Télécharger Imprimer la page

Meccano MULTI MODELS INFRA RED CONTROL 7531 Notice De Montage page 64

Mon
y
ofthemodel
s
and componen
t
ports a re unique and original designs
Th
e m ar e prote
ctedby n atio
nal legisla
tion as i ndust
countrie
s.
ordetailed information,
please contact: MECCANO. shall have noresponsibility
tofollo
w
instructio
ns,
(II)use o fparts for
purpose
s
part
orcompone
nts.
MECCA
NO
respects
chiren's safety: allmodels are tested bychildren.
F De nombre
ux
modele
s
etpiåces sont des c réations
législatio
ns
s
nationale
sur l es dessins
etmodålesr
er
contact
NO.
:MECCÅ
Lo responsabilit
é
deMECCAN
O
(l) dunon respec
t
des instruction
s
demontage (II)d'une utilisation des piéces autre que celle proposée
d' u n
e altératio
n
oude lamoålficatio
n
des piéces, La Société
s
testé
pardes enfants.
D Zahlreic
he
Modell
e
undTeile sind Erfindungen
Übe
r
Zeichnung
en
und Modelle
sowie Warenzeiche
n
n
wende
Sie sich bitteon:MECCAN
O.
DiefirmaMeccano haftet nicht f ürUnfille, dieaus der(l) Nighteinholtung
r Bauonleitu
de
ng,
der (II)Verwendun
g
anderer als inder Bauanleitung
Modifikati
on
der Ide resultieren
.
Alle Modelle der Firma M eccano
Sicherheitsnormen.
I
osi
Numer
i
modell
epezzi sono creazioni
originali della M ECCANO
sui d isegn
i
emodelli, marche e/odiritti .d'autore Per q uolsiasi
CAN
O.
MEC
Mec
cano decli
na ogn
i respons
abilito' in caso
oni
istruzi
dimontagg
io
(II)utilizzo dei pezzi per f unzioni diverse
de
i pezz
i.
La societa
'
NO
MECCA
rispetto Iasicurezza
E Numero
sos
s
modelo
ypeizas son c reatione
s
legislatio
nes
nocionol
es
en 10 q ue c oncern
e
alos dibuios
n,
informatio
sirvas
e
ponerse encontacto con : MECCANO
.
do
debi
a:(l)elincumplimie
nto
de las instru«iones
de montaie (II)una utilizaciån
e n lo s instru
s
ccione
) un
(Ill
o altera
ciön o
: su
s modelo
s
estinprobado
s
por niöos.
p Virio
s
model
os
epegs s iocriogöe
s
originais,
s
nacionai
relativos oos desenhos
e modelos dsmarcas e/ouaos direitos d eautorPara qualquer informatic, é
r
favo
contact
or
: MECCA
NO.
ASociedad
e
MECCAN
O
(l) pel
a falla detumpriment
o
dos instrucöes
de montagem
altera"
o
das p egs. ASociedo
de
MECCAN
O
respeita aseguronga
G B Stand
ard
batteri
es
must not b erecharged
.
recharg
ed
(ifitispossibl
e
toremove them). Rechargeabl
(ifit ispossib
le
toremov
e
them). Donot m ixdifferent types ofbatteries
recharge
able
batteries.0
nly
batteries
oftherecommende
d
accorda
nce
with their i nstructions.Re
move
used b atteries
kee
p
s.
instruction
F Le
s pile
s ne doiven
t
pas e tre r echargée
s.
Les a ccumulateu
nt
peuve
étre enlevés)
.
Les a ccumulateu
rs
ne doivent étre chargés
e enlevé
étr
s).
s
Différent
types de piles o u a«umuloteurs
mélang
és.
s
Seul
des piles o u accumulateu
rs
dutype recommondé
rs
accumuloteu
doivent é tremisen
place en respecto
nt
.
iouet
s borne
Le
s
d'une pile oudunaccumulateu
r
D Die Batterie
n
dürfen n icht Wieder aufgeladen
n
genomme
werden ( wenn s ieausgebout
werden können). Die Akkus d ijrfen nur unter A ufsicht eines E rwachsenen
nachgelad
en
werden (wenn s ie ousgebaut
werden können). Unterschiedliche
te
gebrouch
Batterien bzw. A kkus dürfen nicht z usommen
nen
empfohle
Art O der einer öhnliche
n
Art v erwendet
werden. deim Einsetzen
n.
ochte
te
Verbrauch
Batterien bm.Akkus bitte aus dem SpielzetJ entfemen. DieKlemmen
ht kurzges
nic
n
chlosse
werd
en. Die
se Anweis
ungenbitte oufbewa\
I
Lepil
e
non d evon
o
esser
e
.
ritaricate
GIi accumulato
ri
possibf
t
toglierli). Gli a ccumulato
ri
deveno essere caricoti solo sotto 10 sorveglianza
.
toglierli)
Non posson
o
essere mescoloti tipidiversi dipileo di accumulolori
no
devo
usar
e
solo pile oaccumulato
ri
del t ipo roccomondat
o
em
ati rispet
sist
tando la polar
itå. le pil e e gli accum
ulatori u sati
u n accumulat
ore
non devono
essere messi Incortodrcuito.
