Page 1
PHILIPS 00000 GB Radiocassetterecorder/CD-player5 @Radiocassette/lecteur deCD @Radio-Cassettenrecorder/CD-Spieler @Radiocassetterecorder/CD-speler AZ 9214 @Radiocasete/lector deCD O Radioregistratore/lettore @Radiokassett/CD-spelare @Radionauhuri/CD-soitin PHILIPS PHILIPS...
Page 2
INDEX @ México @ English page 5 Es necesario que tea cuidadosamente su in- structivo de manejo. Illustrations pages 3-4 Guarantee and service pages 47-50 PRECAUCtON - ADVERTENCIA OE CHOOUE ELECTR:co ATENCION VERIFcauE OUE EL VOLTA-JE DE ALIMENTACION @ Francais SEA EL REOUERIDO PARA SU APARATO page 10 PARA EVITAR U...
Page 5
SAATIMET .Kuvat: pidä sivut 3-4 auki YLÄ- JA ETUPANEEU - kuva 1 @ vaihtotoiminnon vatitsin TAPE MODE ei vaihtoa vaihto kerran @ POWER - käyttökytkin C) vaihto jatkuvasti @ CD-soittimen painikkeet: @ kulkusuunnan itmaisimet - toisto PLAY ja tauko PAUSE; @ MIC MIXING - mikrofoniliitäntä...
Page 7
COMPACT DISC CD-LEVYN TOISTO REPEAT (UUSINTA) Jos haluat toistaa jatkuvasti uudelleen koko lewn (tai • Kytke laite käyttökytkimellä POWER@ • Painatoiminnonpainike @CD. tallennetun koosteen), paina painiketta REPEAT: sana • Säädä ääni säätimillä VOLUME @ BALANCE O, REPEAT SYttYY. REPEAT-toiminto voidaan kytkeä vain toiminnossa GRAPHIC EQUALIZER@ SURROUND SOUND DBB@.
Page 8
KASETTI COMPACT DISC KAPPALENUMEROIDEN OHJELMOINTI TALLENNUS Valmistautuminen Voit valita osan kappaleista ja tallentaa nämä muistiin Taltennus on sallittua eltei tekiiänoikeuksia loukata. haluamassasi järjestyksessä. Toistossa kuulet vain • Kytke laite käyttökytkimellä POWER@ nämä tallennetut kappaleet vatitsemassasi jär- • Avaa kasettipesä painamalla painiketta EJECT. jestyksessä.
Page 9
KASETTI HOITO Aloitus ja topetus HOTO • Aloita tallennus painamalla painiketta RECORD; painike PLAYpainuu samalla. CD-soittimen ja levyjen hoito • Voit keskeyttää tallennuksen välillä painamalla —Älä kosketai puhdista painiketta PAUSE. Tallennus jatkuu, kun tätä paini- — Linssi saattaa sumentua. kun laite tuodaan kylmäs- ketta painetaan uudelleen.
Page 12
• —enbii problemen? Philips, t herefore. giveyoua guarantee o n partsagainst f ailures arisingfromfaulty Bijprob!emen omtrent degarantie-uitwering kuntuzic.h invertinfrg stelten met v.Mmanshlp ormaterial tor12months a fterdateof purchase. Thisguarantee i svalid Philips Nederland B.V. Afdeling Consumentenbelangeg Ann-vood- on thocondition thatthiscertifianeIS completed andSigned...
Page 13
SERVICE KAI ETTYHEH ETHN EMAAA dadanäoautonzada. Tamtém seråconsidereda nutaa garantia se estewtificado éxu n *1Ätoupyta dvat apresentarrasurascualtera;öes. A Philips Portuguesa. SA obriga-se a prestar a garantia referida somente n os Tn Kat X6yoq avrtxaxafiåceéq özv ce ragg:å ptrttoan va rtap6Xa auxå Kårtoto ckåpmga Servips Técninsou nos Concessionårios...
Page 15
Guarantee certificate Certificat de garantie Garantieschein Identificatiekaart Certificado de garantia Certificato di garanzia Garantibeviset Takuutodistus Eyyünon Typeno.of product: No.de typeduproduit: Typennummer desGerätes: Typenr.vanhetapparaat: Tipono.del producto: Type plate Dateof purchase — Dated'achat— K aufdatum — Koopdatum - Fecha d ecompra — Data dacompra — Data diacquisto - Købsdato - Kjøpedato Inköpsdato —Ostopäivä...