Télécharger Imprimer la page
Viessmann Vitocal 150-A Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Vitocal 150-A:

Liens rapides

Notice d'utilisation
pour l'utilisateur
Régulation de pompe à chaleur avec écran tactile couleur de 7 pouces pour les
pompes à chaleur suivantes :
Vitocal 150-A, Vitocal 150-A Modular, Vitocal 150-A Compact,
Vitocal 150-A Hybrid
Vitocal 250-A, Vitocal 250-A Modular, Vitocal 250-A Compact,
Vitocal 250-A Hybrid
VITOCAL 150-A
VITOCAL 250-A
6249148 CH
7/2025
VIESMANN
A conserver !
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann Vitocal 150-A

  • Page 1 Régulation de pompe à chaleur avec écran tactile couleur de 7 pouces pour les pompes à chaleur suivantes : ■ Vitocal 150-A, Vitocal 150-A Modular, Vitocal 150-A Compact, Vitocal 150-A Hybrid Vitocal 250-A, Vitocal 250-A Modular, Vitocal 250-A Compact, ■...
  • Page 2 Consignes de sécurité Pour votre sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécurité Danger L'unité extérieure contient un fluide frigo- Ce symbole met en garde contre rigène facilement inflammable du les dommages pour les personnes.
  • Page 3 Consignes de sécurité Pour votre sécurité (suite) Consignes de sécurité concernant les travaux sur l'installation L'unité extérieure contient le fluide frigo- Ne pas retirer, bloquer ou shunter les ■ rigène inflammable R290 (propane). En dispositifs de sécurité. cas de problème d'étanchéité, le fluide N'effectuer aucune modification au ■...
  • Page 4 Consignes de sécurité Pour votre sécurité (suite) Ne pas modifier ou retirer les pièces de Composants supplémentaires, pièces ■ montage ou les accessoires installés. de rechange et d'usure Ne pas ouvrir ou resserrer les raccords ■ Attention tubes. Les composants qui n'ont pas été Seul le personnel qualifié...
  • Page 5 Consignes de sécurité Pour votre sécurité (suite) Eloigner les personnes de la zone de Comportement à adopter en cas de ■ danger. gel de l'unité extérieure Initier les opérations de secours pour ■ Attention les personnes. La formation de givre dans le bac à Informer un spécialiste agréé.
  • Page 6 Consignes de sécurité Pour votre sécurité (suite) Conditions concernant la mise en place de l'unité intérieure Danger Attention Les liquides et matières facilement Un environnement inadapté risque inflammables (par ex. l'essence, les d'endommager l'installation et de solvants, les produits de nettoyage, provoquer des dysfonctionnements.
  • Page 7 Sommaire Sommaire 1. Sécurité et responsabilité Zone de protection ................. 11 Zone de protection pour la cascade de pompes à chaleur avec ■ 5 unités extérieures maxi..............13 Responsabilité ..................17 2. Information préliminaire Symboles ....................18 Termes spécialisés ................18 Utilisation conforme ................
  • Page 8 Sommaire Sommaire Régler les niveaux de température pour le chauffage des pièces/le ■ rafraîchissement des pièces ............... 39 Enclencher ou arrêter le chauffage des pièces/le rafraîchissement des pièces (programme de fonctionnement) ..........39 Programmation horaire pour le chauffage des pièces/le rafraîchisse- ment des pièces ..................
  • Page 9 Sommaire Sommaire Enclencher/arrêter le Wi-Fi ..............56 ■ Connecter le Wi-Fi ................56 ■ Adressage IP statique ................ 57 ■ Etablir la connexion Internet via le LAN ..........57 Activer/désactiver la connexion LAN ..........57 ■ Arrêter l'écran pour le nettoyage ............58 Rétablir le réglage d'usine ..............
  • Page 10 Sommaire Sommaire (suite) Courbe de chauffe ................80 ■ Circuits de chauffage/rafraîchissement ..........81 ■ Pompe de circuit de chauffage ............81 ■ Système chauffant électrique ............. 82 ■ Réservoir tampon d'eau de chauffage avec production d'eau chaude ■ sanitaire intégrée ................82 Fonctionnement hybride ..............
