Zanussi ZDLN6531 - Manuel d'utilisation du lave-vaisselle intégré
- 1 VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR
- 2 DESCRIPTION DU PRODUIT
- 3 PANNEAU DE COMMANDE
- 4 SÉLECTION DU PROGRAMME
- 5 RÉGLAGES DE BASE
- 6 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
-
7
UTILISATION QUOTIDIENNE
- 7.1 UTILISATION DU DÉTERGENT
- 7.2 COMMENT SÉLECTIONNER ET DÉMARRER UN PROGRAMME
- 7.3 COMMENT SÉLECTIONNER ET DÉMARRER LE PROGRAMME PRÉ-RINÇAGE
- 7.4 COMMENT ACTIVER LES OPTIONS
- 7.5 COMMENT SÉLECTIONNER ET DÉMARRER LE PROGRAMME AUTO
- 7.6 COMMENT RETARDER LE DÉPART D'UN PROGRAMME
- 7.7 COMMENT ANNULER LE DÉPART DIFFÉRÉ PENDANT LE COMPTE À REBOURS
- 7.8 COMMENT ANNULER UN PROGRAMME EN COURS
- 7.9 OUVERTURE DE LA PORTE PENDANT QUE L'APPAREIL FONCTIONNE
- 7.10 LA FONCTION ARRÊT AUTOMATIQUE
- 7.11 FIN DU PROGRAMME
- 8 ASTUCES ET CONSEILS
- 9 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- 10 DÉPANNAGE
- 11 INFORMATIONS TECHNIQUES
- 12 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
- 13 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- 14 Références
- 15 Télécharger le manuel
- 16 Dans d'autres langues

VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, des informations de dépannage, de service et de réparation : www.zanussi.com/support
DESCRIPTION DU PRODUIT

- Bras d'aspersion supérieur
- Bras d'aspersion inférieur
- Filtres
- Plaque signalétique
- Réservoir à sel
- Bouche d'aération
- Distributeur de produit de rinçage
- Distributeur de détergent
- Panier à couverts
- Panier inférieur
- Panier supérieur
Le graphique est un aperçu général. Pour plus de détails, reportez-vous aux autres chapitres ou documents fournis avec l'appareil.
BEAM-ON-FLOOR
Beam-on-Floor est un indicateur lumineux projeté sur le sol sous la porte de l'appareil.
- Lorsque le programme démarre, un voyant rouge s'allume et reste allumé pendant toute la durée du programme.
- Lorsque le programme est terminé, un voyant vert s'allume.
- En cas de dysfonctionnement de l'appareil, le voyant rouge clignote.
Beam-on-Floor est éteint lorsque l'appareil est désactivé.
Lorsque AirDry est activé pendant la phase de séchage, la projection au sol peut ne pas être entièrement visible. Pour vérifier si le cycle est terminé, consultez le panneau de commande.
PANNEAU DE COMMANDE

- Bouton Marche/Arrêt / Bouton Réinitialisation
- Bouton Départ différé
- Afficheur
- Boutons de programme
- Boutons d'options
- Bouton de programme AUTO
AFFICHEUR

- Voyants
- Indicateur de temps
VOYANTS
| Voyant | Description |
| Voyant de produit de rinçage. Il est allumé lorsque le distributeur de produit de rinçage doit être rempli. Reportez-vous à "Avant la première utilisation". |
| Voyant de sel. Il est allumé lorsque le réservoir à sel doit être rempli. Reportez-vous à "Avant la première utilisation". |
| Voyant Entretien machine. Il est allumé lorsque l'appareil nécessite un nettoyage interne avec le programme Entretien machine. Reportez-vous à "Entretien et nettoyage". |
| Voyant de phase de séchage. Il est allumé lorsqu'un programme avec phase de séchage est sélectionné. Il clignote lorsque la phase de séchage est en cours. Reportez-vous à "Sélection du programme". |
SÉLECTION DU PROGRAMME
PROGRAMMES

-
- Le programme "30 min" est le programme le plus court, adapté au lavage d'une charge avec une salissure fraîche et légère.
- Pre-rinse (Prélavage) est un programme pour rincer les restes de nourriture de la vaisselle. Il empêche la formation d'odeurs dans l'appareil. N'utilisez pas de détergent avec ce programme.
- Le programme "60 min" est un programme adapté au lavage d'une charge avec une salissure fraîche et légèrement incrustée.
- Le programme "90 min" est un programme adapté au lavage et au séchage d'articles normalement sales.
- Le programme "160 min" est un programme adapté au lavage et au séchage d'articles très sales.
- ECO est le programme le plus long offrant l'utilisation la plus efficace de l'énergie et de la consommation d'eau pour la vaisselle et les couverts normalement sales. C'est le programme standard pour les instituts de test. 1)
- Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec les réglementations "UK Ecodesign for Energy-Related Products and Energy Information Regulations".
AUTO
Ce programme ajuste automatiquement le cycle de lavage au type de charge.
L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Il ajuste la température et la quantité d'eau ainsi que la durée de lavage.
OPTIONS
Vous pouvez ajuster la sélection du programme à vos besoins en activant les options.
Extra Power
Cette option améliore les résultats de lavage du programme sélectionné. Elle augmente la température et la durée de lavage.
Glass Care
Cette option protège la vaisselle délicate, en particulier la verrerie, des dommages. Elle prévient les changements rapides de température de lavage du programme sélectionné et la réduit à 45°C.
APERÇU DES PROGRAMMES
| Programme | Charge du lave-vaisselle | Degré de salissure | Phases du programme | Options |
| 30 min | Vaisselle, couverts | Fraîche |
|
|
| Pre-rinse | Tout | Tout |
|
Non applicable |
| 60 min | Vaisselle, couverts | Fraîche, légèrement incrustée |
|
|
| 90 min | Vaisselle, couverts, casseroles, poêles | Normale, légèrement incrustée |
|
|
| 160 min | Vaisselle, couverts, casseroles, poêles | Normale à forte, incrustée |
|
|
| ECO | Vaisselle, couverts, casseroles, poêles | Normale, légèrement incrustée |
|
|
| AUTO | Vaisselle, couverts, casseroles, poêles | Tout |
|
Non applicable |
| Machine Care | Pour le nettoyage de l'intérieur de l'appareil. Se référer à "Care and Cleaning" (Entretien et nettoyage). |
|
Non applicable | |
- Ouverture automatique de la porte pendant la phase de séchage. Se référer à "Basic settings" (Réglages de base).
