Publicité

Liens rapides

810201
SÉRIE IP02
POMPEDE TRANSFERT DE RATIO 2: 1
Manuel d'exploitation
IPM, INC.
Fabriqué par International Pump Manufacturing, Inc®.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IPM IP02 Série

  • Page 1 810201 SÉRIE IP02 POMPEDE TRANSFERT DE RATIO 2: 1 Manuel d'exploitation IPM, INC. Fabriqué par International Pump Manufacturing, Inc®.
  • Page 2: Site Internet

    Les déclarations ou suggestions concernant l'utilisation possible de l'équipement IPM sont faites sans représentation ni garantie qu'une telle utilisation est exempte de contrefaçon de brevet et ne constitue pas une recommandation de violer un brevet. L'utilisateur ne doit pas supposer que...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1.0 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ..................4 2.0 INSTALLATION........................... 8 2.1 Procédures d'installation....................9 3.0 OPÉRATION..........................10 3.1 Démarrage et réglage de la pompe de transfert............10 3.2 Procédure d'arrêt....................... 10 4.0 MAINTENANCE ET RÉPARATION..................11 4.1 Démontage de la section du moteur pneumatique............11 4.2 Ensemble de section de moteur pneumatique..............13 4.3 Démontage de la section fluide..................
  • Page 4: Avertissements De Sécurité

    Des précautions doivent être prises pour éviter une surpression de la pompe, des conduites flexibles et des accessoires qui y sont connectés. N'utilisez que des pièces désignées par IPM pour reconstruire ou réparer cet équipement. Utilisez la pompe uniquement avec des fluides compatibles. Une mauvaise utilisation de cet équipement peut entraîner la projection de liquide sur la peau ou dans les yeux de...
  • Page 5: Tuyaux Pressurisés

    Tuyaux pressurisés Parce que les tuyaux sont sous pression, ils peuvent présenter un danger si le fluide s'échappe en raison de dommages, de pièces usées ou d'une mauvaise utilisation générale. Le liquide qui s'échappe peut éclabousser ou pulvériser l'opérateur, provoquant de graves blessures corporelles et / ou des dommages matériels et matériels.
  • Page 6: Arrêt Et Entretien De La Pompe

    3. Si la pompe est utilisée pour alimenter un système de circulation, laissez le solvant circuler dans tout le système pendant au moins 30 minutes toutes les 48 heures ou plus souvent si nécessaire, pour éviter la sédimentation et la solidification des produits chimiques.
  • Page 7: Nettoyage Au Solvant

    Compresseur d'air: Suivez les procédures de mise à la terre recommandées par le fabricant du compresseur. Tuyaux d'air: Utilisez toujours des tuyaux d'air mis à la terre. Conteneur de fluide La mise à la terre doit être effectuée conformément utilisépour alimenter le aux codes électriques locaux.
  • Page 8: Installation

    2.0 INSTALLATION La figure B ne représente qu'une installation typique fournissant un guide pour votre référence, mais de nombreuses autres méthodes d'installation peuvent être utilisées en fonction de votre application spécifique. Certaines pièces illustrées ne sont pas incluses mais sont vendues séparément. N'hésitez pas à appeler votre distributeur local pour obtenir de l'aide.
  • Page 9: Procédures D'installation

    Installez les accessoires nécessaires dans l'ordre en vous servant de la Figure B (page 8) comme guide. Une vanne de régulation d'air (pièce IPM # 501804) pour contrôler le débit d'air est nécessaire. Pour minimiser le risque de blessures graves telles que les éclaboussures / pulvérisations de produits chimiques sur la peau, les yeux ou les blessures...
  • Page 10: Opération

    3.0 OPÉRATION 3.1 Démarrage et réglage de la pompe de transfert 1. Assurez-vous que la vanne de régulation d'air est fermée, puis ouvrez la vanne d'air principale de type purgeur. Connectez le coupleur à déconnexion rapide au raccord mâle. 2. Pour plus de sécurité, ouvrez lentement la vanne de distribution, puis vidangez le fluide dans un récipient métallique relié...
  • Page 11: Maintenance Et Réparation

    4.0 MAINTENANCE ET RÉPARATION 4.1 Démontage de la section du moteur pneumatique 1. Suivez la Procédure de décompression (page 5). Il est très important de relâcher toute la pression des conduites d'air et de fluide ainsi que la pression de la pompe avant de passer à...
  • Page 12 Retirez le cylindre pneumatique à la main ou à l'aide d'une clé à sangle. Ensemble moteur pneumatique et tige de piston avec le cylindre pneumatique retiré. Placez une paire de pinces de verrouillage de canal sur la zone moletée de la plaque de soupape d'échappement et une clé...
  • Page 13: Ensemble De Section De Moteur Pneumatique

    4.2 Ensemble de section de moteur pneumatique Assemblez le moteur pneumatique dans l'ordre inverse de la procédure ci-dessus. Assurez-vous que toutes les pièces illustrées ci-dessous sont incluses et en forme. La plaque de soupape d'échappement d'air et les vis à tête creuse nécessitent l'utilisation d'un frein filet sur les filetages pour s'assurer qu'ils ne vibrent pas.
  • Page 14: Démontage De La Section Fluide

