TFA 60.4509 Mode D'emploi

TFA 60.4509 Mode D'emploi

Horloge radio-pilotée avec temperature

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

TFA_No. 60.4509_Anleit_01_14
21.01.2014
18:13 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
RoHS
Kat. Nr. 60.4509

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TFA 60.4509

  • Page 1 TFA_No. 60.4509_Anleit_01_14 21.01.2014 18:13 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso RoHS Kat. Nr. 60.4509...
  • Page 2 TFA_No. 60.4509_Anleit_01_14 21.01.2014 18:13 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 3 18:13 Uhr Seite 3 Funkuhr mit Temperatur Funkuhr mit Temperatur Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. 5. Bestandteile und Tasten LCD-Anzeige 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät ver-...
  • Page 4 TFA_No. 60.4509_Anleit_01_14 21.01.2014 18:13 Uhr Seite 4 Funkuhr mit Temperatur Funkuhr mit Temperatur 7. Empfang der Funkzeit • Im Display erscheint die zweite Uhrzeit. • Halten Sie die DOWN Taste noch einmal gedrückt, um in den Normalmodus zurückzukehren. Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von der Physikalisch Technischen Bun- •...
  • Page 5: Technische Daten

    TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben. Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind: Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. Die neuesten Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie unter Eingabe der Artikel-Nummer auf unserer Homepage.
  • Page 6 18:13 Uhr Seite 6 Radio-controlled clock with temperature Radio-controlled clock with temperature Thank you for choosing this instrument from TFA. 5. Elements and buttons LCD display 1. Before you start using it • Please make sure to read the instruction manual carefully. This information will help you to famil-...
  • Page 7: Temperature Display

    TFA_No. 60.4509_Anleit_01_14 21.01.2014 18:13 Uhr Seite 7 Radio-controlled clock with temperature Radio-controlled clock with temperature 7. Radio-controlled time reception 8.3 Setting of the two alarm times • To enter alarm mode, press SET button in normal mode. The time base for the radio-controlled time is a caesium atomic clock operated by the Physikalisch Tech- •...
  • Page 8: Declaration Of Conformity

    Batteries 2 x 1.5 V AAA (not included) No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and may change without prior notice. The latest technical data and information about your product can be Measuring range - temperature: 0°C …+50°C / +32 °F…+122 °F...
  • Page 9: Horloge Radio-Pilotée Avec Température

    Seite 9 Horloge radio-pilotée avec température Horloge radio-pilotée avec température Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA. 1. Avant d'utiliser l'appareil Conseils importants de sécurité du produit! • Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des chocs.
  • Page 10: Réglage Manuel De L'heure Et Du Calendrier

    TFA_No. 60.4509_Anleit_01_14 21.01.2014 18:13 Uhr Seite 10 Horloge radio-pilotée avec température Horloge radio-pilotée avec température 7. Réception de l'heure radio • Maintenez la touche DOWN appuyée afin de retourner au mode normal. • et la deuxième heure disparaissent. La transmission de l’heure radio-pilotée s’effectue via une horloge atomique au césium, exploitée par la Physikalisch Technische Bundesanstalt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico-Technique de Braun- 8.3 Réglage des deux alarmes schweig).
  • Page 11: Dépannage

    TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. votre revendeur ou de les déposez dans une déchetterie proche de votre domicile conformé- La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. ment à la réglementation nationale et locale.
  • Page 12 18:13 Uhr Seite 12 Orologio radiocontrollato con temperatura Orologio radiocontrollato con temperatura Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. Avvertenze sulla sicurezza del prodotto! 1. Prima di utilizzare l'apparecchio • Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
  • Page 13: Visualizzazione Della Temperatura

    TFA_No. 60.4509_Anleit_01_14 21.01.2014 18:13 Uhr Seite 13 Orologio radiocontrollato con temperatura Orologio radiocontrollato con temperatura 7. Informazioni dell'ora radiocontrollata DCF 8.3 Regolazione dei due allarmi L'ora viene trasmessa da un orologio atomico al cesio gestito dal Physikalisch Technische Bundesanstalt • Premere il tasto SET en modalità normale per attivare la modalità di allarme. di Braunschweig.
  • Page 14: Dati Tecnici

    TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. 13. Dati tecnici I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso.
  • Page 15 18:13 Uhr Seite 15 Radiografische klok met temperatuur Radiografische klok met temperatuur Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen. 5. Onderdelen en toetsen Indicatie 1. Voor u met het apparaat gaat werken A1: Tijd, seconden en symbolen A2: Weekdag en kalenderweek •...
  • Page 16 TFA_No. 60.4509_Anleit_01_14 21.01.2014 18:14 Uhr Seite 16 Radiografische klok met temperatuur Radiografische klok met temperatuur Let alstublieft op het volgende: • Stel de tijd met de UP of DOWN toets in. • Bevestig de instelling met de SET toets en stel op dezelfde manier de minuten in. •...
  • Page 17: Eu-Conformiteitsverklaring

    Batterijen 2 x 1,5 V AAA (niet inclusief) Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De techni- sche gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd.
  • Page 18 18:14 Uhr Seite 18 Reloj radiocontrolado con temperatura Reloj radiocontrolado con temperatura Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. 5. Componentes y teclas 1. Antes de utilizar el dispositivo Pantalla LCD • Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, A1: Hora, segundos y simboles A2: Día de semana y semana del calendario...
  • Page 19: Cuidado Y Mantenimiento

    TFA_No. 60.4509_Anleit_01_14 21.01.2014 18:14 Uhr Seite 19 Reloj radiocontrolado con temperatura Reloj radiocontrolado con temperatura 7. Recepción de la hora controlada por radio 8.3 Ajuste de las dos alarmas La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radiocontrolado a través de, •...
  • Page 20: Datos Técnicos

    Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.

Table des Matières