Page 1
4,8 m (16 pi) et celui de 6,4 m (21 pi) Incluye las instrucciones para rastrillos de 16 y 21 pies (4,8 y 6,4 metros) Nümero de control de calidad: 0 2011 Suncast Corporation, Batavia, 0360803D...
Page 2
Tools Needed Installation Suncast Products and Replacement Parts To purchase Suncast replacement parts and learn about other Suncast products, visit us online or call. www.suncast.com 1-800-846-2345 or 1-630-879-2050 24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year...
Page 3
SRR1600 & SRR2100 Parts OIDWBIO — mb b" 02801* — Abniwm pk "811Eb&wü1 •151 Longend Short end Hardware hiruwt smoo)g Shwn...
Page 4
Roof Rake Assembly Insert aluminum pole (B) onto roof rake blade (A). Insert 1 3/41' screw (H), wingnut (G), and tighten. Note: Make sure this end of the pole has two holes. Attach short end of brace (E) to roof rake blade (A) using Insert 1 3/411screw (H) and curved washer onto one bolt (F) and one wingnut (G).
Page 5
Roof Rake Assembly (continued) Swing brace (E) underneath aluminum pole (B) and Attach wingnut (G) to 1 3/4" screw (H) and tighten all insert curved washer (K) and brace onto 1 3/4" screw (H). hardware. Repeat for remaining brace. Insert button snap (l) into extension pole (C). Repeat for Push down button snap (C) and insert into aluminum additional poles (D).
Page 6
Roof Rake Assembly (continued) If needed, additional poles (D) can be added between aluminum pole (B) and extension pole (C). To attach additional poles, see Step 8.
Page 7
701 North Kirk Road, Batavia, Illinois, 60510. Call toll free (800) 846-2345 or visit www.Suncast.com. SUNCAST@ will repair or replace only the parts that failed under the terms of the warranty. In some cases, the replacement parts may not be identical, but they shall be of equal or greater performance than the original part.
Page 8
I'installation Produits et pieces de rechange Suncast Pour acheter des pieces de rechange Suncast et obtenir de plus amples détails sur les autres produits Suncast, consultez notre site ou appelez-nous. 1-800-846-2345 1-630-879-2050 www.suncast.com 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, 365 jours par an...
Assemblage du déneige-toit Insérer la pöle d'aluminium (B) dans la lame du Insérer la vis de 4,4 cm (1 3/4po) (H), l'écrou å oreilles (G) déneige-toit (A). et serrer. Remarque : S'assurer que cette extrémité de la pöle présente deux trous. Fixer l'extrémité...
Page 11
Assemblage du déneige-toit (suite) Déplacer la contrefiche (E) qui est sous la pöle en Fixer l'écrou å oreilles (G) å la vis de 4,4 cm (1 3/4po) (H) aluminium (B) et insérer la rondelle incurvée (K) et la et serrer toute la quincaillerie. contrefiche dans la vis de 4,4 cm (1 % po) (H).
Page 12
Assemblage du déneige-toit (suite) Des pöles supplémentaires (D) peuvent étre ajoutées s'il y a lieu entre la pöle d'aluminium (B) et la pöle dlextension (C). Pour fixer des pöles supplémentaires, se reporter å l'étape 8.
Garantie Garantie limitée SUNCAST@ Votre produit SUNCAST@est assorti d'une GARANTIELIMITÉE CONTRE LES DÉFAILLANCESRÉSULTANTDE VICES DE FABRICATION au moment de l'achat. Les dommages accessoires et indirects ne sont pas couverts. Réclamations au titre de Ia garantie Pour soumettre une réclamation au titre de la garantie,...
Page 14
Herramientas necesarias para la instalaciön Productos y piezas de repuesto Suncast Para comprar piezas de repuesto Suncast y obtener informaciön acerca de otros productos Suncast, visite nuestro sitio web o llame por teléfono. www.suncast.com 1-800-846-2345 0 1-630-879-2050 24 horas...
Page 16
Armado rastrillo de techo Introduzca el palo de aluminio (B) dentro de la pala del Introduzca el tornillo de 1 3/4" (H), la tuerca de palomilla rastrillo de techo (A). (G) y apriete. Nota: Asegürese de que este extremo del palo tenga orificios.
Page 17
Armado del rastrillo de techo (continuaciön) Haga girar el refuerzo (E) debajo del palo de aluminio (B) e Coloque la tuerca de palomilla (G) en el tornillo de 1 introduzca la arandela curva (K) y el refuerzo en el tornillo 3/4"...
Page 18
Armado del rastrillo de techo (continuaciön) Si es necesario, se pueden agregar palos adicionales (D) entre el palo de aluminio (B) y el palo de extensiån (C). Para agregar palos adicionales, consulte el paso 8.
Page 19
Garantia Garantia limitada de SUNCAST@ su producto SUNCAST@tiene una GARANTiA LIMITADA CONTRA FALLOSQUE RESULTENDE DEFECTOSEN LA MANO DE OBRA al momento de la compra. Los daöos incidentales y emergentes no estån cubiertos. Reclamaciones por garantia Para presentar una reclamaciön en virtud de la garantia, comuniquese...