Valeurs de consommation
| Programme 1)2) | Eau (l) | Énergie (kWh) | Durée (min) |
| 30 min | 10.2 | 0.620 | 30 |
| Pre-rinse | 4.2 | 0.020 | 15 |
| 60 min | 10.6 | 0.990 | 60 |
| 90 min | 10.6 | 0.990 | 90 |
| 160 min | 12.4 | 1.170 | 160 |
| ECO | 9.9 | 0.835 | 240 |
| AUTO | 11.6 | 1.110 | 170 |
| Machine Care | 9.7 | 0.510 | 60 |
- La pression et la température de l'eau, les variations de l'alimentation secteur, les options, la quantité de vaisselle et le degré de salissure peuvent modifier les valeurs.
- Les valeurs pour les programmes autres que ECO sont uniquement indicatives.
Informations pour les instituts de test
Pour recevoir les informations nécessaires à la réalisation des tests de performance (par exemple, conformément à la norme : BS EN60436 ), envoyez un e-mail à : info.test@dishwasher-production.com
Dans votre demande, incluez le code numérique du produit (PNC) figurant sur la plaque signalétique.
Pour toute autre question concernant votre lave-vaisselle, veuillez consulter le livret de service fourni avec votre appareil.
RÉGLAGES DE BASE
Vous pouvez configurer l'appareil en modifiant les réglages de base selon vos besoins.
| Numéro | Réglages | Valeurs | Description 1) |
| 1 | Dureté de l'eau | Du niveau 1L au niveau 10L |
Réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau de votre région. Réglage d'usine : 5L. |
| 2 | Notification de niveau de liquide de rinçage bas |
1d (activé) 0d (désactivé) |
Activez ou désactivez l'indicateur de liquide de rinçage. Réglage d'usine : 1d. |
| 3 | Son de fin de programme |
1b (activé) 0b (désactivé) |
Activez ou désactivez le signal sonore de fin de programme. Réglage d'usine : 0b. |
| 4 | Ouverture automatique de la porte |
1o (activé) 0o (désactivé) |
Activez ou désactivez l'AirDry. Réglage d'usine : 1o. |
| 5 | Tonalités des touches |
1F (activé) 0F (désactivé) |
Activez ou désactivez le son des touches lorsqu'elles sont pressées. Réglage d'usine : 1F. |
| 6 | Sélection du dernier programme |
1H (activé) 0H (désactivé) |
Activez ou désactivez la sélection automatique du programme et des options les plus récemment utilisés. Réglage d'usine : 0H. |
- Pour plus de détails, consultez les informations fournies dans ce chapitre.
Vous pouvez modifier les réglages de base en mode réglage. Les instructions sur la configuration de l'appareil sont fournies plus loin dans ce chapitre.
Lorsque l'appareil est en mode réglage, l'affichage montre un chiffre et une lettre. Pour chaque réglage, une lettre dédiée est affichée. Les lettres dédiées sont indiquées dans le tableau.
L'ordre des réglages de base présentés dans le tableau est également l'ordre des réglages en mode réglage.
MODE RÉGLAGE
Comment entrer en mode réglage
Vous pouvez entrer en mode réglage avant de démarrer un programme. Vous ne pouvez pas entrer en mode réglage pendant l'exécution du programme.
Pour entrer en mode réglage, appuyez simultanément sur 30 min et ECO et maintenez enfoncé pendant environ 3 secondes.
- Les voyants des programmes 60 min, 90 min et 160 min sont allumés.
- L'affichage montre la valeur actuelle du premier réglage disponible.
Comment naviguer en mode réglage
Vous pouvez naviguer en mode réglage en utilisant les boutons de programme.

- Bouton Previous (Précédent)
- Bouton OK (OK)
- Bouton Next (Suivant)
Utilisez Previous (Précédent) et Next (Suivant) pour basculer entre les réglages de base et pour modifier leur valeur.
Utilisez OK (OK) pour entrer dans le réglage sélectionné et pour confirmer la modification de sa valeur.
Comment modifier un réglage
Assurez-vous que l'appareil est en mode réglage.
- Utilisez Previous (Précédent) ou Next (Suivant) pour sélectionner le réglage souhaité.
L'affichage montre la valeur actuelle du réglage (un chiffre et la lettre dédiée). - Appuyez sur OK (OK) pour entrer dans le réglage.
La valeur actuelle du réglage clignote. - Appuyez sur Previous (Précédent) ou Next (Suivant) pour modifier la valeur.
- Appuyez sur OK (OK) pour confirmer le réglage.
- Le nouveau réglage est enregistré.
- L'appareil revient à la liste des réglages de base.
- Appuyez simultanément sur 30 min et ECO et maintenez enfoncé pendant environ 3 secondes pour quitter le mode réglage.
L'appareil revient à la sélection de programme.
Les réglages enregistrés restent valides jusqu'à ce que vous les modifiiez à nouveau.
L'ADOUCISSEUR D'EAU
L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux de l'approvisionnement en eau, qui auraient un effet négatif sur les résultats de lavage et sur l'appareil.
Plus la teneur en ces minéraux est élevée, plus votre eau est dure. La dureté de l'eau est mesurée sur des échelles équivalentes.
L'adoucisseur d'eau doit être ajusté en fonction de la dureté de l'eau de votre région. Votre autorité locale de l'eau peut vous conseiller sur la dureté de l'eau de votre région. Réglez le bon niveau de l'adoucisseur d'eau pour garantir de bons résultats de lavage.
