Electrolux EOF3H50BX Notice D'utilisation
Electrolux EOF3H50BX Notice D'utilisation

Electrolux EOF3H50BX Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EOF3H50BX:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EOF3H50BX
FR Notice d'utilisation | Four
PT Manual de instruções | Forno
ES Manual de instrucciones | Horno
3
19
35
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EOF3H50BX

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Four PT Manual de instruções | Forno ES Manual de instrucciones | Horno EOF3H50BX...
  • Page 2 INSTALLATION / INSTALAÇÃO / INSTALACIÓN (*mm) 4x25 www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven with Hob - Built Under installation (*mm) 4x25 www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven - Column installation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Table title Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, des dépannages, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1.
  • Page 4: Sécurité Générale

    l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. •...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité...
  • Page 6: Utilisation

    l’appareil doit être effectué par notre Le fil de terre (câble vert/jaune) doit être de service après-vente agréé. 2 cm plus long que les câbles de phase • Ne laissez pas les câbles d'alimentation marron et neutre bleu entrer en contact ou s'approcher de la 2.3 Utilisation porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil,...
  • Page 7: Éclairage Interne

    – ne versez pas d'eau directement dans produits abrasifs, de tampons à récurer, l'appareil chaud. de solvants ou d’objets métalliques. – ne conservez pas de plats et de • Si vous utilisez un spray pour four, suivez nourriture humides dans l'appareil les consignes de sécurité...
  • Page 8: Description De L'appareil

    3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d’ensemble Indicateur / symbole de température Fentes d’aération du ventilateur de refroidissement Résistance Éclairage Chaleur tournante Support de grille, amovible Bac de la cavité - Bac de nettoyage Aqua Clean Niveaux de la grille 3.2 Accessoires •...
  • Page 9: Avant La Première Utilisation

    5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION fumée. Ventilez la pièce pendant le AVERTISSEMENT! préchauffage. Reportez-vous aux chapitres concernant 1. Retirez tous les accessoires et les la sécurité. supports de grille amovibles de l’appareil. 2. Réglez la fonction . Réglez la 5.1 Réglage de l’heure température maximale.
  • Page 10: Réglage D'un Mode De Cuisson

    interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et Pour consulter les instructions de cuisson, du pain. reportez-vous au chapitre « Conseils », Chaleur tournante humide. Pour obtenir des Turbo gril Pour rôtir de gros morceaux de viande ou recommandations générales sur l'économie...
  • Page 11: Réglage : Heure Actuelle

    L’affichage indique - clignote à la fin Minuteur de l’heure réglée. Le signal retentit et Pour régler un décompte. Cette fonction n’a l’appareil s’éteint. aucune incidence sur le fonctionnement du 4. Appuyez sur n’importe quelle touche pour four. Vous pouvez régler cette fonction à tout arrêter le signal sonore.
  • Page 12: Conseils

    Plat à rôtir Poussez la plaque entre les rails du support de grille. 10. CONSEILS 10.1 Recommandations de cuisson Température Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués Accessoire qu'à titre indicatif. Elles varient selon les recettes, la qualité...
  • Page 13 Petits pains, 9 mor­ Plateau de cuisson ou plat à 35 - 40 ceaux rôtir Pizza, surgelée, grille métallique 35 - 40 0,35 kg Gâteau Roulé Plateau de cuisson ou plat à 30 - 40 rôtir Brownie Plateau de cuisson ou plat à 30 - 40 rôtir Soufflé, 6 morceaux...
  • Page 14: Informations Pour Les Organismes De Contrôle

    10.4 Informations pour les organismes de contrôle Tests conformes à la norme IEC 60350-1. Table title Petits gâteaux, 16 Chauffage Haut/Bas Plateau de cuis­ 20 - 35 par plaque Petits gâteaux, 16 Chaleur tournante Plateau de cuis­ 20 - 35 par plaque Petits gâteaux, 16 Chaleur tournante...
  • Page 15: Retrait Des Supports De Grille

