Page 1
SPLIT-SYSTEM A MONTAGE MURAL MANUEL D'UTILISATION FCS12000CH FCSI 2000 Merci d'avoir choisi l'un de nos climatiseurs. Veuillez lire le présent MANUEL DUTILISATION avec attention avant de vous en servir, et le conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Veuillezprendre contact avec notre centre de service local, qui dispose de personnel spécialisé dans ce type d'appareils, pour faire réaliser son installation selon vos souhaits dans les plus brefs délais.
Page 2
SOMMAIRE Sommaire Consignes de sécurité Désignation des piéces Mise en oeuvre Préparation de Ia télécommande avant l'emploi Explication du fonctionnement du climatiseur Interventions et entretien du climatiseur Dépistage des pannes et analyse Caractéristiques techniques Guide d'installation...
Page 3
CONSIGNESDE$E CVRITE Veillez å bien lire et comprendre parfaitement les présentes consignes de sécurité avant de vous servir de I'appareil. Les symboles ci-dessous désignent des précautions trés importantes en matiére de sécurité, qui doivent absolument étre suivies. Raccordement la terre obligatoire Défense absolue Débrancher impérativement la fiche...
Page 4
CONSIGNESDESE CURITE ATTENTION Cappareil doitétreinstallé conformément å la réglementation Nettoyez le climatiseur a u moyend'unchiffondouxet sec. nationale e nmatiére d ecäblage é lectrique. IInedoitpasétre Nevousservez pas,pourlenettoyer, desolvants chimiques, installédans une buanderie. L 'installation doitimpérativement d'insecticides o u de produitsinflammables e n aérosols qui étre effectuée å...
Page 5
Panneau frontal Déflecteur Déflecteur gauche / droite Afficheur Télé- commande Commande manuelle (ouvrir le panneau frontal) Témoin d'HEURE Bouton de contröle PROGRAMMEE Commande de secours Témoin de SOMMEIL Témoin de MARCHE FCS12000 FCS12000CH UNITE EXTERIEURE Entrée d'air rilce. an e...
Page 6
DE FONCTION AUTOMATIQUE SOMMEIL BOUTON D'HEURE BOUTON D'HEURE MISE EN MARCHE D'ARRET BOUTON DE REGI-AGE BOUTON DE REGLAGE DES MINUTES DES HEURES CLOCK REGI-AGE DE L'HEURE BOUTON REINITIALISATION NOTA Le modéle Firstline FCS 12000 ne posséde pas de mode CHAUFFAGE.
Page 7
PMpara[onde/a1616command earant/tmplol Au moyen d'unobjetpointu, a ppuyez surle boutonde Ouvrez le couvercle au dos de la réinitialisation ( RESET) ( cetteopération doitétreexécutée télécommande, m ettezles pilesen place. également c haque foisquevousremplacez lespiles). Ensuite, a ppuyez surle boutonCLOCK pourréglerI'heure systéme Appuyezsur pourpasseren modede réglagede surl'heure présente.
Page 8
Yisooncwrotcllmatls Procédure de mise en oeuvre —Contröle par Ia télécommande Marche / Arrét • Appuyez sur le bouton 1/0 pour mettre l'appareilen marche,et ä nouveausur le méme bouton pour l'arréter. Réglage de la température • Appuyezsur les boutonsde REGLAGEDE LA TEMPERATURE : un appuisur le bouton "V"réduitla température de IOCet un appuisur le bouton"A"l'augmente de 1oc.
Page 9
Yiseencwroduclimat lsour Appuyez sur le bouton SWING : le déflecteur se met en oscillation automatique. Un nouvel appui désactive cette fonction. Changement d'orientation gauche / droite du débit d'air Orientez manuellement le déflecteur gauche / droite pour modifier la direction dans laquelle stécoule Ie débit d'air.
Page 10
Yiseoncwrotclimatis Réglage du mode de fonctionnement Les appareils réfrigération uniquement ne possédent pas de mode CHAUFFAGE. Mode automatique (AUTO) Une fois l'appareil mis en marche, il va passer en mode de fonctionnement REFRIGERATION, DESHUMIDIFICATION ou CHAUFFAGE en fonction de la température ambiante. Si le fonctionnement interrompu pendant deux heures, l'appareil redémarre dans le méme mode que celui oü...
Page 11
Yiseoncwroducllmat March programmé Alors que le climatiseurest en fonctionnement, v érifiezsi l'heuresystémeest bien conforme l'heure réelle; si tel n'est pas le cas, réglez l'heure selon la procédure ci-dessous. Mise en fonction de la marche programmée Appuyez sur pour choisir l'heure de mise en marche quand Ie climatiseur est å l'arrét. Appuyez sur pour choisir l'heure d'arrét quand le climatiseurest en marche.
