Les langues disponibles

Les langues disponibles

HOMEW
LUTRON
HWl-2B
2-Button
Multi-Function
Teclado
Multifuncional
Pavé numérique
Multifunktionelles
English Installation Instructions .
Instrucciones para la Instalaciön en Espaöol .
Instructions de montage Franqais
Deutsche installationsanleitung
LUTRON,
crncåVc
Keypad
de 2 Botones
multifonction
2 boutons
Tastenfeld
mit
.
2 Schaltflächen
pages 2 - 5
pagina 6 - 9
pages 10- 13
14 —17
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lutron HOMEWORKS interactive HWI-2B

  • Page 1 HOMEW crncåVc LUTRON HWl-2B 2-Button Multi-Function Keypad Teclado Multifuncional de 2 Botones Pavé numérique multifonction 2 boutons Multifunktionelles Tastenfeld 2 Schaltflächen English Installation Instructions . pages 2 - 5 Instrucciones para la Instalaciön en Espaöol . pagina 6 - 9...
  • Page 2 Configure the button assignment using DIP switch No. 6 shown in Figure 5 (page 4). Mount keypad as shown in Figure 6 (page 4). Do not over-tighten mounting screws. Restore power to the HomeWorks@ InteractiveTM Panel. LUTRON@...
  • Page 3 1. Switch inputs must be dry momentary closure button assignment (see Figure 5) contact closures. 2. Switch closures must be from common DIP switch for setting address the selected button. 3. Momentary switch inputs require a minimum closure time of 40 msec. LUTRON@...
  • Page 4 DIP Switch 6 up Button Closure inputs are separate Button from buttons on front of keypad Figure 6: Mounting Diagram Control Mounting Screws Adapter Mounting Screws Wallbox (Note: Outside the U.S., use Lutron model number 241-218 Control wallbox.) Faceplate Adapter Faceplate LUTRON@...
  • Page 5 WARRANTY If you have questions concerning the installation or Lutron will, at its option, repair or replace any unit that is defective in materials or manufacture within two years after purchase. For warranty service, return unit to place of operation of this product, call the Lutron Technical purchase or mail to Lutron at 7200 Suter Rd., Coopersburg.
  • Page 6 Ver Figura 3 (pagina 7) para la ubicaciön de los microinterruptores. En la Figura 4 (pågina 8) se ilustra como orientarlos para cada direcciön. Anote la direcciön para referencia de programaciön futura. LUTRON@...
  • Page 7 Microinterruptor configurador de las deben ser de cierre seco momentåneo. funciones de los b0tones (ver Figura 5). 2. Los contactos deben cerrar desde el comün al botön seleccionado. Microinterruptores de direcciön 3. El cierre momentåneo debe tener duraciön minima de 40 mseg. LUTRON@...
  • Page 8 Figura 6: Diagrama de montaje Tornillos de montaje del control Tornillos de montaje del adaptador Caja de pared (Nota: fuera de EE.UU. use la caja Lutron, modelo 241-218) Control Adaptador de placa Placa de pared LUTRONO...
  • Page 9: Garantia Limitada

    Tel: 91-5-559-7866 Este productoestå cubierto por 0 varias de las Siguientes patentes. 4,889.999.5.170068; 5,237.207; DES 335,867. Patentes pendientes en EE IJU. y paises extranjeros- Lutron y HomeWorks son marcas regstradas de Lutron Electrontcs co.. Inc. es una marca registrada de Microsoft* 2000 Lutron Electronics co..
  • Page 10: Attribuez Des Adressesaux Pavés

    Voir ä la figure 3 (page 11) l'emplacement de l'interrupteur ä positions multiples. Voir ä la figure 4 (page 12) les réglages de l'interrupteur ä positions multiples. Veillez ä inscrire l'adresse pour vous y référer ultérieurement. LUTRON@...
  • Page 11 (voir Ia figure 5) 2. Les entrées des commutateurs doivent aller du commun au bouton sélectionné. Interrupteur å positions multiples pour la 3. Les entrées des commutateurs configuration de Cadresse momentanes exigent un temps de fermeture minimum de 40 LUTRON@...
  • Page 12 Figure 6: Schéma de montage Vis de fixation Ia commande Vis de fixation de I'adaptateur Plaque murale (Remarque : Pays hors des Etats-Unis - Utilisez la plaque Commande murale Lutron, numero de modéle Adaptateur de la 241-218). Plaque frontale plaque frontale LUTRON@...
  • Page 13: Assistance Technique

    Ce produit est couvert par un Ou plusieurs des brevets américains suivants : 4,689.999 5.170,068 ; 5,237.207 ; DES 353,867. Brevets améncajns et étrangers en instance. Lutron et HorneWorks sant marques déposées de Electronk;s Co. Inc. Windows est une...
  • Page 14: Beschreibung

    Vorderseite des Tastenfelds seine eigene Adresse zu. Der Anbringungsort des DIP- Schalters ist aus Abbildung 3 (Seite 15) ersichtlich. Die Einstellungen für den DIP- Schalter sind auf Abbildung 4 (Seite 16) gezeigt. Denken Sie daran, die Adresse für zukünftige Programmierfunktionen aufzuzeichnen. LUTRON@...
  • Page 15: Dip-Schalter

    I. Die Schaltereingänge mijssen trockene Tastenbelegung für die externen Kurzzeit-Kontaktschlüsse sein. Eingangsabschlüsse (siehe Abbildung 5) 2. Schalter-Kontaktschlüsse rnüssen von der gemeinsamen Leitung zur gewählten Dip-Schalter zum Einstellen der Adresse Schaltflåche führen. 3. Kurzzeit-Schaltereingänge erlordern eine Mindest-Abschlu3zeit von 40 msec. LUTRON@...
  • Page 16 Konsolentasten gekoppett DIP-Schalter 6 hoch Schaltfläche Die Eingangsabschlüsse sind von Schaltflåche den Konsolentasten unabhängig Abbildung 6: Montagediagramm Montageschrauben für das Steuergerät Montageschrauben für den Adapter Wandbox (Hinweis: Außerhalb der USA Wandbox Modell-Nr. 241-218 von Lutron Steuergerät verwenden.) FrontpIatten-Adapter Stirnplatte LUTRON...
  • Page 17: Garantie

    Sie für den Anruf die genaue Modellnummer bereit. Lutron Technical Support Center unter der (in den USA ) gebührenfreien Nummer 800- 523-9466 an. Nach Ablaut der Zwei Jahre gilt bis zum achten Jahr ab Kaufdatum eine (800) 523 9466 (USA, Kanada und Karibik) prozentuale Garantie tür dieses Produkt.
  • Page 18 LUTRON@...
  • Page 19 LUTRON...
  • Page 20 Asian Headquarters World Headquarters Lutron Asuka Corporation K.K. Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road 2nd Floor, Kowa Shiba-Koen Bldg. Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A. 1-11 Shiba-Koen 1 chome TOLL FREE: (800) 523-9466 (U.S.A., Canada and the Caribbean) Minato-ku, Tokyo Tel: (610) 282-3800;...

Table des Matières