Télécharger Imprimer la page

Suncast SRR1600 Instructions D'assemblage

Masquer les pouces Voir aussi pour SRR1600:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SRRI600 & SRR21 OORoof Rake/Déneige-toit/Rastrillode techo
Quality Control Number:
Numéro de controle de qualitié
Nümero
de control
de calidad:
0 2011 Suncast
Corporation,
Batavia,
Comporte
les instructions
IL
ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
visant le déneige-toit
Incluye las instrucciones
INSTRUCTIONS
D'ASSEMBLAGE
DE
ARMADO
Includes
instructions
for
16'
de 4,8 m (16 pi) et celui de 6,4 m (21 pi)
para rastrillos de 16 y 21 pies (4,8 y 6,4 metros)
and
21 ' roof
rake
0360803E
loading

Sommaire des Matières pour Suncast SRR1600

  • Page 1 4,8 m (16 pi) et celui de 6,4 m (21 pi) Incluye las instrucciones para rastrillos de 16 y 21 pies (4,8 y 6,4 metros) Nümero de control de calidad: 0 2011 Suncast Corporation, Batavia, 0360803E...
  • Page 2 Tools Needed Installation Suncast Products and Replacement Parts To purchase Suncast replacement parts and learn about other Suncast products, visit us online or call. www.suncast.com 1-800-846-2345 or 1-630-879-2050 24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year...
  • Page 3 SRR1600 & SRR2100 Parts 0280159—Aluminum pole 0461182—Extensionpole 010087610 - Roof rake blade 0280161 —Brace x2 Long end Short end 0280245—Additional pole SRR1600 xl SRR2100x2 Hardware Bolt Wingnut Buttonsnap Curved washer SRR1600 x2 1 3/41'Screw SRR2100 x3 Shown Actual Size...
  • Page 4 Roof Rake Assembly Insert aluminum pole (B) onto roof rake blade (A). Insert 1 3/41' screw (H), wingnut (G), and tighten. Note: Make sure this end of the pole has two holes. Short end Attach short end of brace (E) to roof rake blade( using Insert 1 3/4"...
  • Page 5 Roof Rake Assembly (continued) Swing brace (E) underneath aluminum pole (B) and Attach wingnut (G) to 1 3/4" screw (H) and tighten all insert curved washer (K) and brace onto 1 3/4" screw (H). hardware. Repeat for remaining brace. Insert button snap (l) into extension pole (C). Repeat for Push down button snap (C) and insert into aluminum additional poles (D).
  • Page 6 Roof Rake Assembly (continued) If needed, additional poles (D) can be added between aluminum pole (B) and extension pole (C). To attach additional poles, see Step 8.
  • Page 7 FROM DEFECTS INWORKMANSHIP at thetimeof purchase.Incidental a nd consequential d amagesare not covered. Warranty Claims Tofile a warranty claimcontact t he manufacturer, SUNCAST@ CORPORATION, KirkRoad, B atavia, I llinois, 6 0510.Calltoll free (800) 846-2345 or visit www.suncast.com. SUNCAST will repairor replace onlythepartsthat failedunderthetermsof thewarranty. I nsomecases, t hereplacement partsmaynot be identical,but they shall be of equalor greaterperformance than the original part.
  • Page 8 I'installation Produits et pieces de rechange Suncast Pour acheter des pieces de rechange Suncast et obtenir de plus amples détails sur les autres produits Suncast, consultez notre site ou appelez-nous. 1-800-846-2345 1-630-879-2050 www.suncast.com 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, 365 jours par an...
  • Page 9 600 & SRR21 —Lamedu déneige-toit 010087610 0280159 - Pöle en aluminium 0461182 — Pöle d'extensicn 0280161 - Contrefiche Extrémité courte 0280245—Pölesupplémentaire SRR1600 xl Extrémité longue SRR2100x2 Matériel Boulon Ecrou oreilles Bouton d'enclenchement Rondelle incurvée SRR1600 x2 Vis de4,4 cm (13/4 po) SRR2100 x3 Schéma...
  • Page 10: Assemblage

    Assemblage du déneige-toit Insérer la pöle d'aluminium (B) dans la lame du Insérer la vis de 4,4 cm (1 3/4po) (H), l'écrou å oreilles (G) déneige-toit (A). et serrer. Remarque : S'assurer que cette extrémité de la pöle présente deux trous. Extrémité...
  • Page 11 Assemblage du déneige-toit (suite) Déplacer la contrefiche (E) qui est sous la pöle en Fixer l'écrou å oreilles (G) å la vis de 4,4 cm (1 3/4po) (H) aluminium (B) et insérer la rondelle incurvée (K) et la et serrer toute la quincaillerie. contrefiche dans la vis de 4,4 cm (1 % po) (H).
  • Page 12 Assemblage du déneige-toit (suite) Des pöles supplémentaires (D) peuvent étre ajoutées s'il y a lieu entre la pöle d'aluminium (B) et la pöle dlextension (C). Pour fixer des pöles supplémentaires, se reporter å l'étape 8.
  • Page 13: Garantie

    Ie déplacement ou le transport du produit annuleront Ia garantie. Le démontage de ce produit des fins autres qu'une réparationautoriséeannuera Ia garantle. Suncast@n'est aucunement responsable de Ia perte d'utilisation du produit, de la main-d'oeuvre pour réparation oudes frais d'inspection ou de mise au rebut. CETTE...
  • Page 14 Herramientas necesarias para la instalaciön Productos y piezas de repuesto Suncast Para comprar piezas de repuesto Suncast y obtener informaciön acerca de otros productos Suncast, visite nuestro sitio web o llame por teléfono. www.suncast.com 1_800-846-2345 01-630-879-2050 24 horas...
  • Page 15 — Pala del rastrillc de techo 0280159 — Palo de aluminic 0461182 - Palo de extensién 0280161 - Extremo corto 0280245 — Palo adicional SRR1600 xl Extremo largo SRR2100x2 Hardware Perno Tuercade palomilla Botåna presiån Arandela curva SRR1600 x2 Tornillode 1 3/4' (26,03cm)
  • Page 16 Armado rastrillo de techo Introduzca el palo de aluminio (B) dentro de la pala del Introduzca el tornillo de 1 3/4" (H), la tuerca de palomilla rastrillo de techo (A). (G) y apriete. Nota: Asegürese de que este extremo del palo tenga orificios.
  • Page 17 Armado del rastrillo de techo (continuaciön) Haga girar el refuerzo (E) debajo del palo de aluminio (B) e Coloque la tuerca de palomilla (G) en el tornillo de 1 introduzca la arandela curva (K) y el refuerzo en el tornillo 3/4"...
  • Page 18 Armado del rastrillo de techo (continuaciön) Si es necesario, se pueden agregar palos adicionales (D) entre el palo de aluminio (B) y el palo de extensiån (C). Para agregar palos adicionales, consulte el paso 8.
  • Page 19 ENLAMANO D EOBRA al momentode la compra.Los daäosincidentalesy emergentesno eståncubiertos. Reclamaciones por garantia Parapresentaruna reclamaciönen virtud de la garantia,comuniquese con eI fabricante,SUNCAST@ CORPORATION, 701 NorthKirk Road,Batavia,Illinois,60510. Llamegratuitamenteal (800) 846-2345 0 visite www.suncast.com. SUNCAST repararåo remplazaråsololas partesque hayanpresentado fallos bajolos términosde la garantia.Enalgunos casos,las partesde remplazopodrånnoser idénticas,perosu rendimientoserå...

Ce manuel est également adapté pour:

Srr2100