Условия Эксплуатации - Vortice AF Série Notice D'emploi Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Impaginato 389.qxp
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ И СПОСОБ ЕГО ПРИМЕНЕНИЯ êìëëäàâ
Воздушные фильтры серии AF разработаны для
обеспечения удаленной фильтрации в системах
принудительной вентиляции и предназначаются
прежде всего для сопряжения с вентиляционными
агрегатами. Фильтрующая среда состоит из волокон,
обработанных специальным веществом для
повышения адгезионных свойств, что позволяет
повысить степень улавливания пыли. Каркас из
металлической проволоки служит для фиксации
правильного положения фильтрующей ткани,
íêÖÅéÇÄçàü èé ëéÅãûÑÖçàû íÖïçàäà ÅÖáéèÄëçéëíà
OÒÚÓÓÊÌÓ:
• Используйте данное изделие только для целей,
определенных настоящей инструкцией.
• После распаковки изделия убедитесь в его
целости и сохранности: в случае сомнений
обращайтесь к квалифицированному
специалисту или к авторизованному дилеру
компании Vortice.
• Упаковку и ее части следует хранить в местах,
недоступных для детей и лиц с ограниченной
ÇÌËχÌËe:
• Не подвергайте изделие никаким
модификациям или доработкам.
• Не допускайте, чтобы изделие подвергалось
воздействию атмосферных агентов (дождь,
солнце и т.д.).
• Устанавливайте аппарат в соответствии с
указаниями изготовителя.
• Не кладите посторонние предметы на аппарат.
• Периодически проверяйте целостность
аппарата. В случае неверной работы не
эксплуатируйте изделие и немедленно
обратитесь к авторизованному дилеру компании
Vortice.
• В случае ненормальной работы и/или
неисправности изделия немедленно обратитесь
к авторизованному дилеру компании Vortice; при
необходимости проведения ремонта запросите
оригинальные запчасти компании Vortice.
• В случае падения изделия или получения им
сильных ударов немедленно обратитесь к
авторизованному дилеру компании Vortice для
его проверки.
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Воздушные фильтры серии AF предназначены
для использования в закрытых помещениях при
максимальной температуре 60°C. Они выполняют
функцию улавливания обычных загрязнений,
таких как пыль, мелкие волокна, грязь и т.д. Для
ПОДСОЕДИНЕНИЕ/МОНТАЖ
Подсоединение к системе посредством запрес-
совки на два цилиндрических соединителя из
оцинкованной стали со встроенными
резиновыми кольцевыми уплотнительными
прокладками, имеющими "T"-сечение.
22
06/04/2007
11.34
Pagina 22
˝ÚÓÚ ÒËÏ‚ÓÎ Û͇Á˚‚‡eÚ Ì‡ Ïe˚ Ôe‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË, ̇Ô‡‚ÎeÌÌ˚e
̇ Ó·eÒÔe˜eÌËe ·eÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔÓθÁÓ‚‡ÚeÎfl
˝ÚÓÚ ÒËÏ‚ÓÎ Û͇Á˚‚‡eÚ Ì‡ Ïe˚ Ôe‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË, ̇Ô‡‚ÎeÌÌ˚e
̇ Ôe‰ÓÚ‚‡˘eÌËe ÌeËÒÔ‡‚ÌÓÒÚeÈ ËÁ‰eÎËfl
необходимого для обеспечения равномерного прохода
воздуха. Контейнер фильтра выполнен из
оцинкованной стали и оснащен легко открываемым
смотровым окошком, которое служит для
техобслуживания фильтрующих элементов.
Подсоединение к вентиляционным трубопроводам
обеспечивается с помощью круглых фитингов с
унифицированными диаметрами 100-125-150-160-200-
250-315-355-400 (DIN 24145).
дееспособностью.
• Не садитесь и не кладите посторонние
предметы на аппарат.
• Техобслуживание и замену глушителя шума
может проводить только профессионально
подготовленный персонал.
N.B.
• Воздушный поток или отработанные газы,
направляемые в аппарат, должны быть
чистыми ( т.е не содержать жирных
компонентов, сажи, химических или
корродирующих агентов либо
взрывоопасных и горючих веществ).
• Воздушный фильтр AF следует монтировать
на вентиляционной магистрали перед
вентилятором и/или устройством
шумопонижения (NA), а также перед
воздухонагревателем (AH) - если таковой
имеется - путем простой установки в трубу
(Рис.A).
• Необходимо соблюдать направление
воздушного потока, указанное на корпусе.
• Оставляйте свободное место для
обеспечения доступа к фильтру для
выполнения его чистки или замены.
обеспечения хорошей работы фильтра
необходимо проверять состояние
фильтрующей ткан и при необходимости
чистить ее примерно раз в четыре месяца.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières