Description Cause / Dépannage Le panneau de commande FE- Assurez-vous que le réseau WiFi au- NIX ne peut pas se connecter quel il doit se connecter est suffisam- ment puissant. Le nom du réseau ne peut pas conte- nir de caractères spéciaux.
  • Page 44 ● Les appareils usagés contiennent des matériaux réutilisables ainsi que des substances dangereuses. Par conséquent, ne jetez pas votre appareil usagé aux ordures ménagères, mais conformément aux réglementations locales en vigueur. 11. Pièces de rechange spareparts.harvia.com 12. Conditions de garantie www.harvia.com...
  • Page 45 @ harviaglobal CANADA GLOBAL NORTH AMERICA Sauna Specialiste Inc. Harvia Finland Harvia US office 1980 Rue Monterey Teollisuustie 1-7 3567 N Jefferson St. Laval, Quebec, H7L 3S3 40951 Muurame WV 24901 Lewisburg Toll free: 1 (855) 689-2422 FINLAND T +358 207 464 000 Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

Xenio combiFx30c-u1-xcFx30c-u3-xcCx30c-u1Cx30c-u3