Sommaire des Matières pour Klockner Moeller EE1-PS 3
Page 1
Aufstellungsanweisung K/öckner MOELLER Installation Instructions Notice d'installation Istruzioni per il montaggio Instrucciones de montaje 5/92 AWA 27-774 EE1-PS3 Speichermodul Memory Module Module mémoire Modulo di memoria M6duIo de memoria...
Page 2
@ Speichermodul EEI-PS 3 Speichermodul EE I-PS 3 LED-Anzeigen („IN"/ „OUT") fürStatus-Anzeige beim Transfer. Tasterfür den Datentransfer PS I-PS 3. Schalterfür Programmvorwahl 1 Oder2. In derMittelstellung O ist dasModul i naktiv. Transfer Datenkabel mit: —5poIigem DIN-Stecker zurAnkopplung a ndie RS-485-Schn&lle 1 der PS3, progr.
Page 3
@ Speichermodul EE I-PS3 Transfer EE I-PS PS 3 Das Programm kann sowohl im RUN- als auch im HALT-Betriebübertragen werden. Fürden Transfer EEI-PS 3 —Y PS 3 muß die Steuerung aufgeschlossen unlock) sein. 1. SchalterO in Stellung0 bringen. 2. Datenkabel @auf die RS-485-Schnittstelle 1 stecken.
Page 4
EE1-PS3 memory module EE I-PS3 memory module @ + @LED displays ("IN'T'OUT") forstatus i ndication during transfer. Pushbutton for PS3 —+EE1-PS3 datatransfer. Changeover switch forselecting p rogram 1 or2.Thememory module is inactive inthe middleposition O. Datacablewith 5-poleDINconnector for coupling tothe RS485interface 1 of thePS3 with9 V supply for thememory Transfer p S.-EE...
Page 5
EE I-PS3 memory module Transfer EE I-PS PS 3 The program can be transferred in both RUN and HALTmode. The PLC must be unlocked for the EE I-PS 3 -+ PS 3 transfer. 1. Set changeoverswitch @ to position O. 2.
Page 6
@ Module mémoire EE I-PS3 Module mémoire EE I-PS3 @ + 02 DEL pour l'affichage d'état aumoment du transfert. Bouton-poussoir pourIetransfert P S3 —+EEI-PS 3. Commutateurpour sélectionprogramme1 ou 2. Enposition0, Ie module est inactif. Cäble dedonnées a vecconnecteur DIN5 pölespourraccor- Transfer dement å...
Page 7
@ Module mémoire EE1-PS3 Transfert EE I-PS PS 3 Le tranSfert est possible aussi bien en mode RUN qu'en mode HALT. Avant de procéder au transfert EE I-PS 3 PS 3 déverrouiller (unlock) l'automate. 1. Mettre le commutateur @ en position 0. 2.
Page 8
Modulo di memoria EEI-PS3 Modulo di memoria EE I-PS3 @ + @2 LED («IN»/«OUT» per l avisualizzazione distato d urante il trasferimento. Tasto per il trasferimento P S3 EEI-PS3. Selettoreper la sceltadel programma1 oppure2. Nella posizione di mezzo Oil modulo é in riposo. Cavodati con connettore5 poli per l'accoppiamento all'inter- Tansfer faccia RS485 1 del PS3, con tensione9 V per il modulodi...
Page 9
Modulo di memoria EE1-PS3 Trasferimento EE I-PS PS 3 II programma pub essere trasmesso sia in stato di RUN che di HALT. Per il trasferimento EE I-PS PS 3 il controllore deve essere in stato unlock. 1. Posizionare il selettore @ su O. 2.
Page 10
@ M6dulo de memoria EEI-PS3 Mödulo de memoria EE I-PS 2indicadores luminosos («IN»/«OUT») para v isualizar elestado durante la transmisiån. R!lsadorparatransferencia de datosPS3 —+EEI-PS 3. Interruptor-preselector de programa 1 2. Enposiciån 0,el m6duIo de memoria estå desactivado. Cablede datoscon un conectorDINde 5 polospara la Thnafer ps—eEE conexiön delinterface 1 RS485delPS3,conatimentaciån a...
Page 11
@ M6dulo de memoria EE1-PS3 Transferencia EE I-PS PS 3 Es posible transferir el programa tanto en estado RUN como en estado HALT. Para realizar la transferencia EE I-PS 3 PS 3 es preciso que el automata esté en posiciön «unlock». i.