Dureté de l'eau
| Degrés allemands (°dH) | Degrés français (°fH) | mmol/l | mg/l (ppm) | Degrés Clarke | Niveau d'adoucisseur d'eau |
| 47 - 50 | 84 - 90 | 8.4 - 9.0 | 835 - 904 | 58 - 63 | 10 |
| 43 - 46 | 76 - 83 | 7.6 - 8.3 | 755 - 834 | 53 - 57 | 9 |
| 37 - 42 | 65 - 75 | 6.5 - 7.5 | 645 - 754 | 46 - 52 | 8 |
| 29 - 36 | 51 - 64 | 5.1 - 6.4 | 505 - 644 | 36 - 45 | 7 |
| 23 - 28 | 40 - 50 | 4.0 - 5.0 | 395 - 504 | 28 - 35 | 6 |
| 19 - 22 | 33 - 39 | 3.3 - 3.9 | 325 - 394 | 23 - 27 | 5 1) |
| 15 - 18 | 26 - 32 | 2.6 - 3.2 | 255 - 324 | 18 - 22 | 4 |
| 11 - 14 | 19 - 25 | 1.9 - 2.5 | 185 - 254 | 13 - 17 | 3 |
| 4 - 10 | 7 - 18 | 0.7 - 1.8 | 70 - 184 | 5 - 12 | 2 |
| <4 | <7 | <0.7 | <70 | < 5 | 1 2) |
- Réglage d'usine.
- N'utilisez pas de sel à ce niveau.
Quel que soit le type de détergent utilisé, réglez le niveau de dureté de l'eau approprié pour maintenir l'indicateur de remplissage de sel actif.
Les pastilles multifonctions contenant du sel ne sont pas suffisamment efficaces pour adoucir l'eau dure.
Processus de régénération
Pour le bon fonctionnement de l'adoucisseur d'eau, la résine du dispositif adoucisseur doit être régénérée régulièrement. Ce processus est automatique et fait partie du fonctionnement normal du lave-vaisselle.
Lorsque la quantité d'eau prescrite (voir les valeurs dans le tableau) a été utilisée depuis le processus de régénération précédent, un nouveau processus de régénération sera initié entre le rinçage final et la fin du programme.
| Niveau d'adoucisseur d'eau | Quantité d'eau (l) |
| 1 | 250 |
| 2 | 100 |
| 3 | 62 |
| 4 | 47 |
| 5 | 25 |
| 6 | 17 |
| 7 | 10 |
| 8 | 5 |
| 9 | 3 |
| 10 | 3 |
En cas de réglage élevé de l'adoucisseur d'eau, cela peut également se produire au milieu du programme, avant le rinçage (deux fois pendant un programme). L'initiation de la régénération n'a aucun impact sur la durée du cycle, sauf si elle se produit au milieu d'un programme ou à la fin d'un programme avec une courte phase de séchage. Dans de tels cas, la régénération prolonge la durée totale d'un programme de 5 minutes supplémentaires.
Par la suite, le rinçage de l'adoucisseur d'eau, qui dure 5 minutes, peut commencer dans le même cycle ou au début du programme suivant. Cette activité augmente la consommation d'eau totale d'un programme de 4 litres supplémentaires et la consommation d'énergie totale d'un programme de 2 Wh supplémentaires. Le rinçage de l'adoucisseur se termine par une vidange complète.
Chaque rinçage de l'adoucisseur effectué (plusieurs sont possibles dans le même cycle) peut prolonger la durée du programme de 5 minutes supplémentaires s'il se produit à n'importe quel moment au début ou au milieu d'un programme.
Toutes les valeurs de consommation mentionnées dans cette section sont déterminées conformément à la norme actuellement applicable dans des conditions de laboratoire avec une dureté de l'eau de 2,5 mmol/L (adoucisseur d'eau : niveau 3) selon le règlement : UK Ecodesign 2021/745.
La pression et la température de l'eau ainsi que les variations de l'alimentation secteur peuvent modifier les valeurs.
LA NOTIFICATION DE NIVEAU DE LIQUIDE DE RINÇAGE BAS
Le liquide de rinçage aide à sécher la vaisselle sans traces ni taches. Il est automatiquement libéré pendant le rinçage final.
Lorsque le réservoir de liquide de rinçage est vide, l'indicateur de liquide de rinçage s'allume. Si les résultats de séchage sont satisfaisants en utilisant uniquement des pastilles multifonctions, vous pouvez désactiver la notification de remplissage du liquide de rinçage. Cependant, pour une performance de séchage optimale, utilisez toujours du liquide de rinçage.
Si un détergent standard ou des pastilles multifonctions sans liquide de rinçage sont utilisés, activez la notification pour maintenir l'indicateur de remplissage de liquide de rinçage actif.
SON DE FIN DE PROGRAMME
Vous pouvez activer un signal sonore qui retentit lorsque le programme est terminé.
Des signaux sonores retentissent également en cas de dysfonctionnement de l'appareil. Il n'est pas possible de désactiver ces signaux.
AIRDRY
AirDry améliore les résultats de séchage. La porte de l'appareil s'ouvre automatiquement pendant la phase de séchage et reste entrouverte.

AirDry est automatiquement activé avec tous les programmes autres que Pre-rinse.
La durée de la phase de séchage et le temps d'ouverture de la porte varient en fonction du programme et des options sélectionnés.
Lorsque AirDry ouvre la porte, l'affichage montre le temps restant du programme en cours.
N'essayez pas de fermer la porte de l'appareil dans les 2 minutes suivant l'ouverture automatique. Cela peut endommager l'appareil.
Si des enfants ont accès à l'appareil, nous vous conseillons de désactiver AirDry. L'ouverture automatique de la porte peut présenter un danger.
Lorsque AirDry ouvre la porte, le Beamon-Floor pourrait ne pas être complètement visible. Pour savoir si le programme est terminé, regardez le panneau de commande.
TONALITÉS DES TOUCHES
Les touches du panneau de commande émettent un clic lorsque vous les pressez. Vous pouvez désactiver ce son.
SÉLECTION DU DERNIER PROGRAMME
Vous pouvez régler la sélection automatique du programme et des options les plus récemment utilisés.
Le dernier programme qui a été terminé avant la désactivation de l'appareil est enregistré. Il est ensuite sélectionné automatiquement après avoir activé l'appareil.
Lorsque la sélection du dernier programme est désactivée, le programme par défaut est ECO.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Assurez-vous que le niveau actuel de l'adoucisseur d'eau correspond à la dureté de l'eau d'alimentation. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
- Remplissez le réservoir à sel.
- Remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Démarrez le programme 30 min pour éliminer les résidus du processus de fabrication. N'utilisez pas de détergent et ne mettez pas de vaisselle dans les paniers.
Après le démarrage du programme, l'appareil recharge la résine de l'adoucisseur d'eau pendant 5 minutes maximum. La phase de lavage ne commence qu'une fois cette procédure terminée. La procédure est répétée périodiquement.
LE RÉSERVOIR À SEL
Utilisez uniquement du gros sel spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Le sel fin augmente le risque de corrosion.
Le sel est utilisé pour recharger la résine de l'adoucisseur d'eau et pour assurer de bons résultats de lavage au quotidien.
Comment remplir le réservoir à sel
- Tournez le bouchon du réservoir à sel dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le.
- Versez 1 litre d'eau dans le réservoir à sel (uniquement pour la première fois).
- Remplissez le réservoir à sel avec 1 kg de sel (jusqu'à ce qu'il soit plein).
![Zanussi - ZDLN6531 - Comment remplir le réservoir à sel - Étape 1 Comment remplir le réservoir à sel - Étape 1]()
- Secouez délicatement l'entonnoir par sa poignée pour faire tomber les derniers granulés à l'intérieur.
- Retirez le sel autour de l'ouverture du réservoir à sel.
![Zanussi - ZDLN6531 - Comment remplir le réservoir à sel - Étape 2 Comment remplir le réservoir à sel - Étape 2]()
- Tournez le bouchon du réservoir à sel dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer le réservoir à sel.
De l'eau et du sel peuvent s'échapper du réservoir à sel lorsque vous le remplissez. Après avoir rempli le réservoir à sel, démarrez immédiatement un programme pour éviter la corrosion.
COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE

Le compartiment (A) est réservé au liquide de rinçage uniquement. Ne le remplissez pas de détergent.
Utilisez uniquement du liquide de rinçage spécialement conçu pour les lave-vaisselle.
- Appuyez sur le bouton de déverrouillage (D) pour ouvrir le couvercle (C).
- Versez le liquide de rinçage dans le distributeur (A) jusqu'à ce que le liquide atteigne le niveau de remplissage « max ».
- Éliminez le liquide de rinçage renversé avec un chiffon absorbant pour éviter la formation excessive de mousse.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton de déverrouillage se verrouille en position.
Vous pouvez tourner le sélecteur de quantité libérée (B) entre la position 1 (quantité la plus basse) et la position 4 ou 6 (quantité la plus élevée).
UTILISATION QUOTIDIENNE
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Appuyez et maintenez
jusqu'à ce que l'appareil soit activé. - Remplissez le réservoir à sel s'il est vide.
- Remplissez le distributeur de liquide de rinçage s'il est vide.
- Chargez les paniers.
- Ajoutez le détergent.
- Sélectionnez et démarrez un programme.
- Fermez le robinet d'eau une fois le programme terminé.
UTILISATION DU DÉTERGENT

- Appuyez sur le bouton de déverrouillage (B) pour ouvrir le couvercle (C).
- Mettez le détergent, en poudre ou en tablettes, dans le compartiment (A).
- Si le programme comporte une phase de prélavage, mettez une petite quantité de détergent sur la partie intérieure de la porte de l'appareil.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton de déverrouillage se verrouille en position.
Pour des informations sur le dosage du détergent, reportez-vous aux instructions du fabricant sur l'emballage du produit. Habituellement, 20 à 25 ml de détergent en gel suffisent pour laver une charge de vaisselle normalement sale.
Ne remplissez pas le compartiment (A) avec plus de 30 ml de détergent en gel.
COMMENT SÉLECTIONNER ET DÉMARRER UN PROGRAMME
- Appuyez sur le bouton dédié au programme que vous souhaitez régler.
- Le voyant associé au bouton s'allume.
- L'écran affiche la durée du programme.
- Activez les options applicables si vous le souhaitez.
- Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
COMMENT SÉLECTIONNER ET DÉMARRER LE PROGRAMME PRÉ-RINÇAGE
- Pour sélectionner Pré-rinçage, appuyez et maintenez 30 min (30 min) pendant 3 secondes.
- Le voyant associé au bouton s'allume.
- L'écran affiche la durée du programme.
Les options ne sont pas applicables à ce programme.
- Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
COMMENT ACTIVER LES OPTIONS
- Sélectionnez un programme.
- Appuyez sur le bouton dédié à l'option que vous souhaitez activer.
- Le voyant associé au bouton s'allume.
- L'écran affiche la durée du programme mise à jour.
Par défaut, les options doivent être activées à chaque fois avant de démarrer un programme.
Si la dernière sélection de programme est activée, les options enregistrées sont activées automatiquement avec le programme.
Il n'est pas possible d'activer ou de désactiver des options pendant l'exécution d'un programme.
Toutes les options ne sont pas compatibles entre elles.
L'activation des options augmente souvent la consommation d'eau et d'énergie, ainsi que la durée du programme.
COMMENT SÉLECTIONNER ET DÉMARRER LE PROGRAMME AUTO
- Appuyez sur AUTO (Automatique).
- Le voyant associé au bouton s'allume.
- L'écran affiche la durée du programme.
- Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
L'appareil détecte le type de charge et ajuste un cycle de lavage approprié. Pendant le cycle, les capteurs fonctionnent plusieurs fois et la durée initiale du programme peut diminuer.
COMMENT RETARDER LE DÉPART D'UN PROGRAMME
- Sélectionnez un programme.
- Appuyez plusieurs fois sur
jusqu'à ce que l'écran affiche le temps de retard souhaité (de 1 à 24 heures). Le voyant associé au bouton s'allume. - Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le compte à rebours.
Pendant le compte à rebours, il n'est pas possible de modifier le temps de retard ni la sélection du programme.
Une fois le compte à rebours terminé, le programme démarre.
COMMENT ANNULER LE DÉPART DIFFÉRÉ PENDANT LE COMPTE À REBOURS
Appuyez et maintenez
pendant environ 3 secondes.
L'appareil revient à la sélection du programme.
Si vous annulez le départ différé, vous devez sélectionner le programme à nouveau.
COMMENT ANNULER UN PROGRAMME EN COURS
Appuyez et maintenez
pendant environ 3 secondes.