  • Page 11 Sécurité et responsabilité Zone de protection Votre unité extérieure contient un fluide frigorigène Remarque facilement inflammable du groupe de sécurité A3 selon La zone de protection correspondante dépend de l'en- ISO 817 et ANSI/ASHRAE Standard 34. vironnement de l'unité extérieure. C'est pourquoi une zone de protection respectant des Les zones de protection illustrées ci-après sont ■...
  • Page 12 Sécurité et responsabilité Zone de protection (suite) Mise en place de l'unité extérieure devant un mur extérieur Unité extérieure au sol 3144 3144 Fig. 2 Zone de protection...
  • Page 13 Sécurité et responsabilité Zone de protection (suite) Unité extérieure murale Installation en angle de l'unité extérieure à droite 2894 1000 3144 Fig. 4 3144 Zone de protection Installation en angle de l'unité extérieure à gauche Fig. 3 Zone de protection Autre pompe à...
  • Page 14 Sécurité et responsabilité Zone de protection (suite) La zone de protection pour l'installation de 2 unités Libre installation des unités extérieures extérieures est représentée ci-après. En cas d'installa- tion de 3 à 5 unités extérieures, la zone de protection s'agrandit. Il faut alors respecter l'écart représenté entre les deux unités extérieures par rapport à...
  • Page 15 Sécurité et responsabilité Zone de protection (suite) 1500 5038 5038 1500 1000 1000 Fig. 8 Zone de protection Installation des unités extérieures sur les murs extérieurs : exemples d'agencement en vis-à-vis 2300 2300 1800 1800 Fig. 9 Zone de protection Cloison de séparation...
  • Page 16 Sécurité et responsabilité Zone de protection (suite) 1000 1500 1000 3144 3144 1500 1500 Fig. 10 Zone de protection Installation des unités extérieures sur les murs extérieurs : exemples d'installation en angle 4538 4788 1000 1000 Fig. 11 Fig. 12 Zone de protection Zone de protection...
  • Page 17 Sécurité et responsabilité Responsabilité Toute responsabilité pour le manque à gagner, les éco- Les conditions générales de vente du fabricant s'appli- nomies non réalisées, les dommages consécutifs quent. directs ou indirects résultant de l'utilisation de l'inter- Pour l'utilisation des applications du fabricant, les dis- face Wi-Fi intégrée dans l'installation ou des services positions relatives à...
  • Page 18 Information préliminaire Symboles Symboles figurant dans cette notice Symboles figurant sur la pompe à chaleur Symbole Signification Symbole Signification Renvoi à un autre document comportant Avertissement contre les substances in- des informations complémentaires flammables (ISO 7010 - W021) Tenir compte du manuel d'utilisation Etape sur les figures : (ISO 7000 - 0790) la numérotation correspond à...
  • Page 19 Préparateur d'eau chaude Les unités intérieures V055 et V056 alimentent jus- ■ qu'à 2 circuits de chauffage/rafraîchissement directe- Pour les Vitocal 150-A Compact et ment, sans réservoir tampon. Vitocal 250-A Compact, un préparateur d'eau chaude sanitaire est intégré directement dans l'unité intérieure.
  • Page 20 V051, V052 et V054 peuvent être exploitées ensem- ble avec une chaudière existante avec du combusti- ble fossile (générateur de chaleur externe) (fonction- nement hybride). Avec les Vitocal 150-A Hybrid et Vitocal 250-A Hybrid, le départ eau de chauffage du générateur de chaleur externe est injecté directe- ment dans l'unité...
  • Page 21 Information préliminaire Information produit (suite) Les unités intérieure et extérieure sont reliées entre Protection contre le gel elles par des conduites hydrauliques et des câbles électriques. Pour assurer la protection contre le gel de votre pompe à chaleur et de votre installation de chauffage, Production de chaleur plusieurs sources de chaleur peuvent être enclen- chées simultanément selon la situation de fonctionne-...
  • Page 22 La régulation de pompe à chaleur est intégrée à l'unité De plus, le Viessmann Energy Management est inté- intérieure et régule toutes les fonctions de votre instal- gré dans Viessmann One Base. La gestion de l'éner- lation. gie Viessmann Energy Management permet un fonc- La régulation de pompe à...