E
Laspilo
s
no deberå
n
e.
recargars
Habrå que retirar losacumuladoresde
esque pueden retirorse). IOS acumuladores
oue
denretira
rse).N o debe
rån mezd
orse diferen
tes tipos
o s e utilizari
Sil
n
s oocumulado
Pilo
res
del lipo recomenda
do
do
respetan
lapolaridod
.
Deberdn retirorse deliuguete l ospilas y acumuladores
r
acumulado
ne deberåndisponerse nuncaen posiciön de cortocircuito. C onserve e stasin icaciones.
p Aspilh
as
niodeve
m
ser n ovament
e
carrodas. 0s ocumuladore
emcarre
ser
gado
s
(ca
soposs
umser remov
%s). 0s a cumulo
adult
o
(cos
o
m
possu
ser r emovidos).Diferen
tes
lipos depilhas ouacumuladores
niodeve
m
set m isturodo
s.
Pllhas ou atumuladore
s
s
pilha
eocumulado
res
devem ser i nseridos,
respeitando
ores
accumulad
ii utilizodos
.
0spölos d e uma pilha o ude umacumulador
conservar.
which a re theproperty ofMECCANO.
rial desi ns t radgma
rks and/or
copyrigh
ts
other than o s specified
inthe instructions
(Ill)any alteration
originales,
propriétés
de MECCANO
etsont protégés
marques
et/ou droits d'outeurs.
Pour toute i nformation,
nesaurait étre engagée
encas d'occident
survenulasuite
dans 10 notice ( Ill)
MECCANO
respecte
lasécurité des e nfants : ses m odeles
und Eigentum
der Firma M ECCANO.
Sie sind d urch I nland-Gesetze
und/oder Urheberrechte
geschützt
Für z usätzliche
angegebenen
Teile O der der (Ill)Anderung
wurden vonKindem g etestet und entsprechen
esono protetti dolle l egislazioni
informozione,
vogliate r endere contatto con :
nti
d'incide
sopravve
nuti
in seguito
(f) non rispetto
da quelle previste
nel manuale
(Ill)alterozione
deibambini : i suoi m odelli vengono testati daibambini stessi.
originales,
propriedades
de MECCANO
yestån protegidos
ymodelos,
marcas
y/oderechos
de autor Para t ualquier
MECCANO
corece deresponsabilidad
en caso d e accidente
de las•ezas diferente
de l as pietas
.
La s ocied
od MECCAN&r
espeta la segurido
d
s
proprieddade
da MECCANO
esioprotegidos
niopoderi serresponsabilizodo
pelos a cidentes
(II) 10 uso indevido dos petas ou(Ill)pelo modificagöo
: osseus modelosforam
testadospor
Rechargeabl
e
batteries
must be removed
from the toy before being
e
batteries
must only be recharged
under adult supervision
together ornew with old rechargeable
type o rasimilar type s hould be used. Batteries
from the toy. B attery terminals
must not b e short-circuited.
rs
doivent étre e nlevés
du iouet avant d'étre chargés
que sous l asurveillance
d'un adulte (s'ils p euvent
ou des piles ouaccumulateurs
neufs etusogés
ne doivent pas étre
ou d'un type s imilaire doivent étre utilises. Les p iles e t
lapolarité.
Les piles et a ccumuloteur
s
usagés
doivent
ne doivent pas
mises en court-circuit.
Indications
werden. Die Akkus missen vordem Nachladen
aus dem Spielzeug
Arten von Batterien und Akkus Oder neue und
verwendet werden. Esdürfen nurBatterien bzw. A kkus der
der B atterien
bzw. Akkus auf d ie richtige Polung
derBatterien bzw. Akkus dürfen
rem
devono
essere
toltidal giocattolo
primo di e ssere
diunodulto ( se possibile
oppure p ile0 accumulatori
odiun tiposimile. Le ileegliaccumulatori
devon
o esser
e tolti daf giocatto
lo. Imorsett
i
Conservare
queste istruzioni.
l
iuguete antes deprocder arecargarlos
solo serecorgarön
baio 10 vigilancia deuna persona adulta (sies ue
de p ilos o acumulad
ores o de p ilas o acumulado
res
ode un tipo similar. Las pilas yacumuladores
usados. Lors bornes deuna ilao deun
s
devem ser r emovidos
dobrinquedo
dores deve
m ser corregad
os
apenas
sob cuidados
oupilhas ouocumulodores
dotipo recomendado
ou deum tipo similar poderdo ser u tilizados,
a polaridade.