L'appareil revient à la sélection du programme.
Assurez-vous qu'il y a du détergent dans le distributeur de détergent avant de démarrer un nouveau programme.
OUVERTURE DE LA PORTE PENDANT QUE L'APPAREIL FONCTIONNE
L'ouverture de la porte pendant l'exécution d'un programme arrête l'appareil. Cela peut affecter la consommation d'énergie et la durée du programme. Après avoir fermé la porte, l'appareil reprend à partir du point d'interruption.
Si la porte est ouverte pendant plus de 30 secondes pendant la phase de séchage, le programme en cours se termine. Cela ne se produit pas si la porte est ouverte par la fonction AirDry.
LA FONCTION ARRÊT AUTOMATIQUE
Cette fonction économise de l'énergie en éteignant l'appareil lorsqu'il n'est pas en fonctionnement.
La fonction s'active automatiquement :
- Lorsque le programme est terminé.
- Après 5 minutes si un programme n'a pas été démarré.
FIN DU PROGRAMME
Lorsque le programme est terminé, l'écran affiche 0:00.
La fonction Arrêt automatique éteint automatiquement l'appareil.
Tous les boutons sont inactifs, à l'exception du bouton marche/arrêt.
ASTUCES ET CONSEILS
GÉNÉRALITÉS
Suivez les conseils ci-dessous pour garantir des résultats de lavage et de séchage optimaux au quotidien et pour protéger l'environnement.
- Laver la vaisselle au lave-vaisselle, comme indiqué dans le manuel d'utilisation, consomme généralement moins d'eau et d'énergie que de la laver à la main.
- Chargez le lave-vaisselle à pleine capacité pour économiser de l'eau et de l'énergie. Pour de meilleurs résultats de lavage, rangez les articles dans les paniers comme indiqué dans le manuel d'utilisation et ne surchargez pas les paniers.
- Ne prélavez pas la vaisselle à la main. Cela augmente la consommation d'eau et d'énergie. Si nécessaire, sélectionnez un programme avec une phase de prélavage.
- Retirez les plus gros résidus d'aliments de la vaisselle et videz les tasses et les verres avant de les placer dans l'appareil.
- Faites tremper ou frottez légèrement les ustensiles de cuisine avec des aliments fermement incrustés ou cuits au four avant de les laver dans l'appareil.
- Assurez-vous que les articles dans les paniers ne se touchent pas et ne se recouvrent pas. Ce n'est qu'alors que l'eau pourra atteindre et laver complètement la vaisselle.
- Vous pouvez utiliser le détergent pour lave-vaisselle, le produit de rinçage et le sel séparément ou utiliser les tablettes multi-fonctions (par exemple, ''All in 1'' (Tout en 1)). Suivez les instructions sur l'emballage.
- Sélectionnez un programme en fonction du type de charge et du degré de salissure. Le programme ECO offre l'utilisation la plus efficace de l'eau et de l'énergie.
- Pour éviter l'accumulation de calcaire à l'intérieur de l'appareil :
- Remplissez le réservoir de sel chaque fois que nécessaire.
- Utilisez le dosage recommandé de détergent et de produit de rinçage.
- Assurez-vous que le niveau actuel de l'adoucisseur d'eau correspond à la dureté de l'eau de votre alimentation.
- Suivez les instructions du chapitre"Care and cleaning" (Entretien et nettoyage).
UTILISATION DU SEL, DU LIQUIDE DE RINÇAGE ET DU DÉTERGENT
- N'utilisez que du sel, du liquide de rinçage et du détergent conçus pour lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil.
- Dans les zones où l'eau est dure ou très dure, nous recommandons d'utiliser un détergent pour lave-vaisselle de base (poudre, gel, tablettes ne contenant pas d'agents supplémentaires), du liquide de rinçage et du sel séparément pour des résultats de lavage et de séchage optimaux.
- Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas complètement avec les programmes courts. Pour éviter les résidus de détergent sur la vaisselle, nous vous recommandons d'utiliser des tablettes avec des programmes longs.
- Utilisez toujours la quantité correcte de détergent. Un dosage insuffisant de détergent peut entraîner de mauvais résultats de lavage et des traces ou taches de calcaire sur les articles. L'utilisation d'une trop grande quantité de détergent avec de l'eau douce ou adoucie entraîne des résidus de détergent sur la vaisselle. Ajustez la quantité de détergent en fonction de la dureté de l'eau. Référez-vous aux instructions sur l'emballage du détergent.
- Utilisez toujours la quantité correcte de produit de rinçage. Un dosage insuffisant de produit de rinçage diminue les résultats de séchage. L'utilisation d'une trop grande quantité de produit de rinçage entraîne des couches bleuâtres sur les articles.
- Assurez-vous que le niveau de l'adoucisseur d'eau est correct. Si le niveau est trop élevé, l'augmentation de la quantité de sel dans l'eau pourrait entraîner de la rouille sur les couverts.
QUE FAIRE SI VOUS VOULEZ ARRÊTER D'UTILISER DES TABLETTES MULTI-FONCTIONS
Avant de commencer à utiliser séparément le détergent, le sel et le produit de rinçage, suivez les étapes suivantes :
- Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau le plus élevé.
- Assurez-vous que les réservoirs de sel et de produit de rinçage sont pleins.
- Démarrez le programme de 30 minutes. N'ajoutez pas de détergent et ne mettez pas de vaisselle dans les paniers.
- Une fois le programme terminé, ajustez l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau de votre région.
- Ajustez la quantité de produit de rinçage libérée.
AVANT DE DÉMARRER UN PROGRAMME
Avant de démarrer le programme sélectionné, assurez-vous que :
- Les filtres sont propres et correctement installés.
- Le bouchon du réservoir de sel est bien serré.
- Les bras d'aspersion ne sont pas bouchés.
- Il y a suffisamment de sel et de produit de rinçage (sauf si vous utilisez des tablettes multi-fonctions).
- La disposition des articles dans les paniers est correcte.
- Le programme est adapté au type de charge et au degré de salissure.
- La bonne quantité de détergent est utilisée.
CHARGEMENT DES PANIERS
- Utilisez toujours tout l'espace des paniers.
- Utilisez l'appareil uniquement pour laver des articles compatibles lave-vaisselle.
