Masquer les pouces Voir aussi pour WV-SW559:

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation
Instructions d'installation comprises
Caméra en réseau
WV-SW559/WV-SW558
Nº de modèle
(Cette illustration représente le modèle WV-SW559.)
Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de raccorder ou
d'utiliser cet appareil et de conserver précieusement ce manuel à des fins de consultation ultérieure.
Le numéro de modèle est abrégé dans certaines descriptions dans le présent manuel.
Ce document est le guide d'installation destiné à une utilisation dans d'autres pays excepté le Japon.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic WV-SW559

  • Page 1 Caméra en réseau WV-SW559/WV-SW558 Nº de modèle (Cette illustration représente le modèle WV-SW559.) Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de raccorder ou d’utiliser cet appareil et de conserver précieusement ce manuel à des fins de consultation ultérieure.
  • Page 2 Pour l'Europe AVERTISSEMENT: Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit auquel se réfère la présente déclaration est • Pour éviter de blesser quelqu’un, cet appareil conforme á la norme spécifiée ou à tout autre document doit être fixé solidement sur le plancher/au mur/ normatif conformément aux dispositions de la directive au plafond selon les instructions d’installation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Mesures de précaution ........................ 10 Précautions d’installation ......................13 Principaux organes de commande ..................... 15 Préparatifs ........................... 17 Insérer ou retirer une carte de mémoire SD (WV-SW559 seulement) ......... 23 Connexion ........................... 24 Installation ........................... 29 Réglage ............................34 Configurer les paramétrages de réseau ..................39 Dépannage ..........................
  • Page 4: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de sécurité importantes 1) Veiller à lire ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Tenir compte de tous les avertissements. 4) Se conformer à toutes les instructions. 5) Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. 6) N’obturer aucune des ouvertures d’aération. Installer conformément aux instructions du fabri- cant.
  • Page 5: Limitation De Responsabilité

    QUEL BUT; (7) PERTES DE DONNÉES ENREGISTRÉES PROVOQUÉES PAR UNE PANNE. Préface Les caméras en réseau WV-SW559/WV-SW558 ont été conçues pour fonctionner en utilisant un ordinateur personnel sur un réseau (10BASE-T/100BASE-TX) et peuvent être installées sous des gouttières (extérieur sous abri).
  • Page 6: Au Sujet Des Annotations

    Les fonctions sans annotations sont prises en charge par tous les modèles. : Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle SW559 WV-SW559. : Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle SW558 WV-SW558.
  • Page 7: À Propos Des Manuels D'instructions

    À propos des manuels d’instructions Il existe 2 ensembles de manuels d’utilisation pour les modèles WV-SW559, WV-SW558 qui sont comme suit. • Guide d’installation: Explique comment installer et raccorder des appareils. • Manuel d’utilisation (compris sur le disque CD-ROM): Explique comment exécuter les paramé- trages et comment utiliser cette caméra vidéo.
  • Page 8: Important

    • Pour toute information sur la vérification de fonctionnement des logiciels d’exploitation et des programmes de navigateur Internet pris en charge, se référer à notre site Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/index.html). Marques commerciales et marques commerciales déposées • Adobe, Acrobat Reader et Reader sont soit des marques commerciales déposées soit des marques commerciales de la firme Adobe Systems Incorporated aux États-Unis d’Amérique et/...
  • Page 9: Droits D'auteur

    Droits d’auteur La distribution, la copie, le démontage, l’inversion en conformité et l’inversion d’ingénierie du logiciel fourni avec ce produit sont formellement interdits. En outre, l’exportation de n’importe quel logiciel fourni avec ce produit violant les lois d’exportation est interdite. Sécurité...
  • Page 10: Mesures De Précaution

    Mesures de précaution Confier les travaux d’installation au distri- Ne pas exposer ce produit à dans une buteur. atmosphère en présence de produit Les travaux d’installation exigent des connais- inflammable. sances techniques et de l’expérience. Le fait Le fait de ne pas respecter cette recommanda- de ne pas observer ceci peut engendrer un tion risque de provoquer une explosion et de incendie, provoquer une décharge électrique,...
  • Page 11 Ne jamais frotter le bord des parties Ne pas toucher directement le couvercle métalliques à mains nues. en dôme à mains nues. Le fait de ne pas respecter cette précaution ris- Une dégradation de la qualité d’image se pro- que d’aboutir à des blessures. duit avec un couvercle en dôme sale.
  • Page 12: Cd-Rom

