Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

620-620
SR
640-642
SBLOCCO
AUTOMATICO
D'EMERGENZA
AUTOMATIC
EMERGENCY
BAR RELEASE
DEBLOCAGE
AUTOMATIQUE
D'URGENCE
AUTOMATISCHE
NOTENTRIEGELUNG
DER SCHRANKE
DESBLOQUEO
AUTOMATICO
DE EMERGENCIA
Fig. 1
Fig. 2
DX
sx
o
o
o
o
Fig. 3/A
Fig. 3/8
Fig. 4
loading

Sommaire des Matières pour FAAC 620

  • Page 1 620-620 640-642 SBLOCCO AUTOMATICO D'EMERGENZA AUTOMATIC EMERGENCY BAR RELEASE DEBLOCAGE AUTOMATIQUE D'URGENCE AUTOMATISCHE NOTENTRIEGELUNG DER SCHRANKE DESBLOQUEO AUTOMATICO DE EMERGENCIA Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3/A Fig. 3/8 Fig. 4...
  • Page 2 ITALIANO OPERAZIONI Dl MONTAGGIO Sbloccare la centralina utilizzando l'apposita chiave fornita a corredo con la sbarra e portare l'asta in posizione verticale. Smontare dalla centralina e dai cilindri tuffanti i tubi flessibili, svitando i dadi dei raccor- di oleodinamici. Montare sulla centralina i raccordi contenuti nella confezione (fig. 1). Per garantire la perfetta tenuta, opprtuno applicare sui filetti nastro in teflon o altro sigillante ade- guato.
  • Page 3 FRANGAIS OPERATIONS DEMONTAGE Déverrouiller la centrale d l'aide de la Clé fournie avec la barriöre et mettre la lisseen position verticale. Débrancher lesflexiblesde la centrale et des pistonsplongeurs en dévissantlesécrous des raccords hydrauliques. Monter surla centrale lesraccords contenus dans l'emballage (fig.1). Pourgarantir une étanchéité...
  • Page 4 ESPANOL OPERACIONES DE MONTAJE Desbloquear la centralita con ayuda de la llave que se suministra con la barrera, y colocar la varilla en posiciön vertical. Desmontar los tubos flexibles de la centralita y de los cilindros buzos, afiojando tuercas de los empalmes oleodinåmicos.

Ce manuel est également adapté pour:

620 sr640642