    Utilisez uniquement un chiffon en installation de la porte » avant de retirer les microfibre avec de l’eau tiède et un panneaux de verre. détergent doux. Ne lavez pas les ATTENTION! accessoires au lave-vaisselle. • Ne nettoyez pas les accessoires N'utilisez pas l'appareil sans les antiadhésifs avec un produit nettoyant panneaux en verre.
  • Page 16: Dépannage

    Si la porte est installée correctement, vous entendrez un clic lors de la fermeture des loquets. Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic. Veillez à installer correctement le panneau de verre intérieur dans son logement. 5.
  • Page 17: Données De Maintenance

    13.1 Fiche d'informations sur le produit et informations sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'étiquetage énergétique et l'écoconception Table title Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EOF3H50BX 944068153 Indice d’efficacité énergétique 95.1 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven­ 0.89 kWh/cycle tionnel Consommation d’énergie avec charge standard, en mode chaleur...
  • Page 18: Conseils Pour Économiser L'énergie

    Temps maximum requis pour que l’équipement atteigne automatiquement le mode basse puissan­ 20 min ce applicable 13.3 Conseils pour économiser Chaleur résiduelle l’énergie Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température de l'appareil au Les conseils ci-dessous vous aideront à minimum 3 à...
  • Page 19: Segurança De Crianças E Pessoas Vulneráveis

    Bem-vindo(a) à Electrolux. Obrigado por escolher o nosso aparelho. Table title Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.electrolux.com/support Sujeito a alterações sem aviso prévio. ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA..............19 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA..............21 3.
  • Page 20: Segurança Geral

    complexas afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas. • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho. • Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada. •...
  • Page 21: Instruções De Segurança

    • AVISO: Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque elétrico. • AVISO: O forno e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências ou na superfície da cavidade do aparelho.
  • Page 22 2.3 Utilização efectuada pelo nosso Centro de Assistência Técnica. • Não permita que algum cabo eléctrico AVISO! toque na porta do aparelho ou no nicho Risco de ferimentos, queimaduras, abaixo do aparelho, especialmente choque elétrico ou explosão. quando a porta estiver quente. •...
  • Page 23: Cuidados E Limpeza

    • A eventual descoloração do esmalte ou do • Se utilizar um spray para forno, siga as aço inoxidável não afeta o desempenho instruções de segurança da embalagem. do aparelho. 2.5 Iluminação interna • Utilize uma assadeira profunda para bolos húmidos.
  • Page 24: Descrição Do Produto

    3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Visão geral Símbolo/indicador de temperatura Saídas de ar para a ventoinha de arrefecimento Elemento de aquecimento Lâmpada Ventilador Apoio para prateleira, amovível Relevo da cavidade - Recipiente da limpeza com água Nível das prateleiras 3.2 Acessórios •...
  • Page 25: Antes Da Primeira Utilização

    5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO fumos desagradáveis. Ventile a divisão AVISO! durante o pré-aquecimento. Consulte os capítulos relativos à 1. Remova todos os acessórios e apoios segurança. para prateleiras amovíveis do aparelho. 2. Selecione a função . Defina a 5.1 Acertar a hora temperatura máxima.
  • Page 26: Funções Adicionais

    Para obter as instruções de cozedura, consulte o capítulo “Sugestões e dicas”, Descongelar Ventilado com Resistência. Para Para descongelar alimentos (legumes e fruta). O tempo de descongelação depen­ recomendações gerais sobre poupança de de da quantidade e do tamanho dos ali­ energia, consulte o capítulo "Eficiência mentos congelados.
  • Page 27: Utilizar Os Acessórios

    8.3 Definição: Duração - premir para definir a hora. A função começa automaticamente após 5 1. Defina a função de aquecimento e a seg. É emitido um sinal sonoro quando o temperatura. tempo definido terminar. – prima repetidamente. está 3. Premir qualquer botão para parar o sinal. intermitente.
  • Page 28: Sugestões E Dicas