  • Page 23 Information préliminaire Information produit (suite) Plaques signalétiques Unité intérieure Unité extérieure ■ La plaque signalétique se trouve sur la partie supé- La plaque signalétique se trouve sur la face arrière de rieure de l'appareil. l'appareil. Code QR portant la mention "i" : ■...
  • Page 24 Information préliminaire Information produit (suite) Afin de couvrir les besoins calorifiques nécessaires au Si la température extérieure repasse dans les limites chauffage des pièces et à la production d'eau chaude de température, la pompe à chaleur redevient automa- sanitaire également en dehors de la plage de tempéra- tiquement opérationnelle.
  • Page 25 Information préliminaire Votre installation est préréglée (suite) Protection contre le gel Date et heure ■ La protection contre le gel de votre pompe à chaleur, ■ Votre installateur a réglé la date et l'heure. du préparateur d'eau chaude sanitaire et d'un éven- tuel réservoir tampon indépendant est garantie.
  • Page 26 Information préliminaire Conseils d'amélioration du confort (suite) ■ Si vous avez besoin d'une phase de chauffage/ Production d'eau chaude sanitaire en fonction des rafraîchissement prolongée pendant une courte besoins durée, réglez la fonction "Chaud plus longtemps" : voir page 42. Réglez la programmation horaire pour la production ■...
  • Page 27 A propos de l'utilisation Principes de base pour l'utilisation Tous les réglages de votre installation peuvent être Commande au moyen de l'application ViCare effectués au moyen du module de commande et de l'application ViCare. L'application ViCare vous permet de commander votre installation au moyen d'un terminal mobile, par ex.
  • Page 28 A propos de l'utilisation Affichages à l'écran Affichage de veille Lorsqu'aucune commande n'est effectuée pendant une L'éclairage de l'écran s'éteint après quelques minutes période assez longue, l'affichage passe d'abord à supplémentaires. l'affichage de veille. Affichages de base Les affichages de base mettent à votre disposition les ■...
  • Page 29 A propos de l'utilisation Boutons et symboles (suite) Remarque Etablissement de la connexion La sélection n'est disponible que si votre installation Défaut de communication dispose de plusieurs circuits de chauffage ou de La connexion Wi-Fi est active : très mauvaise chauffage/rafraîchissement.
  • Page 30 A propos de l'utilisation Vue d'ensemble via le "Menu principal" Dans le "Menu principal", vous pouvez effectuer et interroger tous les réglages fonctionnels de la régula- tion. Procédez comme suit pour consulter le "Menu princ." : ■ L'économiseur d'écran est actif : appuyez sur un endroit quelconque de l'écran, puis Vous vous trouvez dans l'écran d'accueil : ■...
  • Page 31 A propos de l'utilisation Programme de fonctionnement (suite) Symbole Programme de fonctionne- Fonction ment Chauffage des pièces/rafraîchissement des pièces "Chauffage" Les pièces correspondant au circuit de chauffage/rafraîchissement sélectionné sont chauffées selon la température ambiante ou la température de départ et la programmation horaire indiquées : voir chapitre "Chauffage des pièces/rafraîchissement des pièces".
  • Page 32 A propos de l'utilisation Programme de fonctionnement (suite) ■ Vous souhaitez régler le programme de fonction- Régler les programmes de fonctionnement à l'aide nement pour un circuit de chauffage/rafraîchisse- de l'affichage de base ment : Appuyez sur pour "Chauffage", "Rafraîchis- Programmes de fonctionnement pour le circuit de ■...
  • Page 33 A propos de l'utilisation Procédure de réglage d'une programmation horaire (suite) Programmations horaires et plages horaires Les programmations horaires indiquent quel comporte- ment votre pompe à chaleur adopte et à quel moment. Pour ce faire, vous divisez la journée en sections appelées plages horaires.
  • Page 34 A propos de l'utilisation Procédure de réglage d'une programmation horaire (suite) pour le "Début" et la "Fin" de la plage horaire 2. Les barres du diagramme horaire sont adaptées en conséquence : Voir figure suivante. "Confort" pour sélectionner la température ambiante de confort.
