Télécharger Imprimer la page

FriFri Twins WA 103 Mode D'emploi page 2

Publicité

Twins
MULTEX
VEILIGHEIDSTIPS
– Het apparaat is bestemd voor familiaal en binnenshuis gebruik.
– Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stop-
contact van 230 V.
– Controleer of de netspanning overeenstemt met diegene die is
aangegeven op het apparaat.
– Verhit het apparaat nooit zonder de bakvormen.
– Haal onmiddellijk na gebruik de stekker uit het stopcontact en
laat het apparaat afkoelen voor u het reinigt of opbergt.
– Hou het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen
onder de leeftijd van 8 jaar, wanneer deze aanstaat of aan het
afkoelen is.
– Dompel het apparaat nooit in water en zet het niet onder de
kraan. Laat na onvrijwillige onderdompeling het apparaat nakij-
ken.
– Hou kinderen uit de buurt van elk heet apparaat.
– Als de electrische voedingskabel beschadigd is, moet hij ver-
vangen worden door een nieuwe kabel of door een nieuw geheel
verkrijgbaar bij de fabrikant of de na-verkoop service.
– Dit apparaat mag enkel en alleen gebruikt worden door kinde-
ren van minimum 8 jaar oud en door personen wiens fysische,
zintuiglijke of mentale capaciteiten beperkt zijn of door personen
zonder ervaring of kennis, als deze kunnen genieten van toezicht
of voorafgaande instructies over het gebruik in alle veiligheid van
2
dit apparaat en de risico's die zij lopen. Het reinigen en onde-
rhouden mag niet worden gedaan door kinderen onder 8 jaar en
steeds onder toezicht.
– Men dient erover te waken dat kinderen niet spelen met dit
apparaat.
– Het apparaat is in geen enkel geval voorzien om gebruikt te
worden met een externe tijdklok of wat voor afstandsbediening-
systeem ook.
VOOR GEBRUIK:
– Demonteer de vormenen monteer ze opnieuw.
– Was ze zorgvuldig met water met een beetje afwasmiddel en
droog ze af. Vet de platen in met een keukenpenseel of een
doek. U kunt ze ook warm invetten met een stuk vet spek.
Dit moet telkens worden herhaald als de platen met een
detergent werden gereinigd.
– Zorg ervoor dat u de anti-kleeflaag niet krast of beschadigt.
Gebruik liever een houten spatel dan metalen keukengerei.
Reinig de platen niet met een metalen borstel of een borstel
met harde haren.
NA GEBRUIK
– Haal de stekker uit het stopcontact, zet het apparaat open en
laat het zo afkoelen.
NL
CONSEILS DE SECURITE
– L'appareil est destiné à être utilisé dans le cadre ménager et à
l'intérieur de la maison.
– Cet appareil doit être branché sur une prise de courant alimentée
en 230 V et équipée d'une prise de terre.
– Contrôlez si la tension du réseau correspond à celle qui est indi-
quée sur l'appareil.
– Ne laissez pas chauffer l'appareil sans moules de cuisson.
– Débranchez l'appareil immédiatement après utilisation et laissez-
le refroidir avant de le nettoyer ou de le ranger.
– Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau et ne le placez pas sous le
robinet. Faites vérifier l'appareil en cas d'immersion accidentelle.
– Tenez les enfants à l'écart de tout appareil chauffant.
– Garder l'appareil et son cordon électrique hors de portée des
enfants de moins de 8 ans lorsque l'appareil est allumé ou en
refroidissement.
– Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, il doit être
remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès
du fabricant ou du service après-vente.
– Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants de moins de 8 ans) dont les capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur
sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concer-
nant l'utilisation de l'appareil et qu'ils comprennent parfaitement
les dangers inhérents à l'utilisation de l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien de l'appareil ne doit pas être fait par des enfants sauf si
ils ont plus de 8 ans et sous la surveillance d'un adulte.
– Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
– L'appareil n'est en aucun cas prévu pour être utilisé avec un timer
externe ou un quelconque système de contrôle à distance.
AVANT L'EMPLOI
– Démontez les moules et remontez-les.
– Lavez-les soigneusement avec de l'eau chaude additionnée
d'un peu de détergent pour vaisselle et séchez-les. Graissez
les plaques au moyen d'un pinceau de cuisine ou d'un chiffon.
Vous pouvez également graisser les plaques à chaud en utilisant
un morceau de lard gras. Cette opération peut être renouvelée
chaque fois que les moules auront été nettoyés avec un détergent.
– Evitez de rayer ou d'abîmer le recouvrement antiadhésif. Utilisez
une spatule en bois plutôt que des ustensiles métalliques. N'uti-
lisez pas de brosse métallique ou à brins durs pour le nettoyage.
APRES L'EMPLOI
– Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir en position ouverte.
FR
SAFETY INSTRUCTIONS
– The appliance is intended for household and indoor use.
– This appliance must be plugged into a 230 V grounded/ear-
thed socket.
– Verify that the electricity supplied corresponds to that indica-
ted on the appliance.
– Do not heat the appliance without cooking irons.
– Unplug the appliance immediately after use and allow it to
cool down before cleaning or putting it away.
– Never immerse the appliance in water and do not place it
under the tap. Have the appliance checked in case of acci-
dental immersion in water.
– Keep children well away from any hot appliance.
– Keep the appliance and its cord out of reach of children less
than 8 years, when it is switched on or cooling down.
– If the supply cable has been damaged, it must be replaced by
a cable of by a special assembly obtainable from the manu-
facturer or from the aftersalesdepartment.
– This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
– Cleaning and user maintenance shall not be made by children
unless they are older than 8 and supervised.
– The appliance is not intended to be operated by means of an
external timer or separate remote-control system.
BEFORE USING
– Remove the irons and put them back in place.
– Wash them carefully in hot water with a bit of washingup liquid/
dish soap and dry them. Grease the plates using a cooking
brush or a cloth. You can also grease the plates when hot using
a piece of fatty bacon. This operation can be repeated each time
that the cooking plates have been washed with soap.
– Avoid scratching or damaging the anti-stick coating. Use a
wooden spatula instead of metallic utensils. Don't use a me-
tallic brush or one with hard bristles for washing.
AFTER USING
– Unplug the appliance and allow it to cool down in the open
position.
EN

Publicité

loading