    10. SUGESTÕES E DICAS 10.1 Recomendações para cozinhar Acessório A temperatura e os tempos de cozedura indicados nas tabelas são apenas valores de Nível da grelha referência. Dependem das receitas, da qualidade e quantidade dos ingredientes Tempo de cozedura (min) utilizados.
  • Page 29: Informação Para Institutos De Teste

    Bolo Victoria tabuleiro de assar na pratelei­ 35 - 45 ra em grelha Peixe escalfado, 0,3 tabuleiro para assar ou tabu­ 35 - 45 leiro para recolha de gordura Peixe inteiro, 0,2 kg tabuleiro para assar ou tabu­ 35 - 45 leiro para recolha de gordura Filete de peixe, 0,3 kg forma de pizza na prateleira 35 - 45...
  • Page 30: Manutenção E Limpeza

    Tarte de maçã, 2 Calor superior/inferior Prateleira em gre­ 70 - 90 formas, Ø 20 cm Tarte de maçã, 2 Ventilado + Resistên­ Prateleira em gre­ 70 - 90 formas, Ø 20 cm cia Circ Pão-de-ló, forma Calor superior/inferior Prateleira em gre­ 35 - 45 de bolo de Ø26 Pão-de-ló, forma...
  • Page 31 4. Instale os apoios para prateleiras na sequência inversa. 3. Fechar a porta do forno até à primeira Os pinos de fixação das calhas telescópicas posição de abertura (a meio). Depois, devem ficar virados para a frente. levante e puxe a porta e retire-a dos encaixes.
  • Page 32: Substituir A Lâmpada

    11.5 Substituir a lâmpada AVISO! Risco de choque elétrico. A lâmpada pode estar quente. 1. Desligue o aparelho e aguarde até que esteja frio. 2. Desligue o aparelho da alimentação 7. Limpe os painéis de vidro com água e elétrica. sabão.
  • Page 33: Eficiência Energética

    Regulamentos de Rotulagem de Energia e Ecodesign da UE Table title Nome do fornecedor Electrolux Identificação do modelo EOF3H50BX 944068153 Índice de Eficiência Energética 95.1 Classe de eficiência energética Consumo de energia com uma carga normal, modo convencional 0.89 kWh/ciclo...
  • Page 34: Preocupações Ambientais

    Não pré-aqueça o aparelho antes de para 3 a 10 min no mínimo antes do fim da cozinhar, a menos que seja especificamente cozedura. O calor residual no interior do recomendado. aparelho continuará a cozinhar. Quando preparar vários pratos de uma vez, Utilize o calor residual para manter os reduza ao mínimo possível os intervalos alimentos quentes ou aquecer outros pratos.
  • Page 35: Información Sobre Seguridad

    Le damos la bienvenida a Electrolux. Gracias por elegir nuestro aparato. Table title Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de asistencia y reparación: www.electrolux.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............35 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............37 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..............40 4.
  • Page 36: Instrucciones Generales De Seguridad

    del aparato a los niños de menos de 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato. •...
  • Page 37: Instrucciones De Seguridad

    • ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Debe tener cuidado para evitar tocar los elementos de calentamiento o la superficie del interior del aparato. • Utilizar siempre guantes o manoplas para horno para retirar o introducir accesorios o recipientes.
  • Page 38 2.3 Uso especialmente mientras funciona o si la puerta está caliente. • Los mecanismos de protección contra ADVERTENCIA! descargas eléctricas de componentes con Riesgo de lesiones, quemaduras y corriente y aislados deben fijarse de forma descargas eléctricas o explosiones. que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas.
  • Page 39: Iluminación Interna

    2.5 Iluminación interna • La pérdida de color del esmalte o el acero inoxidable no afecta al rendimiento del aparato. ADVERTENCIA! • Utilice una bandeja honda para pasteles Riesgo de descarga eléctrica. húmedos. Los jugos de las frutas provocan manchas permanentes. •...
  • Page 40: Descripción Del Producto