    Intervalle de transmission Décoloration sur le filtre couleur du cap- L’intervalle de transmission d’image risque teur d’image MOS d’être plus lent en fonction de l’événement • Lorsqu’une puissante source d’éclairages réseau, des performances de l’ordinateur per- tels que des projecteurs est filmée, cela sonnel, du sujet filmé, du nombre d’accès, etc.
  • Page 13: Précautions D'installation

    Précautions d’installation Panasonic n’assume aucune responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant de pannes dues à une installation incorrecte ou à une utilisation contraire à ce qui est indiqué dans cette documentation. Ce produit est conçu pour être installé...
  • Page 14 Se procurer séparément des vis de fixa- Quand ce produit est installé et mis en service tion. à de basses températures situées en dessous Les vis de fixation à utiliser pour fixer ce produit de –10 °C {14 °F}, des images normales ne ne sont pas fournies.
  • Page 15: Principaux Organes De Commande

    Principaux organes de commande Couvercle Accessoire d’installation de en dôme Coffret caméra vidéo (accessoire) Platine de fixation d’installation (accessoire) Couvercle de base Capuchon pour filetage (accessoire) femelle pour le conduit Bague de mise au point Molette de blocage de zoom Dôme interne Table d’inclinaison Bague de réglage...
  • Page 16 Vis de blocage de réglage panoramique Table de balayage panoramique Fente de charge- ment de carte de mémoire SD SW559 Bouton de mise au point auto- matique (AF)/zoom extra optique <WV-SW558> < W V-SW558> Connecteur de sortie de moniteur vidéo aux fins de réglage Bouton de réglage initial...
  • Page 17: Préparatifs

    Préparatifs Au moment d’exécuter l’installation de la caméra vidéo sur un mur ou au plafond, il existe deux méthodes pour le faire comme cela est indiqué ci-dessous. • Utilisation d’une boîte de jonction à deux groupes • Utiliser la platine de fixation d’installation indiquée IMPORTANT: •...
  • Page 18: Utilisation D'une Boîte De Jonction À Deux Groupes

    “gTOP” dirigée vers le haut. • Pour une installation au plafond: L’accessoire d’installation de caméra vidéo (accessoire) doit être installé avec l’indication “hFRONT” dirigée dans la direction de la face avant de la caméra vidéo (la surface portant le logo Panasonic).
  • Page 19: Utilisation De La Platine De Fixation D'installation (Accessoire)

    Utilisation de la platine de fixation d’installation (accessoire) Remarque: • Quand la caméra vidéo est installée sur le mur ou au plafond avec un trou percé pour faire passer les câbles, ou si la caméra vidéo est installée avec un câblage ouvert, la platine de fixa- tion d’installation est utilisée.
  • Page 20 • Pour une installation murale: L’orientation vers le haut de la caméra vidéo (le côté où se trouve le logo Panasonic) est fixée. Sélectionner l’orien- tation à utiliser pour l’orientation vers le haut pour installer la platine de fixation d’installation.
  • Page 21 <Utilisation d’un conduit> Aligner l’orientation du conduit avec l’orientation du filetage femelle pour le conduit sur la platine de fixation d’installation, puis installer la platine de fixation d’installation sur l’orifice A ou l’orifice B sur le mur ou au plafond. [Pour faire usage du trou A] Conduit Platine de fixation d’installation...
  • Page 22 • Pour une installation au plafond: L’accessoire d’installation de caméra vidéo (accessoire) doit être installé en alignant la partie antérieure (le côté comportant le logo Panasonic) de la caméra vidéo avec la position de la flè- che dans“hFRONT”. IMPORTANT: •...
  • Page 23: Insérer Ou Retirer Une Carte De Mémoire Sd (Wv-Sw559 Seulement)

    Insérer ou retirer une carte de mémoire SD (WV-SW559 seulement) IMPORTANT: • Insérer une carte de mémoire SD dirigée dans le bon sens. • Avant de retirer une carte de mémoire SD, s’assurer de bien sélectionner au préalable “Non uti- lisé”...
  • Page 24: Connexion

    Connexion Précaution: • RACCORDER UNIQUEMENT À UNE SOURCE D’ALIMENTATION DE 12 V DE COURANTCONTINU DE CLASSE 2 (UL 1310/CSA 223) ou à une SOURCE D’ALIMENTATION LIMITÉE (IEC/EN/UL/CSA 60950-1). Avant de commencer à faire les connexions, couper l’alimentation des appareils à connecter. Vérifier et se munir des dispositifs et des câbles qui sont nécessaires pour exécuter les connexions.
  • Page 25: Caractéristiques Nominales

