Télécharger Imprimer la page
Trix MINITRIX Re 460 Serie Mode D'emploi
Trix MINITRIX Re 460 Serie Mode D'emploi

Trix MINITRIX Re 460 Serie Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour MINITRIX Re 460 Serie:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Lok mit digitaler Schnittstelle.
Vorbereitet
Selectrix-Fahrzeug-Decoders 66830.
E
Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet. wegen funktions- und modellbedingter
sowie Verschluckungsgefahr. Gebrauchsanweisung aufbewahren! • Not suit±le for children under three years
of age, because of the Sharp edges and points essential for operational and modelling conditions, as well as the
danger of swallowing, Retain Operating Instruction! • Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans. au vu
des modes d' utilisation. des fomes å aråtes vives des modöles et du danger d'absorption.
de service! • Niet geschikt voor kinderen onder 3 laar wegens scherpe hoeken en kanten eigen aan het model
en zijn tunktie en wegens verslikkingsgevaar.
funktions- og modelbetingede
etå inferiore ai tre anni per Ie particolari strutture del modello ed il suo funzionamento
soffocamento.
Ritenere t'istruzioni per I'uso! • No conveniente
puntos y bordes agudos, esenciales para eI funcionamiento y condicåones de modetaje, asi como también por
eI peligro de que sea ingerido. 'Conserve instrucciones de servicio!
Für 12 Volt Gleichstrom!
Funk-Entstörung
Dieses Trix-Erzeugnis ist entsprechend den gesetzlichen Vor-
schriften
voll funk-
und fernsehentstört.
Lok-Pflege
Trix-Lokomotiven
haben bei sachgemåßer Behandlung eine
Lebensdauer
von vielen
Jahren.
gen einem natürlichen Verschleiß, Sind jedoch leicht auszu-
tauschen (z. B. Motor-Bürsten, Schleifer, Haftreifen und Glüh-
lampen). Gleise und Räder stets sauber halten! Zur sach-
gemåßen Behandlung gehÖrt in erster I-hie die Sauberkeit der
Anlage. Modellbahnen grundsåtzlich nicht aufTeppichen be-
treiben. Teppichflusen, Haare, Staubflocken sind durchaus in
der Lage, die feine Mechanik von Modelibahn-Loks zu zerstö-
ren. Die Gleise und Lokräder sollten von Zeit zu Zeit gerei-
nigt werden (hierzu Trix-Modellbahnfluid
Gehäuse abnehmen
(Abb. 4)
Schrauben
A lösen
und Gehäuse
Wiederaufsetzen
darauf
achten.
gleichen Seite wie das Drehgestell mit Haftreifen ist.
Abb. 1
x
x
für den Einbau des
Gebruiksaanwijzing
skarpe kanter og spidser,- kan slugos. Gem vejledning! • Non adatto a bambini di
(12 V DC/CC)
Nur wenige
Teiie unterlie-
66624 und Minitrix-
nach oben abnehmen.
Beim
daB die Antenne
B auf der
x
x
SBB-Ellok
scharfer Kanter) und Späzen
Gardez I'instruction
bewaren! • Ikke egnet til bøm under 3 år, p.g.a.
et per il permo
para nihos menores de 3 ahos por razon de Ios
Lokrad-Reinigungsbürste
66623 verwenden).
nicht gewaltsam geschoben Oder die Antriebsrädervon
gedreht werden.
Wie beim Auto zeigen auch Modellbahnloks
Leistung (gleichmäßiges Anfahren, ruhiger Lauf und Höchst-
geschwindigkeit)
erst nach einer gewissen Einfahrzeit. Hier-
zu solite die Lok ohne angehängte Wagen mit relativ hoher
Geschwindigkeit und wechselnder Richtung ca. 20 Minuten
über die Iångste Strecke der Anlage gefahren werden.
Ölen und Fetten (Abb.1 und 4)
01:Nurein winzigerTropfen Tix-Spezialöl66625an die Achs-
lager von Rädern, Zahnrädern
Nur ein stecknadelkopfgroßes
an Schnecken
und Zahnradkränze
öfter als nach jeweils 50 Betrlebsstunden!
Keinesfalls
Speiseöl,
Hautcreme
Betrieb mit einerfunktionsfählgen
und 4)
SchraubenC
lösen
und Dachstromabnehmer
sen mit untergelegten Distanzstücken H und längeren Schrau-
ben I wieder montieren. (DistanzstüCke und Schrauben liegen
bei).
Nach Abb. 2 beide Zungen unter dem Schleifstück mit einer
Pinzetteum ca. 200nach unten biegen. Dadurch kann sich das
Schleifstück in die Funktionslage einstellen.
Für Oberleitungsbetrieb roten Stellstift O (Abb. 1) zum Strom-
abnehmer-Symbol verschieben. Stift bis zum Anschlag verstel-
x
x
TRIX
Re 460
di
Die Lok dart
Hand
ihre eigentliche
und Getriebeachsen
X. Fett:
Stock Trix•Getriebefett
66626
Y. Niemals
mehr und nicht
usw. verwenden.
Oberleltung (Abb. I , 2
abnehmen.
Die-
x
x
MINITRIX
loading

Sommaire des Matières pour Trix MINITRIX Re 460 Serie

  • Page 1 66623 verwenden). Die Lok dart nicht gewaltsam geschoben Oder die Antriebsrädervon Hand Funk-Entstörung gedreht werden. Dieses Trix-Erzeugnis ist entsprechend den gesetzlichen Vor- Wie beim Auto zeigen auch Modellbahnloks ihre eigentliche schriften voll funk- und fernsehentstört. Leistung (gleichmäßiges Anfahren, ruhiger Lauf und Höchst- geschwindigkeit) erst nach einer gewissen Einfahrzeit.
  • Page 2 Artikel und nur in den dort an- gegebenen Verpackungs-Einheiten. Da wir alberdings bei Er- satzteiien z. T. von Zulieferanten abhångig Sind, können zeit- weilig Lieferschwierigkeiten nicht ausgeschlossen werden. Abbildungen und technische Angaben tre&bend. TRIX Modelleisenbahn GmbH & co. KG Ånderungenund Irrtümervorbehalten. p rinted in Germany...
  • Page 3 20 minutes. Oiling and greasing (Fig. I + 4) Oil: a most minute drop only of No. 66625 Trix Special Oil on axlebearings of wheels, cog-wheels and gear axles. Grease: a very small quantity (size of a pin-head) of No. 66626 Trix Special Grease ard cog-wheel gears.
  • Page 4 N'utilisez que de la graisse schakelprintplaat erop letten dat de contactveren E goed tegen de Trix 66626. Jamais plus d'huile ni de graisse et jamais plus souvent borstelhouderdeksel van de motor liggen que toutes les 50 heures de fonctionnement.