Page 12
Inlwenl/onsolontol/onducl mator climatiseuru emise service Si le climatiseur ne doit pas étre utilisé pendant longtemps Mettez le ventilateur en marche pendant 3 å 4 Nettoyez les filtres et remettez-les en place heures afin de sécher complétement les espaces dans leur position d'origine.
Page 13
Interventionselontretlonducl matiseur Les filtre doivent étre nettoyés réguliérement. Ouvrez le panneau frontal seulementapres que le climatiseur se soit totalement arrété de tourner. Nettoyezle filtre anti.odeurset le filtre å air. (i) Lesfiltresdoiventétrenettoyés touslesquinze jours. Sortez tout d'abord les filtres principaux, Ouvrez le panneau frontal et sortez les puis le filtre anti-odeurset le filtre å...
Page 14
Déplstag despannes etanalyse Si le probléme n'a pas pu étre résolu apres avoir effectué les opérations ci-dessous, arrétez le climatiseur et prenez contact avec le personnel spécialisé de notre centre de service Ie plus proche de chez vous afin d'obtenir de l'aide. Analyse de la panne Description du probléme Y a-t'il eu une coupure de courant ? Est-ce...
Page 15
Dépistag despanne etanalyse Analvse de Ia Danne DescriDtion du probléme Le ventilateur de l'unité Le serpentin de l'unité extérieure est en cours intérieure se coupe pendant environ 10 de dégivrage. Cette opération prend environ minutes pendant le 10 minutes au maximum (le serpentin givre si chauffage.
Page 17
scewwsTÅLLAT/0N Confirmez le lieu d'installation Schéma d'installation moyen du gabarit de la Platine de fixation de l'unité intérieure. Dégagement 105 mm Dégagement155 mm Nota : Veillez å ne pas relever le flexible de vidange. Le tuyau de liaison peut étre installé...
Page 18
SCHEUDWSTÅLUTION e proce Ins a a on, assurez-vous que vous sposez éléments suivants • Accessoires de l'unité intérieure Quantité Accessoires d'installation Quantité Platine de fixation Tuyau de liaison Vis autotaraudeuse ST4x25 Ruban adhésif Cheville expansive caoutchouc Collier Boulon de scellement Clou béton Flexible de vidange...
Page 19
INSTALLATION Montage de la platine de fixation La Platinede fixationdoit elle-mémeétrefixée å un élémentstructureldu mur (montant,etc...). Fixer Ie fil au niveau du trou central Au moins 24 mm Dégagement de 155 mm ou plus par rapport au mur Iatéral Dégagement de 105 mm ou plus par rapport au mur lateral Plomb Platine...
Page 20
INSTALLATION Installation du flexible de vidange Tuyau de gaz NOTES Tuyau de liquide Leflexible devidange doitpasser e n-dessous d utuyauencuivre. Renfort Leflexibledevidangenedoitpasformerde bossesou decoudes. adiabatique Ne pliezpasle flexiblede vidangeen tirantdessus. Si le flexiblede vidangedoit passerdans la maison,il faut l'entourer de Flexible vidange matériauxthermo-isolantsspéciaux.
Page 21
INSTALLATION OBTURATION DU TROU DANS LE MUR ET FIXATION DU TUYAU Couper la partie inutile Servez-vous de mastic pour obturer le trou dans le mur. Réaliser l'étanchéité avec du mastic Servez-vous collier • fixation tuyaux) pour Immobiliser le tuyau de liaison avec un collier immobiliser le tuyau dans la position spécifiée.
Page 22
INSTALLATION Purge de llair Raccordez le tuyau de liaison au robinet approprié sur l'unité intérieure et l'unité extérieureet serrez le raccordconique (voir la Fig. 1). Vissez l'écrou du tuyau de liaison au moyen dune Clé(pour le couple de • serrage, voir le tableau ci-dessous). (Fig.
Page 23
INSTALLATION Ajoutdefluidefrigorigéne • Si la longueurdu tuyau de liaison est supérieureå 7 metres,ajoutez la quantitéde fluide frigorigéne nécessaire.(Pour modéleå réfrigération seulement)Quantitéå ajouterA = (Lm —7 m) x 15 g/m ; (pour modéle pompeå chaleur)Quantitéå ajouterA = (Lm— 7 m) x 50 g/m (oüA : quantitéde fluidefrigorigéne å...