Devem serremovidos
do brinquedo
niodevem s er c urto-circuitados.
Madein Chinafor/ Fabriqué enChinepour/ Fabricado e nChinapor:
363,avenue deSaintExupéry
http://www.meccano.com
@MECCANOand ERECTOR are exclusive trademarks of MECCANO
Waming: Not suitable for children
under 36 months due to small parts
which may constitute a choking hazard.
ut
througho
many
for(l) failure
ihindelse
ov o lycka
till fölid av t )ott monteringsinstrukti
ofany
in den stirianvisningen
: modellerna hartestots a vbarm
par l es
IN Useat malfit iaosat ovot MECCANO:
merci de
suoiattua
leollisto muotoilua,
han kaikisso asioan liittyvissö
sont
(l) ohieiden vastainen kokoaminen, (II) muiden k uinohieessa ehdotettu•en
tarkoitukseen
köyttö. M ECCANO-yhtiö
DK Vore mange
modeller
Auskünfte
ogophavsret erlovbeskyttede
frosiger sig ethvert ansvar,
Oder
(II)atdelene erblevet brugt filandre f ormil, e nd dem der erbeskrevet
blevet beskadiget
ellerændret, MECCANO
den
NL Veel modellen
nazionali
contact
op tenemen
met
delle
voortkomend
uithet n ietnaleven van demontage-instructies
e/omodifica
indehandleiding
(II)ofuithet v eranderen
van de kinderen
inacht : de modellen
GR nohdgovrexa Kat avnhaKTIKd
por l as
vog09E0ieg Yla
na Kd8E rünpocpopia napaxaÅå) a ncueuv8EiTE MECCANOH eu8üvnTnqMECCANO bev 5eopeoetaloe
alaquese indico
nepirrtoon aruxhgaroq nou
de I os niios
TEgaxiwv
erapeia MECCANO OtßETC11 aotpdREta r ov natölüv:ra
pelos legislagöes
provoc•ados:
ou
criangrs
S Batteriernaskoll
av).Ackumulatorbatterierna
/ non
batterier eller ackumulatorbatterier
must be fitted in
Anviind endost rekommenderade
Please
ackumulatorbatterierna
leksoken. Kontakterna
(s'ils
eisaa Iadata u udelleen.
saala o vainaikuisen valvonnossa
yhdessö,
samoin
ei s aa sekoittao
taityype•ö, ioilla onsomat ominaisuudet.
Loppuunlöyte
tyt
paristot
étre e nlevés
du
dconserver.
piedettdvd
tollessa.
D
Batterierne
miikke oplades.
ud). A kkumulotorbatterierne
batterier og okkumulatorbatterier,
eller akkumulatorbatterier
vendes rigligt (+,L poler). drugle batterier og akkumulatorbatterier
etakkumulatorbatteri
mi ikkekortsluttes.
NL De batteriien
mogen niet weer opgeladen
caricati (se é
worden ( indien z everwiiderd kunnen w orden). Gebruit geen verschillende
nieuwe batteriien
ofaccuß door elkaar. Gebruik
nuovi e usati. Si
type. Let b iihet p loatsen van de batteri n en accu's goed o pde iuiste p oloriteit. De verbruikte
Uit het speelgoed
verwiiderd
devono venire
di uno pila o di
Aanwiizingen
om tebeworen.
GR 01 gnaTapieq
(si
T" vdpnon (Edv gnopoüvva avatpc800v).01ouoowptUTÉq ltpÉnt1va popri(ovtdl povov
tvriÅlKC1 ( Edvgnopoüv va anpeeoüv). Atv npentl va uvaxam.jovnt öldwopot Tüno(gnarapujv
nuevos
yusa%s.
gnampl(.bv OUOOWPEUTÜ)V
deberån
colocarse
OVVICTOUEVOU
Tünou napögotou Tünou.01gnarapieq xat01
01naklbq gnarapteq
gncrap•aq EVOq ouoowpeuni öevnpÉTIE1
antes de
de u m
novos utilizados
As
ospilhos e
Indicagöes
a
Do not m ix old ond new batteries.
batteries.
62100 Calais - France
007/2008 MECCANO
All rightsreserved
onerna
inte har respekterots
(Ill)en förvanskning
eller föröndring
av delorna.
Företoget
nomaisuutta
olevaa alkuperöistö
tavaramerkkeiö
ia/tai k opiointioikeuksin
kysymyksissii.
