Page 1
Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d´installation R E S I D E N Z A - 2 2025/09/A...
Page 2
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt. lighting fixture manufacturer may be used. In LED module risk group 2, do not look into Hess Licht + Form übernimmt keine Haftung für addition, the lamp manufacturer’s instructions the beam! Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz must be followed.
Page 3
PC Reinigung ACHTUNG! Zerstörungsgefahr! Vorbereitende Arbeiten zum Leuchtenabdeckungen aus PC-Kunststoff dür- Chemikalien und Materialien mit korrodieren- Aufstellen des Mastes entnehmen Sie bitte fen nur mit Wasser und Spülmittel, bei starken den Wirkungen dürfen nicht auf die Leuchte der separaten Empfehlung. Verschmutzungen mit Waschbenzin gereinigt einwirken.
Page 4
Empfohlene Montagefolge Recommended Installation Procedure Déroulement de montage recommandé Kabelbelegung Einstellmöglichkeiten Wartung Zubehör “DIM Modul“ Wiring diagram Maintenance Accessories Settings “DIM Modul” Positionnement brins Entretien Équipement de câble Possibilités de réglage du “Module DIM“...
Page 5
Mast aufstellen / Wandarm montieren Putting Up the Pole / Mounting the Bracket Ériger le mât / Monter la console Typ Q 300/20 Kabel cable câble Gewichte / Windangriffsflächen Weight / Wind Catching Surface Poids / Surface de résistance au vent m² RESIDENZA-2 0,005...
Page 6
Montage Mounting Montage Auf Ausrichtung achten! Aufkleber „Haus“ in entgegengesetzer Richtung zur Straße! The positioning of the luminaire is critical! Make sure the “house” sticker is properly positioned! Veiller à la bonne orientation! Respectez l’autocollant «Maison» situé ! 25 Nm ø...
Page 7
Kabelübergangskasten Junction Box Boîtier de raccordement ACHTUNG: Die mit X markierte Anschluss- belegung in der Spalte „Variante“ beachten SK I ATTENTION: Please note the assignment of con- nections as marked with X in the column “Variante” L1 N Variante ATTENTION: Merci de noter l´affectation des rac- cordements, marquée par „X“...
Page 8
Montage Mounting Montage Nicht im Lieferumfang Not included in luminaire purchase Pièces non fournies Aufkleber „Haus“ in entgegengesetzer Richtung zur Straße! Make sure the “house” sticker is properly positioned! Respectez l’autocollant «Maison» situé ! 25 Nm (3x)
Page 9
Kabelbelegung Wiring diagram Positionnement brins de câble H07RN-F 5G1,5² H07RN-F 5G1,5² SchutzklasseI+II Standard / Nachtabsenkung braun grün/gelb blau schwarz grau Protection rating I+II default / night economy feature brown green/yellow blue black grey Classe électrique I défaut / réduction de puissance la nuit brun vert/jaune bleu...
Page 10
Einstellmöglichkeiten “DIM Modul” Settings “DIM Modul” Possibilités de réglage “Module DIM” 1 StepDim 2 AstroDim Nachtabsenkung über Steuerleitung Nachtabsenkung ohne Steuerleitung Absenkung auf 30% / 50% / 70% Dimmung auf 2 Absenkstufen möglich (weitere Stufen auf Anfrage) Programmierung via Software Programmierung via Software Theoretische Mitternacht wird selbständig ermittelt Serienmäßig integriert...
Page 11
Wartung Maintenance Entretien Die Leuchte ist weitestgehend wartungsfrei. Es ist jedoch auch vorgesehen, dass das EVG oder die LED-Module getauscht werden können. The luminaire is almost maintenance free. However, it is also designed to allow replacement of the control gear or the LED modules. Le luminaire ne nécessite quasiment aucune maintenance.