  • Page 35 A propos de l'utilisation Procédure de réglage d'une programmation horaire (suite) 3. "Lu" pour le jour souhaité pour effacer la plage horaire. pour confirmer pour la plage horaire 2 pour quitter la programmation horaire.
  • Page 36 Affichages de base Affichage de base "Climat ambiant" L'affichage de base "Climat ambiant" permet d'effec- Pour régler le programme de fonctionnement tuer et d'interroger les réglages les plus fréquemment "Chauff/rafraîchissement" pour un circuit de utilisés pour le chauffage et le rafraîchissement des chauffage/rafraîchissement.
  • Page 37 Affichages de base Affichage de base "Energie cockpit" (suite) Pompe à chaleur Cascade de pompes à chaleur Interrogez les données de fonctionnement concer- ■ Dans le cas d'une cascade de pompes à chaleur, nant la pompe à chaleur. vous pouvez interroger la situation énergétique de Autres informations : voir chapitre "Interroger les chaque pompe à...
  • Page 38 Affichages de base Affichage de base "Energie cockpit" (suite) Interroger le bilan énergétique Dans le bilan énergétique, vous pouvez afficher sous 3. Sélection : forme graphique la consommation d'électricité de votre ■ Consommation électrique du circuit frigorifique pompe à chaleur ou du système chauffant électrique ■...
  • Page 39 Chauffage des pièces/rafraîchissement des pièces Sélectionner le circuit de chauffage/rafraîchissement Le chauffage/rafraîchissement de l'ensemble des piè- Explication de la procédure en prenant pour exemple ces peut être réparti sur plusieurs circuits de chauf- le circuit de chauffage/rafraîchissement 2. fage/rafraîchissement, par ex. un circuit de chauffage/ rafraîchissement pour votre logement et un circuit de Appuyez sur les boutons suivants : chauffage/rafraîchissement pour votre bureau.
  • Page 40 Chauffage des pièces/rafraîchissement des pièces Enclencher ou arrêter le chauffage des… (suite) Appuyez sur les boutons suivants : pour confirmer pour l'affichage de base "Climat ambiant" pour le circuit de chauffage/rafraîchissement souhaité 3. Choisissez le programme de fonctionnement sou- haité : Pour enclencher le chauffage des pièces.
  • Page 41 Chauffage des pièces/rafraîchissement des pièces Régler le chauffage des pièces/le… (suite) Remarque Régler le chauffage des pièces pour un réservoir ■ Comme le réservoir tampon alimente tous les circuits tampon d'eau de chauffage/rafraîchissement indé- de chauffage/rafraîchissement, ce réglage agira sur pendant tous les circuits de chauffage/rafraîchissement.
  • Page 42 Chauffage des pièces/rafraîchissement des pièces Régler la courbe de chauffe (suite) Conseils pour le réglage de la "Courbe de chauffe" Comportement de la température ambiante Solution Les pièces sont trop froides pendant la saison froide. Réglez la "Pente" sur la valeur immédiatement supé- rieure.
  • Page 43 Chauffage des pièces/rafraîchissement des pièces Adapter la température ambiante en cas de présence prolongée Si vous restez chez vous pendant un ou plusieurs ■ La production d'eau chaude sanitaire est active. jours et que vous ne souhaitez pas modifier la pro- ■...
  • Page 44 Chauffage des pièces/rafraîchissement des pièces Réaliser des économies d'énergie en cas d'absence prolongée Pour économiser l'énergie en cas d'absence de longue ■ Production d'eau chaude sanitaire : durée, réglez le "Programme vacances" Pas de production d'eau chaude sanitaire : la protec- tion contre le gel du préparateur d'eau chaude sani- Le programme vacances a les effets suivants : taire est active.
  • Page 45 Production d'eau chaude sanitaire Température d'eau chaude sanitaire Production d'eau chaude sanitaire Appuyez sur les boutons de commande suivants : Votre eau chaude est toujours chauffée à la tempéra- pour l'affichage de base "Eau chaude" ture souhaitée selon la programmation horaire réglée. Réglez la programmation horaire pour la production pour la valeur souhaitée d'eau chaude sanitaire : voir chapitre "Programmation...