- Ne lavez pas les matériaux suivants dans le lave-vaisselle : bois, corne, étain, cuivre, aluminium, porcelaine délicate ornementée et acier au carbone non protégé. Cela peut les faire se fissurer, se déformer, se décolorer, se piquer ou rouiller.
- Ne lavez pas dans l'appareil des articles qui peuvent absorber l'eau (éponges, chiffons ménagers).
- Placez les articles creux (tasses, verres et casseroles) avec l'ouverture vers le bas.
- Assurez-vous que les verres ne se touchent pas.
- Placez les articles légers ou en plastique dans le panier supérieur. Assurez-vous que les articles ne bougent pas librement.
- Placez les couverts et les petits articles dans le panier à couverts.
- Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent bouger librement avant de démarrer un programme.
DÉCHARGEMENT DES PANIERS
- Laissez la vaisselle refroidir avant de la retirer de l'appareil. Les articles chauds peuvent être facilement endommagés.
- Retirez d'abord les articles du panier inférieur, puis du panier supérieur.
Une fois le programme terminé, de l'eau peut encore rester sur les surfaces intérieures de l'appareil.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant toute opération d'entretien autre que l'exécution du programme Machine Care, désactivez l'appareil et débranchez la fiche secteur de la prise murale.
Des filtres encrassés et des bras d'aspersion bouchés affectent négativement les résultats de lavage. Vérifiez ces éléments régulièrement et, si nécessaire, nettoyez-les.
MACHINE CARE
Le programme Machine Care est conçu pour nettoyer l'intérieur de l'appareil avec des résultats optimaux. Il élimine le calcaire et l'accumulation de graisse.
Lorsque l'appareil détecte la nécessité d'un nettoyage, le voyant
s'allume. Lancez le programme Machine Care pour nettoyer l'intérieur de l'appareil.
Comment démarrer le programme Machine Care
Avant de démarrer le programme Machine Care, nettoyez les filtres et les bras d'aspersion.
- Utilisez un détartrant ou un produit de nettoyage conçu spécifiquement pour les lave-vaisselle. Suivez les instructions figurant sur l'emballage. Ne placez pas de vaisselle dans les paniers.
- Appuyez et maintenez enfoncés simultanément Extra Power et AUTO pendant environ 3 secondes.
Les voyants
et Extra Power clignotent. L'affichage indique la durée du programme. - Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
Lorsque le programme est terminé, le voyant
s'éteint.
NETTOYAGE INTÉRIEUR
- Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec un chiffon doux et humide.
- N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons de nettoyage abrasifs, d'outils pointus, de produits chimiques agressifs, de tampons à récurer ou de solvants.
- Essuyez la porte, y compris le joint en caoutchouc, une fois par semaine.
- Pour maintenir les performances de votre appareil, utilisez un produit de nettoyage conçu spécifiquement pour les lave-vaisselle au moins une fois tous les deux mois. Suivez attentivement les instructions figurant sur l'emballage du produit.
- Pour des résultats de nettoyage optimaux, lancez le programme Machine Care.
ÉLIMINATION DES OBJETS ÉTRANGERS
Vérifiez les filtres et le puisard après chaque utilisation du lave-vaisselle. Les objets étrangers (par exemple, des morceaux de verre, de plastique, des os ou des cure-dents, etc.) diminuent les performances de nettoyage et peuvent endommager la pompe de vidange.
Si vous ne parvenez pas à retirer les objets étrangers, contactez un centre de service agréé.
- Démontez le système de filtration comme indiqué dans ce chapitre.
- Retirez manuellement tous les objets étrangers.
- Réassemblez les filtres comme indiqué dans ce chapitre.
NETTOYAGE EXTÉRIEUR
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et humide.
- Utilisez uniquement des détergents neutres.
- N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons de nettoyage abrasifs ou de solvants.
NETTOYAGE DES FILTRES
Le système de filtration est composé de 3 parties.

- Tournez le filtre (B) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le.
![Zanussi - ZDLN6531 - NETTOYAGE DES FILTRES - Étape 1 NETTOYAGE DES FILTRES - Étape 1]()
- Retirez le filtre (C) du filtre (B).
- Retirez le filtre plat (A).
![Zanussi - ZDLN6531 - NETTOYAGE DES FILTRES - Étape 2 NETTOYAGE DES FILTRES - Étape 2]()
- Lavez les filtres.
![Zanussi - ZDLN6531 - NETTOYAGE DES FILTRES - Étape 3 NETTOYAGE DES FILTRES - Étape 3]()
- Assurez-vous qu'il n'y a pas de résidus alimentaires ou de saletés dans ou autour du bord du puisard.
- Remettez en place le filtre plat (A). Assurez-vous qu'il est correctement positionné sous les 2 guides.
![Zanussi - ZDLN6531 - NETTOYAGE DES FILTRES - Étape 4 NETTOYAGE DES FILTRES - Étape 4]()
- Réassemblez les filtres (B) et (C).
- Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille.
![Zanussi - ZDLN6531 - NETTOYAGE DES FILTRES - Étape 5 NETTOYAGE DES FILTRES - Étape 5]()
Une position incorrecte des filtres peut entraîner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil.
NETTOYAGE DU BRAS D'ASPERSION INFÉRIEUR
Nous recommandons de nettoyer régulièrement le bras d'aspersion inférieur pour éviter que la saleté n'obstrue les trous.
Des trous bouchés peuvent entraîner des résultats de lavage insatisfaisants.
- Pour retirer le bras d'aspersion inférieur, tirez-le vers le haut.
![Zanussi - ZDLN6531 - NETTOYAGE DU BRAS D'ASPERSION INFÉRIEUR - Étape 1 NETTOYAGE DU BRAS D'ASPERSION INFÉRIEUR - Étape 1]()
- Lavez le bras d'aspersion sous l'eau courante. Utilisez un outil fin et pointu, par exemple un cure-dent, pour retirer les particules de saleté des trous.
![Zanussi - ZDLN6531 - NETTOYAGE DU BRAS D'ASPERSION INFÉRIEUR - Étape 2 NETTOYAGE DU BRAS D'ASPERSION INFÉRIEUR - Étape 2]()
- Pour réinstaller le bras d'aspersion, appuyez-le vers le bas.