MECCANO
eivastaa eikö kata s euraavista
huolehtii lasten turvallisuu esta:lapset o vattestanneet mallimme,
ogdeleer
origilale fremst%erogeiesafMECCANO.
i hvert l and. Y derligere oplysninges
såfremt der e rsket uheld forörsaget
at(l)atmonteringsinstruktionerne
i betieninqsveiledningen,
overholder
sikkerhedsreglerne
en onderdelen
ziin originele
ontwer en en eigendom
fien m erken
"n MECCANO
(I),uithet g ebruik van andere onderdelen
ofmodificeren
van de onderdelen
ziin door kinderen getest.
eivat aueevTIKd,
lö10KTnoia M ECCANO rtpootattoovtatanå
govrékauq gdpoq,ri
ouvexeia(l)
ceßacpoü
oöm,'låv ouvappoÅOynonq (II) xpqonqrwv•
arto at-IThv nou npoTEivETa1 CTIq oönyiEq(Ill)KaTa0TPOQh h
MECCANO
,
(Ill
inte laddos 0m. Ackumulatorbatteriernaskalltasav
skoll e ndost laddus under u ppsikt avenvuxen (omdekantosov).Olika 'yperav
skall inte blandas.
Nya o ch a nvönd batterier eller o ckumulatorbatterier
typer e ller l ikartade typer a vbutterier eller a ckumulatorbatterier.
skoll sittas i med h dnsyn tillpolerna. Anvinda batterier och atkumulatorbatterier
påett batteri ellerett ackumulatorbatteri
skull i ntekortslutas. Bevara a nvisningarna.
Akut o notettava ulos leikkikalusto
(iosnevoidaan O ltao ulos). Erityyisiöparistoia taiakkuia eisoaköyttöi
akkuia
ia uusia
ia vonhoia
paristoia.
Vain suositeptuia
Paristo iaakut o nasetettava
paikoilleen
tai akut on o tettava
leikkikalusta
ulos.
Akun
tai pariston
Akkumulatorbatterier
skal tages udaf l egeteiet,
mi kun lades opunder opsyn o fvoksne (hvis d e kan tages ud). F orskelliqe
eller n ye og bruate batterier miikke blondes
afden t ype d er e r anbelalet
eller tiisvarende
modeller-
skal toges udaflegetøiet. emmerne
Disse instruktioner
bør o pbevares.
worden.
De accu's moeten
alleen batteriien
ofaccu's van het o onbevolen
te worden.
Be a onsluitingen
van een batterii
of v an een accu
vaenavappri(ovrat. 01ouooa9EUTtq
KatvoüptwvKatnaÅ1(Dv n pen€l va xpnotgonotoüvratpovovgnarapieq tl OUOOU.9EUTtg
01nanoi OUOOOPEUTtq
npentl va Cl'oatpoüvrat and TOnatxviöl.
va ßpaxuws-kijvovrat.
Do not m ix alkaline, standard
(carton-zinc),
(li) e n a nnon
anvdndning
delama
MECCANO
rospoktogor
botnsOkerheten
suunnittelua.
Ne ovat kansallisilla
lailla
Pyydömme
ottomaon
yhtøyden
MECCANO:
syisti sattuneita
onnettomuuksia:
osien köyttö, (Ill) osion muuntolu toieri
Tegninqer
modelbr fabrik01ionsmark
kontis hos: M ECCANO.
MECCANO
ikke erblevet overhold',
(Ill)eller o tdelene
forborn: A llemodeller testes a fborn,
van MECCANO
en wordon
beschermd
en/of auteursrechten.
Voor
informatie
gelieve
isuitgesloten
ingeval van o ngevallen
dan die tools vermeu
(Ill).De firma M ECCANO
neem' deveilighea
eupt01rexvioq n a Kd@E n xnpowoøa
tegaxiwv.
ÖOKlPå(OVtal
ano natblé.
(MECCANO)
(l)
(III)
frinleksaken
innan de laddus (om de kan tas
skoll inte blandas.
Batterierna
och
skoll tosovfrån?
ennen lataamisto (ios seonmhdollista). Akut
tikku-
tai paristotyypeiö
saa kdyttdö
niin, e ttö novat tulevat oikeisiin suuntiin,
napoia
ei s aa oikosulkea.
Ohieet
on
inden delades op (Iwis d e kan tages
typer
sommen.
Der m d kun anvendes
batterier
Batterier akkumulotorbatterie
skal
pi etbatteri elkr
voor het l oden uithet s peelgoed
verwiiderd
typen batteriien ofactu's o fgebruikte en
type ofvan een geliikwoardig
batteriien
en accu's dienen
mogen
niet kortgesloten
worden
npenet vaavatpoüvrat ano TO natxviöl npv
cnißketyn
OUOOWPEUTå)V
TOU
rtptntl va roru±EToüVTa1 o üpwwva
gug
nq oönyieq.
orrechargeable
(nickel-cadmium)
,
loading