  • Page 46 Production d'eau chaude sanitaire Programmation horaire pour la production d'eau… (suite) Régler la programmation horaire pour la pompe de bouclage ECS Dans la programmation horaire pour la pompe de bou- 4. Sélectionnez un jour de la semaine. clage ECS, vous pouvez définir les plages horaires pendant lesquelles la pompe de bouclage ECS sera enclenchée en continu ou par intermittence.
  • Page 47 Production d'eau chaude sanitaire Hygiène accrue de l'eau chaude sanitaire (suite) Enclencher l'hygiène accrue de l'eau chaude sanitaire Appuyez sur les boutons suivants : pour l'heure de démarrage "Début" 5. Sélectionnez le jour de semaine souhaité ou tous les jours. "Eau chaude"...
  • Page 48 Production d'eau chaude sanitaire Mode de production d'eau chaude sanitaire (suite) pour le mode souhaité : "Eco" Production d'eau chaude sanitaire économique "Confort" Production d'eau chaude sanitaire rapide...
  • Page 49 Fonctionnement hybride Régler la stratégie de régulation Votre installateur a raccordé un générateur de chaleur Stratégie de régulation écologique externe comme autre source de chaleur à votre pompe à chaleur et a configuré le fonctionnement hybride. La régulation de pompe à chaleur détermine la limite En fonction des réglages de votre installateur et de la de température extérieure de manière à...
  • Page 50 Autres programmes de fonctionnement Fonctionnement à bruit réduit Enclencher/arrêter le fonctionnement à bruit réduit En fonctionnement à bruit réduit, les vitesses du venti- "Mode avec réduct. bruit" lateur et, le cas échéant, du compresseur sont limi- tées. Ceci permet de réduire le niveau sonore pendant "Activer/désactiver"...
  • Page 51 Autres programmes de fonctionnement Enclencher/arrêter le mode secours (suite) Le rafraîchissement des pièces est arrêté en mode Système secours. Un système permet d'enclencher le mode secours uni- quement sur la pompe à chaleur. Appuyez sur les boutons de commande suivants : Cascade de pompes à...
  • Page 52 Autres réglages Verrouiller l'utilisation Vous pouvez verrouiller l'utilisation à 2 niveaux : "Tout verrouiller" 1er niveau ■ Toutes les fonctions des affichages de base sont disponibles. Les listes de "Affichage de base seul utilisable" messages sont affichées. ■ Toutes les autres fonctions sont ver- 5.
  • Page 53 Autres réglages Activer et désactiver le Lightguide En fonction de la conception du générateur de chaleur, Appuyez sur les boutons suivants : une bande lumineuse (Lightguide) se trouve sur le bord inférieur ou supérieur du module de commande. Le Lightguide informe sur les fonctions de la régulation à...
  • Page 54 Autres réglages Inversion automatique de l'"Heure d'été/d'hiver" (suite) "Unités" 5. Sélectionnez "MARCHE" ou "ARRET" 4. "Chgt. d'heure" pour confirmer Sélectionner la "Langue" Votre installateur a préréglé la langue d'affichage lors "Langue" de la mise en service. Vous pouvez modifier la langue. 4.
  • Page 55 Autres réglages Configurer la connexion Internet via le Wi-Fi Vous souhaitez commander votre installation à l'aide 4. Activez le Wi-Fi au niveau de la pompe à chaleur : de l'application ViCare sur votre terminal mobile. Pour voir chapitre "Activer/désactiver le Wi-Fi". ce faire, vous devez connecter votre pompe à...
  • Page 56 Autres réglages Configurer la connexion Internet via le Wi-Fi (suite) Appuyez sur les boutons de commande suivants : "Marche" si vous souhaitez activer le point d'ac- cès. "Arrêt" si vous souhaitez désactiver le "Réglages" point d'accès. "Internet" pour confirmer "Access Point" Enclencher/arrêter le Wi-Fi Pour commander votre installation, vous avez besoin "WiFi"...
  • Page 57 Autres réglages Configurer la connexion Internet via le Wi-Fi (suite) pour confirmer la remarque sur l'utilisation d'In- ternet s'affiche dans l'affichage de base. Remarque ■ Si la connexion n'est pas établie, un message de défaut s'affiche. ■ Une connexion Internet est établie si le Wi-Fi sélectionné...