    Raccorder un haut-parleur externe à amplificateur intégré au câble de sortie audio (pour faire usage de la fonction de transmission audio). SW559 Raccorder une mini-fiche stéréo (ø3,5 mm) (la sortie audio est monaurale.). • Longueur de câble recommandée: Moins de 10 m {32,8 ft} Raccorder le câble d’entrée ou de sortie d’alarme.
  • Page 26 IMPORTANT: • L’entrée et la sortie des bornes EXT I/O 2 et 3 peuvent être commutées par configuration du paramétrage. “Arrêt” est sélectionné comme réglage implicite. Il est possible de déterminer si l’on souhaite ou non recevoir l’entrée à partir des bornes EXT I/O 2 et 3 (ALARM IN2, 3) en sélectionnant “Arrêt”, “Entrée d’alarme”, “Sortie d’alarme”...
  • Page 27: Traitement D'étanchéité Pour Les Sections De Raccordement De Câble

    Traitement d’étanchéité pour les sections de raccordement de câble Un traitement d’étanchéité adéquat est nécessaire pour les câbles quand la caméra vidéo est ins- tallée avec les câbles exposés ou est installée sous des gouttières. Le boîtier de la caméra vidéo est étanche, mais l’extrémité...
  • Page 28: Exemple De Raccordement Effectué À Un Réseau En Utilisant Un Centre Nodal Poe

    Exemple de raccordement effectué à un réseau en utilisant un centre nodal PoE Moniteur vidéo Haut-parleur à alimentation (uniquement pour un réglage) (option) SW559 Dispositif PoE (centre nodal) Câble LAN (catégorie 5 ou supérieure, fils rectilignes, STP*) Microphone (option) Câble LAN SW559 (catégorie 5 ou supérieure, fils...
  • Page 29: Installation

    Installation Installer la caméra vidéo. <Utilisation d’une boîte de jonction à deux groupes> q Raccorder chaque câble. (☞ Page 24) Partie de raccordement à rendre étanche. (☞ Page w Aligner l’indication “OPEN” de la caméra vidéo avec la partie saillante de l’accessoire d’ins- tallation de caméra vidéo (accessoire).
  • Page 30 <Utilisation d’une platine de fixation d’installation> q Fixer la caméra vidéo sur l’accessoire d’installation de caméra vidéo (accessoire) tout en ali- gnant l’indication “OPEN” de la caméra vidéo avec la partie saillante de l’accessoire d’installa- tion de caméra vidéo (accessoire). Partie saillante IMPORTANT: •...
  • Page 31 w Engager les vis de fixation d’accessoire d’ins- tallation de caméra vidéo de la caméra vidéo dans le trou de montage de vis de fixation de l’accessoire d’installation de caméra vidéo (accessoire) et faire tourner la caméra vidéo dans le sens de la flèche jusqu’à fixer la caméra Partie saillante vidéo à...
  • Page 32: Couvercle De Base

    t Fixer le couvercle de base (accessoire) qui a été retiré selon les instructions des étapes de la page 19. Couvercle de base (accessoire) y Utiliser le foret pour vis de fixation inviolable Vis de fixation de couvercle de base (accessoire) pour serrer les vis de fixation four- nies des deux côtés du couvercle de base (accessoire).
  • Page 33 Installer solidement la platine de fixation d’ins- tallation en utilisant la vis de fixation de caméra vidéo (rouge, à 1 emplacement). L’illustration est un exemple d’utilisation de la platine de fixation d’installation (accessoire). IMPORTANT: • Bloquer sans faute la vis de fixation de caméra vidéo.
  • Page 34: Réglage