![Zanussi - ZDLN6531 - NETTOYAGE DU BRAS D'ASPERSION INFÉRIEUR - Étape 3 NETTOYAGE DU BRAS D'ASPERSION INFÉRIEUR - Étape 3]()
NETTOYAGE DU BRAS D'ASPERSION SUPÉRIEUR
Ne retirez pas le bras d'aspersion supérieur. Si les ouvertures du bras d'aspersion sont bouchées, retirez les particules de saleté restantes avec un objet fin et pointu, par exemple un cure-dent.
DÉPANNAGE
Une réparation incorrecte de l'appareil peut constituer un danger pour la sécurité de l'utilisateur. Toute réparation doit être effectuée par du personnel qualifié.
La majorité des problèmes pouvant survenir peuvent être résolus sans qu'il soit nécessaire de contacter un centre de service agréé.
Consultez le tableau ci-dessous pour obtenir des informations sur les problèmes possibles.
Pour certains problèmes, l'écran affiche un code d'alarme.
| Problème et code d'alarme | Cause possible et solution |
| Vous ne pouvez pas activer l'appareil. |
|
| Le programme ne démarre pas. |
|
| L'appareil ne se remplit pas d'eau. L'écran affiche i10 ou i11. |
|
| L'appareil ne vidange pas l'eau. L'écran affiche i20. |
|
| Le dispositif anti-débordement est activé. L'écran affiche i30. |
|
| Dysfonctionnement du capteur de détection de niveau d'eau. L'écran affiche i41 - i44. |
|
| Dysfonctionnement de la pompe de lavage ou de la pompe de vidange. L'écran affiche i51 - i59 ou i5A - i5F. |
|
| La température de l'eau à l'intérieur de l'appareil est trop élevée ou un dysfonctionnement du capteur de température s'est produit. L'écran affiche i61 ou i69. |
|
| Dysfonctionnement technique de l'appareil. L'écran affiche iC0 ou iC3. |
|
| Le niveau d'eau à l'intérieur de l'appareil est trop élevé. L'écran affiche iF1. |
|
| L'appareil s'arrête et redémarre plusieurs fois pendant le fonctionnement. |
|
| Le programme dure trop longtemps. |
|
| La durée du programme affichée est différente de la durée indiquée dans le tableau des valeurs de consommation. |
|
| Le temps restant à l'écran augmente et passe presque à la fin de la durée du programme. |
|
| Petite fuite de la porte de l'appareil. |
|
| La porte de l'appareil est difficile à fermer. |
|
| La porte de l'appareil s'ouvre pendant le cycle de lavage. |
|
| Bruits de cliquetis ou de cognement provenant de l'intérieur de l'appareil. |
|
| L'appareil fait disjoncter le circuit. |
|
Une fois que vous avez vérifié l'appareil, désactivez-le et réactivez-le. Si le problème se reproduit, contactez un centre de service agréé.
Pour les codes d'alarme non décrits dans le tableau, contactez un centre de service agréé.
Nous vous déconseillons d'utiliser l'appareil tant que le problème n'a pas été entièrement résolu. Débranchez l'appareil et ne le rebranchez pas tant que vous n'êtes pas certain qu'il fonctionne correctement.
LE CODE NUMÉRO DE PRODUIT (PNC)
Si vous contactez un centre de service agréé, vous devez fournir le code numéro de produit de votre appareil.
Le PNC se trouve sur la plaque signalétique de la porte de l'appareil. Vous pouvez également vérifier le PNC sur le panneau de commande.
Avant de vérifier le PNC, assurez-vous que l'appareil est en sélection de programme.
- Appuyez et maintenez enfoncés simultanément Glass Care et AUTO pendant environ 3 secondes.
L'écran affiche le PNC de votre appareil. - Pour quitter la présentation du PNC, appuyez et maintenez enfoncés simultanément Glass Care et AUTO pendant environ 3 secondes.
L'appareil retourne à la sélection de programme.
LES RÉSULTATS DE LAVAGE ET DE SÉCHAGE NE SONT PAS SATISFAISANTS
| Problème | Cause possible et solution | ||
| Mauvais résultats de lavage. |
| ||
| Mauvais résultats de séchage. |
| ||
| Il y a des traces blanchâtres ou des couches bleuâtres sur les verres et la vaisselle. |
| ||
| Il y a des taches et des gouttes d'eau séchées sur les verres et la vaisselle. |
| ||
| L'intérieur de l'appareil est humide. |
| ||
| Mousse inhabituelle pendant le lavage. |
| ||
| Traces de rouille sur les couverts. |
| ||
| Il y a des résidus de détergent dans le distributeur à la fin du programme. |
| ||
| Odeurs à l'intérieur de l'appareil. |
| ||
| Dépôts de calcaire sur la vaisselle, sur la cuve et à l'intérieur de la porte. |
| ||
| Vaisselle terne, décolorée ou ébréchée. |
|
Reportez-vous à "Before first use" (Avant la première utilisation), "Daily use" (Utilisation quotidienne), ou "Hints and tips" (Conseils et astuces) pour d'autres causes possibles.
INFORMATIONS TECHNIQUES
| Dimensions | Largeur / hauteur / profondeur (mm) | 596 / 818 - 898 / 550 |
| Raccordement électrique 1) | Tension (V) | 220 - 240 |
| Fréquence (Hz) | 50 | |
| Pression d'alimentation en eau | Min. / max. bar (MPa) | 0.5 (0.05) / 10 (1.0) |
| Alimentation en eau | Eau froide ou eau chaude 2) | max 60°C |
| Capacité | Couvert(s) | 13 |
- Reportez-vous à la plaque signalétique pour les autres valeurs.
- Si l'eau chaude provient d'une source d'énergie alternative (par exemple, des panneaux solaires), utilisez l'alimentation en eau chaude pour réduire la consommation d'énergie.
LIEN VERS LA FICHE D'INFORMATION DU PRODUIT
Le code QR figurant sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil donne accès à un lien web vers la fiche d'information du produit. Conservez l'étiquette énergétique pour référence, ainsi que le manuel d'utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.