  • Page 58 Autres réglages Etablir la connexion Internet via le LAN (suite) "Internet" pour confirmer "LAN" "MARCHE" si vous souhaitez activer la conne- xion LAN. "ARRET" si vous souhaitez désactiver la con- nexion LAN. Arrêter l'écran pour le nettoyage Si vous souhaitez nettoyer l'écran, vous pouvez le dés- "Réglages"...
  • Page 59 Interrogations Appeler l'aide Vous pouvez consulter des rubriques d'aide sur les pour revenir à l'affichage d'origine. affichages et les fonctions. Appuyez sur les boutons de commande suivants. pour consulter les textes d'aide. Interroger les informations En fonction de l'équipement de l'installation et des Internet ■...
  • Page 60 Interrogations Interroger les informations de licence (suite) 2. Saisissez l'adresse IP du module de communica- tion déterminée dans le navigateur Internet de votre terminal. "Informations" Les informations de licence souhaitées sont affi- chées. Internet Interroger l'adresse IP au moyen du module de 5.
  • Page 61 Interrogations Interroger les informations de licence (suite) 5 Contact Information Viessmann Climate Solutions GmbH & Co. KG 35108 Allendorf Germany Fax +49 64 52 70-27 80 Phone +49 64 52 70-0 open-source-software-support@viessmann-climatesolutions.com www.viessmann.de Séchage de chape Votre installateur peut activer la fonction "Séchage de "Information"...
  • Page 62 Interrogations Interroger les messages de défaut (suite) 4. Notez le numéro et l'origine du défaut. Par exem- Danger ple : F.160 "Défaut de communication bus Les défauts non éliminés peuvent avoir des con- CAN". séquences mortelles. Cela permet à l'installateur de mieux apprécier la N'acquittez pas de messages de défaut à...
  • Page 63 Marche provisoire Marche provisoire Votre installateur a raccordé un générateur de chaleur Remarque externe comme source de chaleur supplémentaire à Le ramoneur peut également activer la marche provi- votre pompe à chaleur. soire sur le module de commande de la pompe à cha- leur si l'utilisation est verrouillée.
  • Page 64 Arrêter et enclencher Arrêter/enclencher la production de chaleur/le rafraîchissement Arrêter la production de chaleur/le rafraîchissement (protection contre le gel active) Vous pouvez arrêter soit individuellement les circuits Remarque de chauffage/rafraîchissement et/ou la production ■ Pour que les circulateurs ne se grippent pas, tous les d'eau chaude sanitaire ou l'ensemble de l'installation.
  • Page 65 Arrêter et enclencher Enclencher la pompe à chaleur Enclenchez l'interrupteur d'alimentation électrique : voir chapitre "Position de l'interrupteur d'alimentation électrique". L'écran d'accueil s'affiche peu après. ■ ■ Le Lightguide est allumé en permanence. Votre pompe à chaleur est opérationnelle. Remarque En cas de températures extérieures basses, le démar- rage de la pompe à...
  • Page 66 Arrêter et enclencher Position de l'interrupteur d'alimentation… (suite) Fig. 20 Unité intérieure au sol avec préparateur d'eau chaude sanitaire intégré En fonction de la situation d'installation de l'unité inté- rieure, votre installateur a monté l'interrupteur d'ali- mentation électrique en position (état de livraison)
  • Page 67 Arrêter et enclencher Position de l'interrupteur d'alimentation… (suite) Fig. 21...
  • Page 68 Que faire si ? les pièces sont trop froides Cause Elimination La pompe à chaleur est arrêtée. Enclenchez le fusible sur le tableau de distribution ■ électrique (fusible installation domestique). Enclenchez l'interrupteur principal (si disponible, en ■ dehors de la chaufferie). Enclenchez l'interrupteur d'alimentation électrique : ■...
  • Page 69 Que faire si ? les pièces sont trop chaudes Cause Elimination Certains réglages ont été modifiés ou sont erronés. Contrôlez et corrigez les réglages si nécessaire : Programmes de fonctionnement : voir page 30. ■ Température ambiante : voir page 39. ■...