    3. Insérez le ressort conique dans la rainure usinée du capuchon du cylindre pneumatique suivi du joint carré. Fixez la base du moteur pneumatique dans un étau, à l'aide d'une clé à sangle pour réassembler le cylindre pneumatique et le capuchon du cylindre pneumatique à...
  • Page 15 3. Utilisez deux clés et démontez la partie supérieure de la pompe. Notez l'orientation des coupelles en téflon. L'une est tournée vers le haut, suivie d'une bague d'usure au centre et la seconde coupelle vers le bas suivie d'une rondelle de support inférieure. Utilisez threadlocker lors de la réinstallation.
  • Page 16: Fixation De La Section Fluide À La Section Moteur Pneumatique

    Pièces inférieures du clapet de pied. Sur la version tronquée de la pompe IP02, il y a des filetages femelles de ¾ ”sous le clapet de pied - sur la longueur du tambour, il n'y en a pas. Si vous avez besoin de prolonger plus loin dans votre conteneur, il est recommandé d'installer un tube d'extension de cylindre pour maintenir le clapet de pied au point le plus bas possible.
  • Page 17 Connectez la section du moteur pneumatique au boîtier de sortie comme illustré ci-dessus. Vous devriez maintenant être prêt à réinstaller la pompe dans votre conteneur. Fixez d'abord le tuyau de fluide et serrez-le avant de fixer la conduite d'air et de remettre l'alimentation en air en marche.
  • Page 18: Identification Des Pièces

    5.0 IDENTIFICATION DES PIÈCES Section du moteur pneumatique △ Serrer à 10-14 in-lb (1.1-1.6 N•m) La référence 5 (filetages) et la référence 12 nécessitent le Loctite 243 pour s'assurer qu'ils ne se défont pas. La référence 16 (filetages) nécessite le Loctite 567 pour s'assurer qu'ils ne se défont pas.
  • Page 19 NUMÉRO ARTICLE LA DESCRIPTION QUANTITÉ D'ARTICLE 500200 Bouchon de cylindre à air 500103 Ressort conique 500236 Joint 500203 Cylindre d'air Plaque de soupape 500138 d'échappement d'air 500137 Piston pneumatique 500141 Joint torique 500140 Entretoise 500144 Joint torique Plaque de soupape 500139 d'admission d'air 500143...
  • Page 20 Section fluide △ Serrer à 30-35 ft-lbs (41-48 N•m) △ Serrer à 20-25 ft-lbs (27-34 N•m) La référence 8 (filetages) et la référence 6 nécessitent le Loctite 243 pour s'assurer qu'ils ne se défont pas.
  • Page 21 NUMÉRO ARTICLE LA DESCRIPTION QUANTITÉ D'ARTICLE 500210 Palier 500211 Retenue d'emballage 500213 Joint torique 500233 Bouchon de tuyau 3/8 ”npt Bouchon de tuyau 1/16 ” 500232 700017 Displacement pump frame 500066 Joint torique 500220 Cylindre Capuchon d'adaptateur de 500239 bonde 500240 Joint torique 500238...
  • Page 22: Kits De Réparation

    6.0 KITS DE RÉPARATION Kit de réparation de section de moteur 601011 pneumatiquet Convient: 810201, 810202, 810203, 810204 Les composants comprennent Partie # La description Qté 500141 Joint torique 500144 Joint torique 500206 Joint torique 500236 Joint 601013 Kit de réparation de la section fluide Convient: 810201, 810202, 810203, 810204 Les composants comprennent Partie #...
  • Page 23: Dépannage

    7.0 DÉPANNAGE Solutions Problème Les causes recommandées Augmentez la pression d'air. L'alimentation en air ou la Vérifiez les restrictions de ligne pression est inadéquate. aérienne. Lignes aériennes Ouvrir et / ou effacer la vanne. restreintes. Suivez la procédure de La valve de distribution n'est décompression pour éliminer pas ouverte ou obstruée.
  • Page 24: Spécifications Techniques

    8.0 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES données techniques Rapport de pression Débit maximum de fluide (intermittent) 4 gpm (15.2 lpm) Débit de sortie maximal (continu) 2.5 gpm (9.5 lpm) Pression fluide maximale 360 psi (24.8 bar) Pression d'entrée d'air maximale 180 psi (12.4 bar) Taille d'entrée d'air 1/4 npt (f) Taille de sortie de fluide...
  • Page 25 Performance...
  • Page 26: Garantie Et Clause De Non-Responsabilité

    (1) an à compter de la date de vente d'IPM à un distributeur IPM autorisé ou à l'original. utilisateur final et / ou acheteur. IPM réparera ou remplacera, à sa discrétion, toute pièce de l'équipement avérée défectueuse.
  • Page 27 3107 142nd Avenue East Suite 106 Sumner, WA 98390 U.S.A. TEL: (253) 863 2222 FAX: (253) 863 2223 Site Internet: www.ipmpumps.com Mise à jour mai 2021...

Ce manuel est également adapté pour:

810201

Table des Matières