Page 1
5572627A INHIIO Installation instructions mno. INH120 Instructions d' installation Instrucciones de instalaciön INH142 INHIIO INH120 INH142 EN : Please be sure to follow the following matters for safe usage of this product. Failure to follow this warning can result in serious accidents including death or serious injury. Warning precautions Failure to follow precautions can result in injury, damage to the product, vehicle, or load FR : Veuillez vous assurer de bien respecter...
Page 2
Loading Condition I Conditions de charge I Condiciones de carga Warning Avertissement Advertencia Possible installation size I Dimension possible d'installation I Tamanode instalaciön posible Minimum 2 inches (50mm) Minimum Maximum 2 pouce (50 mm) 4 1/2 inches (120mm) Minimo Maximum 2 pulgadas (50mm) 4 1/2 pouces (120 mm)
I Préparation avant l'installation Preparaciön antes de la instalaciön : When receiver size is 1 1/4 inches. INH110,120 FR : Si Ie récepteur mesure 1 1/4 pouce. ES : Cuando el tamafio del receptor es de 1 1/4 pulgadas...
Page 4
Installation to vehicle I Installation sur le véhicule I Instalaciön en el vehiculo INH110,120 Warning Be sure to use safety pin Avertissement Assurez-vous d'utiliser une goupille de sécurité Asegürese de utilizar eI pasador de seguridad INH142 Be sure to use safety bolt and Warning snap pin.
Page 6
Warning Confirm that red part must be invisible. AvertissementVérifiez que la partie rouge doit étre invisible. • Advertencia Confirme que Ia parte roja no esté visible. 7 4ft-lb (10 N m) 7.4pi-lb (10 N m)
Page 7
Loading a bike I Installation d'un vélo I Sujetar una bicicleta Precautions Precautions Précautions Précautions Precauciones Precauciones Heavy Light Lourd Léger Pesado Liviano Lock Verrou Trabar Remove Retirez Extraiga...
Page 8
EN : Warning DOnot loada bike that exceedsthe car width FR : Avertissement Ne chargezpas un vélo qui dépasseIa largeur de la voiture No cargue una bicicleta que exceda eI ancho del auto.
Page 9
Tilt down I Inclinaison vers le bas I Inclinar hacia abajo EN : Warning Confirm that red part must be invisible FR : AvertissementVérifiez que la partie rouge doit étre invisible. ES : Advertencia Confirme que Ia parte roja no esté visible.
Spare parts I Piéces de rechange I Repuestos EN : Please specify part name when ordering spare parts. FR : Veuillez indiquer le nom de la piéce lors de la commande de piéces de rechange. ES • Especifique el nombre de la pieza cuando pida repuestos. ISP 1066 (INHI 10-120) ISP 1067 (INH142) EN : Hex...
Page 11
Contact Information I Coordonnées I Informaciön de contacto EN : We do not accept any liability for accidents, damage or injury caused by incorrect installation or use, modification, or natural disaster. Specifications and appearance of the carrier system and genuine replacement parts are subject to change without prior notice in the...