  • Page 70 Que faire si ? il n'y a pas d'eau chaude (suite) Cause Elimination "Etat", "Avertissement", "Informations" ou "Dé- Interrogez le type de défaut. ■ fauts" s'affiche à l'écran. Notez le message de défaut et acquittez-le : voir pa- ■ ge 61. Informez votre installateur.
  • Page 71 Que faire si ? "Commande externe" s'affiche Cause Elimination Le programme de fonctionnement réglé sur le module Aucune mesure nécessaire de commande a été inversé par un organe de comman- de externe. "Utilisation verrouillée" s'affiche Cause Elimination L'utilisation est verrouillée. Supprimez le verrouillage : voir page 52.
  • Page 72 Maintenance Nettoyage Vous pouvez nettoyer la surface du module de com- Attention mande à l'aide d'un chiffon en microfibres. Les produits de nettoyage courants peuvent endommager la surface de l'habillage extérieur. Danger Utilisez uniquement des produits de nettoyage ■ Les lamelles à arêtes vives de l'échangeur de ménagers doux solubles dans l'eau.
  • Page 73 Maintenance Contrôle et entretien (suite) Soupape de sécurité (préparateur d'eau chaude sanitaire) Le fonctionnement de la soupape de sécurité doit être Attention contrôlé par l'utilisateur ou le chauffagiste tous les six Toute surpression peut entraîner des domma- mois en appuyant sur le bouton de cette soupape (voir ges.
  • Page 74 Annexe Vue d'ensemble du "Menu principal" Remarque En fonction de l'équipement de votre installation, il se peut que certains affichages et certaines interrogations mentionnés sous ne soient pas possibles. Activer/désactiver Mode tampon Circuit chauffage/rafraîchissement 1 Circuit de chauffage/rafraîchissement 2 Circuit de chauffage/rafraîchissement 3 Circuit de chauffage/rafraîchissement 4 Eau chaude Installation totale...
  • Page 75 Annexe Vue d'ensemble du "Menu principal" (suite) Réglages Langue Date et heure Réglages écran Mode veille Lightguide Renommer les circuits de chauffage/rafraîchissement Réglages usine Radio Low Power Marche/Arrêt Internet Nettoyer l'écran Unités Verrouiller l'utilisation Modifier le mot de passe Sélection affichage de base Informations Général Pression install.
  • Page 76 Annexe Vue d'ensemble du "Menu principal" (suite) Informations Pompe à chaleur Température de départ Sonde de débit volumique Régime de secours Appoint chauff. élec. Statut de fonction ■ Etat de fonctionnement ■ Limite d'arrêt de l'appoint électrique ■ Limite d'arrêt de la température extérieure ■...
  • Page 77 Annexe Vue d'ensemble du "Menu principal" (suite) Informations Coordonnées installateur Internet ViCloud (serveur) WiFi Access Point Licence Open Source Programme vacances Remarque Le choix n'est possible que si lors de la mise en service "Petit collectif" a été sélectionné et que plusieurs circuits de chauffage/rafraîchissement sont présents.
  • Page 78 Annexe Glossaire Dégivrage Pendant le fonctionnement des pompes à chaleur air/ Durant le dégivrage, la pompe à chaleur ne peut assu- eau, une certaine quantité de givre peut se former sur rer ni le chauffage /rafraîchissement des pièces, ni la l'évaporateur.
  • Page 79 Annexe Glossaire (suite) En fonction des réglages effectués par votre installa- Remarque teur, il est possible que l'appoint électrique ne s'en- Le fonctionnement permanent d'un appoint électrique clenche qu'en dessous d'une limite de température accroît la consommation de courant. extérieure réglée. Dans le menu principal, vous pou- vez interroger cette limite de température extérieure sous "Informations", "Pompe à...
  • Page 80 Annexe Glossaire (suite) Mode chauffage réduit La température ambiante réduite sert à chauffer les pièces en votre absence ou sur des périodes noctur- nes. Ces périodes se paramètrent avec la programma- tion horaire pour le chauffage/rafraîchissement des pièces. Pour un plancher chauffant, le mode chauffage réduit n'engendre que des économies d'énergie limi- tées : voir "Plancher chauffant".