    Réglage Régler l’angle d’orientation de la caméra vidéo. Au moment de déterminer l’angle d’orientation de la caméra vidéo, refaire les réglages précis en déplaçant graduellement la table de balayage panoramique, la table d’inclinaison et la bague de réglage d’azimut. Position horizontale (Balayage panoramique) Desserrer la vis de blocage de réglage panoramique, faire tourner la table de balayage panorami- que pour régler l’orientation du balayage panoramique.
  • Page 35 <Champ angulaire de vision d’objectif (q Angle)> Horizontal: 24,20 ° (Téléphoto) à 86,60 ° (Grand-angle) Une fois le réglage terminé, bloquer les vis de blocage de réglage d’inclinaison (2) de manière à fixer la table d’inclinaison. (Couple de serrage recommandé: 0,59 N·m {0,44 lbf·ft}) Remarque: •...
  • Page 36 Faire le réglage du champ angulaire de vision et de la mise au point. Régler le champ angulaire de vision en fonction de la distance qui sépare l’objectif de caméra vidéo et le sujet photographique. Ces réglages doivent être effectués en même temps que le réglage angulaire de la caméra vidéo.
  • Page 37 IMPORTANT: • Ne pas manipuler la bague de mise au point. • Un flou d’image risque d’être provoqué par la réinstallation du boîtier. Dans ce cas, exécuter la fonction de mise au point automatique à partir du menu de configuration. •...
  • Page 38 Fixer le coffret sur la caméra vidéo. Fixer la pièce découpée de l’unité principale sur la partie rainurée du boîtier. Rainure pour le montage Découpage d’ouverture d’installation IMPORTANT: • Serrer fermement toutes les vis de fixation (3) du coffret. Autrement, l’exposition à l’eau peut causer des dégâts voire une panne de la caméra vidéo ou bien une chute de la caméra vidéo peut avoir comme conséquence de blesser quelqu’un.
  • Page 39: Configurer Les Paramétrages De Réseau

    CD. Cliquer sur le bouton [Run] placé près de [IP Setting Software]. La l’écran [Panasonic IP Setting] sera affiché. Cliquer sur le bouton [Network Settings] après avoir sélectionné l’adresse MAC ou l’adresse IP de la caméra vidéo à configurer.
  • Page 40 Sélectionner la caméra que l’on souhaite configurer et cliquer sur [Access Camera]. Remarque: • Lorsque des caméras vidéo sont affichées dans l’écran [Panasonic IP Setting], cliquer sur la caméra vidéo ayant la même adresse MAC que l’adresse MAC imprimée sur la caméra vidéo que l’on souhaite configurer.
  • Page 41: Dépannage

    Dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les symptômes mentionnés dans le tableau suivant. Si une panne ne peut pas être corrigée même après avoir vérifié et essayer d’y remédier ou si un problème n’est pas décrit ci-dessous ou en cas de problème d’installation, contacter le distributeur. Pages de Symptôme Origine/Solution...
  • Page 42: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques • Base Source d’alimentation: 12 V c.c., PoE (compatible IEEE802.3af) Puissance consommée: 12 V c.c.: 850 mA, PoE 48 V: 180 mA (dispositifs SW559 de classe 0) 12 V c.c.: 830 mA, PoE 48 V: 175 mA (dispositifs SW558 de classe 0) * RACCORDER UNIQUEMENT À...
  • Page 43 Éclairement minimum Couleur: 0,5 lx {0,05 candéla-pied} SW559 (F1,3, obturateur lent automatique: Arrêt (1/30 s), AGC: Activé (Élevée)) 0,03 lx {0,003 candéla-pied} (F1,3, obturateur lent automatique: maxi. 16/30 s, AGC: Activé (Élevée))* Noir et blanc: 0,06 lx {0,006 candéla-pied} (F1,3, obturateur lent automatique: Arrêt (1/30 s), AGC: Activé...
  • Page 44 • Objectif Rapport de zoom: 3,6 fois Extra zoom optique: 10,8 fois (Mode imageur: 2 mégapixel, sous une résolution de 640x360) Longueur focale: 2,8 mm - 10 mm Rapport d’ouverture maximum: 1:1,3 (WIDE) - 1:3,0 (TELE) Champ angulaire de vision: ■ Mode de capture d’image: 2 mégapixels [16:9], 1,3 mégapixels [16:9] Horizontal: 24,20 °...
  • Page 45 “Notes on Windows / Internet Explorer versions”. *3 En utilisant IPv6 pour la communication, utiliser Microsoft Windows 7 ou Microsoft Windows Vista. *4 Se référer à notre site Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) pour obtenir de plus amples informations sur les périphériques compatibles.
  • Page 46: Accessoires Standard

    Accessoires standard Guide d’installation (la présente documentation) ............1 ensemble Carte de garantie ......................1 ensemble CD-ROM* ........................... 1 él. Étiquette de code* ......................1 él. Les éléments suivants sont utilisés au cours des procédures d’installation. Câble d’alarme 4P ........................1 él. Accessoire d’installation de caméra vidéo ................
  • Page 47 Authorised Representative in EU: Panasonic Canada Inc. Panasonic Testing Centre 5770 Ambler Drive, Mississauga, Panasonic Marketing Europe GmbH Ontario, L4W 2T3 Canada Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany (905)624-5010 www.panasonic.ca © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2013 N1113-0 PGQP1546ZA Imprimé en Chine...

Ce manuel est également adapté pour:

Wv-sw558

Table des Matières