Pour plus d'informations détaillées sur l'étiquette énergétique, visitez www.theenergylabel.eu.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant l'installation et l'utilisation de l'appareil, lisez attentivement les instructions fournies. Le fabricant n'est pas responsable des blessures ou des dommages résultant d'une installation ou d'une utilisation incorrecte. Conservez toujours les instructions dans un endroit sûr et accessible pour référence future.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et si elles comprennent les dangers encourus.
- Les enfants âgés de 3 à 8 ans et les personnes atteintes de handicaps très étendus et complexes doivent être tenus à l'écart de l'appareil, sauf en cas de surveillance continue.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, sauf en cas de surveillance continue.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Gardez les détergents hors de portée des enfants.
- Gardez les enfants et les animaux domestiques à l'écart de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
- Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage et l'entretien de l'appareil sans surveillance.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
- Cet appareil est destiné uniquement au nettoyage de la vaisselle et des couverts de type ménager.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique dans un environnement intérieur.
- Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes de type bed & breakfast, les gîtes ruraux et autres hébergements similaires, à condition que cet usage ne dépasse pas les niveaux d'utilisation domestique (moyens).
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
- La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit être comprise entre 0,5 (0,05) / 10 (1,0) bar (MPa)
- Respectez le nombre maximum de 13 couverts.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son centre de service agréé ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
Les couteaux et autres ustensiles à pointes acérées doivent être placés dans le panier avec les pointes vers le bas ou en position horizontale.- Ne laissez pas l'appareil avec la porte ouverte sans surveillance pour éviter de trébucher accidentellement.
- Avant toute opération d'entretien, désactivez l'appareil et débranchez la fiche secteur de la prise.
- N'utilisez pas de jets d'eau à haute pression et/ou de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Si l'appareil a des ouvertures de ventilation dans sa base, celles-ci ne doivent pas être couvertes, par exemple par un tapis.
- L'appareil doit être raccordé au réseau d'eau à l'aide des nouveaux flexibles fournis. Les anciens flexibles ne doivent pas être réutilisés.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTALLATION
Seule une personne qualifiée doit installer cet appareil.
- Retirez tous les emballages.
- N'installez pas et n'utilisez pas un appareil endommagé.
- Suivez les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours prudent lors du déplacement de l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- N'installez pas et n'utilisez pas l'appareil là où la température est inférieure à 0°C.
- Installez l'appareil dans un endroit sûr et approprié qui répond aux exigences d'installation.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée, pour des raisons de sécurité.

www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Risque d'incendie et de choc électrique.
Cet appareil est conçu pour être installé / raccordé à une prise de terre dans le bâtiment.- Assurez-vous que les paramètres de la plaque signalétique sont compatibles avec les caractéristiques électriques de l'alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
- Assurez-vous de ne pas endommager la fiche secteur et le câble secteur. Si le câble secteur doit être remplacé, cette opération doit être effectuée par notre centre de service agréé.
- Ne branchez la fiche secteur à la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la fiche secteur est accessible après l'installation.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur.
- Cet appareil est équipé d'une fiche secteur de 13 A. S'il est nécessaire de changer le fusible de la fiche secteur, utilisez uniquement un fusible ASTA (BS 1362) de 13 A (Royaume-Uni et Irlande uniquement).
RACCORDEMENT HYDRAULIQUE
- N'endommagez pas les flexibles d'eau.
- Avant de raccorder à de nouvelles conduites, à des conduites inutilisées depuis longtemps, à des conduites ayant fait l'objet de réparations ou à de nouveaux dispositifs installés (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau couler jusqu'à ce qu'elle soit propre et claire.
- Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites d'eau visibles pendant et après la première utilisation de l'appareil.
- Le tuyau d'arrivée d'eau est doté d'une soupape de sécurité et d'une gaine avec un câble secteur interne.
Tension dangereuse. - Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, fermez immédiatement le robinet d'eau et débranchez la fiche secteur de la prise secteur. Contactez le centre de service agréé pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau.
UTILISATION
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'articles imbibés de produits inflammables dans, près ou sur l'appareil.
- Les détergents pour lave-vaisselle sont dangereux. Suivez les instructions de sécurité figurant sur l'emballage du détergent.
- Ne buvez pas et ne jouez pas avec l'eau de l'appareil.
- Ne retirez pas la vaisselle de l'appareil tant que le programme n'est pas terminé. Il peut rester du détergent sur la vaisselle.
- Ne stockez pas d'objets et n'appliquez pas de pression sur la porte ouverte de l'appareil.
- L'appareil peut libérer de la vapeur chaude si vous ouvrez la porte pendant le fonctionnement d'un programme.
SERVICE
- Pour réparer l'appareil, contactez le centre de service agréé. N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
- Veuillez noter que l'auto-réparation ou la réparation non professionnelle peut avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie.
- Les pièces de rechange suivantes seront disponibles pendant 7 ans après l'arrêt de la production du modèle : moteur, pompe de circulation et de vidange, réchauffeurs et éléments chauffants, y compris les pompes à chaleur, tuyauteries et équipements connexes, y compris les flexibles, vannes, filtres et aquastops, pièces structurelles et intérieures liées aux ensembles de porte, cartes de circuits imprimés, écrans électroniques, pressostats, thermostats et capteurs, logiciels et micrologiciels, y compris le logiciel de réinitialisation. Veuillez noter que certaines de ces pièces de rechange ne sont disponibles que pour les réparateurs professionnels, et que toutes les pièces de rechange ne sont pas pertinentes pour tous les modèles.
- Les pièces de rechange suivantes seront disponibles pendant 10 ans après l'arrêt de la production du modèle : charnières de porte et joints, autres joints, bras d'aspersion, filtres de vidange, paniers intérieurs et périphériques en plastique tels que les paniers et les couvercles.
- Concernant la (les) lampe(s) présente(s) dans ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils ménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont destinées à signaler des informations sur l'état de fonctionnement de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'habitation.

Références
Electrolux - YouTubeZanussi - Zanussi.com
APPLiA Europe | La nouvelle étiquette énergétique | Belgique
AEG - YouTubeZanussi - Zanussi.com
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Zanussi ZDLN6531 - Manuel d'utilisation du lave-vaisselle intégré