  • Page 81 Annexe Glossaire (suite) Pour une température extérieure de 14 °C : − Plancher chauffant : pente de 0,2 à 0,8 Chauffage basse température : pente de 0,8 à 1,6 Installation avec une température de départ supérieure à 75 °C, pente de 1,6 à 2,0 Remarque L'installation de chauffage n'est pas endommagée si le réglage de la pente ou de la parallèle est trop élevé...
  • Page 82 Annexe Glossaire (suite) Système chauffant électrique Le système chauffant électrique est un appoint électri- Remarque que qui est intégré dans l'unité intérieure. Le fonctionnement permanent d'un appoint électrique Si la température ambiante ou la température d'eau accroît la consommation de courant. chaude souhaitée n'est pas atteinte avec la seule pompe à...
  • Page 83 Annexe Glossaire (suite) Vanne mélangeuse L'eau de chauffage chauffée en provenance du géné- rateur de chaleur est mélangée à l'eau de chauffage refroidie provenant du circuit de chauffage. L'eau de chauffage ainsi tempérée en fonction des besoins ali- mente le circuit de chauffage par la pompe de circuit de chauffage.
  • Page 84 Annexe Glossaire (suite) Marche parallèle Marche alternative Fig. 26 Fig. 27 Température extérieure Température extérieure ϑ ϑ Limite de température inférieure, valeur en fonc- Limite de température, valeur en fonction de la tion de la stratégie de régulation stratégie de régulation Limite de température supérieure La pompe à...
  • Page 85 Annexe Glossaire (suite) La régulation de pompe à chaleur détermine les frais Stratégie de régulation avec limites de température de fonctionnement sur la base des prix de l'énergie constantes que vous avez saisis pour l'électricité et les combusti- bles fossiles. Votre installateur a préréglé...
  • Page 86 ECS également en dehors des plages horaires réglées. Système Les appareils compatibles avec Viessmann One Base Exemple pour un système : peuvent former un système. Dans ce système, les ■ En association avec une installation photovoltaïque : appareils sont connectés entre eux et peuvent fonc-...
  • Page 87 Annexe Glossaire (suite) Température de consigne Température prescrite devant être atteinte ; par ex. valeur de consigne de température d'eau chaude. Filtre d'eau sanitaire Dispositif servant à extraire les substances solides de l'eau sanitaire. Le filtre d'eau sanitaire est monté dans la conduite d'eau froide vers le préparateur d'eau chaude sanitaire.
  • Page 88 Annexe Glossaire (suite) Programmation horaire Les programmations horaires permettent d'indiquer Pour le chauffage des pièces, les états de fonctionne- quel comportement votre installation de chauffage doit ment par ex. se différencient les uns des autres par adopter et à quel moment. différents niveaux de température.
  • Page 89 Index Index Configurer la connexion Internet via le Wi-Fi..... 55 Adressage IP statique..........57 Confort (conseils)............25 Affichage Connecter le Wi-Fi............. 56 – alarme..............70 Conseils – défaut..............70, 71 – confort..............25 Affichage de base – économies d'énergie..........25 –...
  • Page 90 Index Index (suite) Fonction d'économie d'énergie Mesure des gaz de combustion par le ramoneur..63 – en cas d'absence prolongée........44 Mise en service............ 24, 65 – programme vacances ..........44 Mise hors service..........64, 88 Fonctionnement à bruit réduit......26, 79 Mode chauffage............
  • Page 91 Index Index (suite) Production d'eau chaude sanitaire......24 Réservoir tampon..........23, 83 – confort..............26 – avec production d'eau chaude sanitaire intégrée..– économies d'énergie..........25 23, 82 – en dehors de la programmation horaire....46 – réglage d'usine............24 – informations.............59 Réservoir tampon d'eau de chauffage/rafraîchisse- –...
  • Page 92 Certification Votre interlocuteur Pour toute question ou pour des travaux d'entretien et de réparation sur votre installation, veuillez vous adresser à votre installateur. Pour trouver l'installateur le plus proche, visiter le site Internet www.viessmann.de. Viessmann (Suisse) S.à.r.l. A Carrier Company...

Ce manuel est également adapté pour:

Vitocal 150-a modularVitocal 150-a compactVitocal 150-a hybridVitocal 250-aVitocal 250-a modularVitocal 250-a compact ... Afficher tout