Télécharger Imprimer la page
NORAUTO BERMUDE 400 FLEX Manuel D'utilisation
NORAUTO BERMUDE 400 FLEX Manuel D'utilisation

NORAUTO BERMUDE 400 FLEX Manuel D'utilisation

Liens rapides

Reference:336552
COFFRE
STEVIGE
MALETERO
MALA
KUFER
ÖSSZEHAJTHATÖ,
PORTBAGAJ
Ctash
PASSED
ISO
811
1981
Norauto
DE
TOIT
TEXTILE
OPPLOOIBARE
DE TECHO
COFANO
DA
TETTO
DE
TEJADILHO
DACHOWY
MEREV TEXTIL TETÖBOX
DE
ACOPERI
ISO
105B02
TÜv
1999
400
RIGIDE
REPLIABLE
DAKKOFFER
TEXTIL
RiGIDO
PIEGHEVOLE
RIGIDA
DOBRAVEL
MIEKKI
SKLADANY
TEXTIL
REZISTENT
375L
12 kg
XPISO,PAS
11.154
(CodageM)
FLEX
IN
TEXTIEL
PLEGABLE
PLIABIL
50kg
Max
VI-01-2010
loading

Sommaire des Matières pour NORAUTO BERMUDE 400 FLEX

  • Page 1 Norauto XPISO,PAS 11.154 (CodageM) Reference:336552 FLEX COFFRE TOIT TEXTILE RIGIDE REPLIABLE STEVIGE OPPLOOIBARE DAKKOFFER TEXTIEL MALETERO DE TECHO TEXTIL RiGIDO PLEGABLE COFANO TETTO PIEGHEVOLE MALA TEJADILHO RIGIDA DOBRAVEL KUFER DACHOWY MIEKKI SKLADANY ÖSSZEHAJTHATÖ, MEREV TEXTIL TETÖBOX PORTBAGAJ ACOPERI TEXTIL REZISTENT...
  • Page 2 Nous vous remercions d'avoir choisi un coffre de toit Norauto, avant la premiére utilisation, nous vous conseillons de bien lire les Les agradecemos por haber elegido un maletero de techo Norauto Antes de la primera utilizaciön, les aconsejamos de leer recommandations d'utilisation du produit.
  • Page 3 Recomandåri de utilizare: Instrukcja obslugi: Vä multumim cä ati ales cutia portbagaj Norauto, inainte de prima utilizare Vä recomandäm sä cititi cu atentie recomandärile de Dziekujemy 2e wybraliScie pafistN0 bagainika Norauto. Przed piemszym u2ytku, prosimy o dokiadne zapoznanie sie z utilizare ale produsului.
  • Page 4 Notice de montage - Montageaanwijzing- Instruqöes para monta em Avverte di m ontag -Instrugö para m ontage -Instrukcja zaætadania Felszerelési utasitasok - Instructiunl de montare A Préparation au montage- Hetbagagerek voor montagevoorbereiden - Preparaciön paraeI montajedel maletero de techo - Preparazione per la montatura del reparto di bagagli - Preparacäo para montar o compartimento de bagagem - Przygotowanie baga2nika do monta2u - A csomagtartö...
  • Page 5 Pour le démontage du coffre de toit,effectuer les opérations B,C,D l'envers demonteren punter) B,C,D omgekeerd uitvoeren Para el desmontaje, realizar las operaciones B,C,D al revés D Remplissage d ucoffre Hetbagagerek volstoppen - Relleno delmaletero detecho- Riempimento d el Per il smontaggio, eseguite inversamente le operazioni B,C,D repano di bagagli - Enchimento do compartimento de bagagem - Wypeånienie bagainika - Para desmontar, execute em ordem reversa as operagöes B,C,D A csomagtartö...
  • Page 6 km/h km/h...
  • Page 7 NCTS S.A. 12Avenue Des Morgines CH1213 Petit-Lancy Made in China Fabricado en/na China...

Ce manuel est également adapté pour:

336552