    3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Resumen general Respiraderos del ventilador de refrigeración Resistencia Bombilla Ventilador Soporte de parrilla extraíble Relieve de la cavidad - Contenedor de limpieza con agua Posiciones de las parrillas 3.2 Accesorios • Parrilla Para moldes de pastel, platos aptos para horno, platos de asado, utensilios de cocina/platos.
  • Page 41: Antes Del Primer Uso

    5. ANTES DEL PRIMER USO 1. Retire todos los accesorios y carriles ADVERTENCIA! laterales extraíbles del aparato. Consulte los capítulos sobre seguridad. 2. Seleccione la función . Seleccione la temperatura máxima. Deje que el aparato 5.1 Ajuste de la hora funcione durante 1 h.
  • Page 42: Funciones Adicionales

    6.2 Notas sobre: Horneado húmedo ventil.. Para recomendaciones generales + ventil. sobre ahorro energético, consulte el capítulo “Eficiencia energética”, ahorro energético. Esta función se utilizó para cumplir con los requisitos de eficiencia energética y diseño 6.3 Ajustar una función de cocción ecológico (según EU 65/2014 y EU 66/2014).
  • Page 43: Uso De Accesorios

    4. Pulsa cualquier tecla para detener la 4. Gira los mandos a la posición de señal. apagado. 5. Gira los mandos a la posición de 8.5 Cancelación: Funciones de reloj apagado. 8.4 Ajuste: Avisador - pulsa repetidamente hasta que el símbolo de la función de reloj empiece a - pulse repetidamente.
  • Page 44 Cuente los niveles de las parrillas desde abajo hacia arriba. Tiempo de cocción (min) Si no encuentra los ajustes para una receta concreta, busque otra similar. 10.2 Horneado húmedo + ventil. - accesorios recomendados Para ver consejos sobre el ahorro de energía, consulte el capítulo "Eficiencia Utilice molde y recipientes oscuros y no energética".
  • Page 45: Información Para Institutos De Pruebas

    Galletas, 16 piezas bandeja o bandeja honda 20 - 30 Mostachones de al­ bandeja o bandeja honda 40 - 45 mendra, 20 piezas Magdalenas, 12 pie­ bandeja o bandeja honda 30 - 40 Tarta salada, 16 pie­ bandeja o bandeja honda 35 - 45 Galletas crujientes de bandeja o bandeja honda...
  • Page 46: Mantenimiento Y Limpieza

    Grill Parrilla máx. 1 - 5 Tostadas Precaliente el aparato 10 minutos. 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 11.2 Extracción de los carriles de ADVERTENCIA! apoyo Consulte los capítulos sobre seguridad. Para limpiar el aparato, retire los carriles de apoyo. 11.1 Notas sobre la limpieza 1.
  • Page 47 11.4 Extracción e instalación de la puerta La puerta del horno tiene dos paneles de cristal. Puede retirar la puerta del horno y el panel interno de cristal para limpiarlo. Lee enteramente las instrucciones de "Extracción e instalación de la puerta" antes de retirar los paneles de cristal.
  • Page 48: Cambio De La Bombilla

    (PNC): Número de serie (S.N.) 13. EFICACIA ENERGÉTICA 13.1 Ficha de información del producto e Información del producto conforme a la normativa sobre Etiquetado energético y la Directiva de Ecodiseño de la UE Table title Nombre del proveedor Electrolux ESPAÑOL...
  • Page 49: Consejos Para Ahorrar Energía

    Identificación del modelo EOF3H50BX 944068153 Índice de eficiencia energética 95.1 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con una carga estándar, modo convencional 0.89 kWh/ciclo Consumo de energía con una carga estándar, modo de ventilador 0.78 kWh/ciclo forzado Número de cavidades Fuente de energía...
  • Page 50: Aspectos Medioambientales

    14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el Recicle los materiales con el símbolo símbolo junto con los residuos Coloque el material de embalaje en los domésticos. Lleve el producto a su centro de contenedores adecuados para su reciclaje. reciclaje local o póngase en contacto con su Ayude a proteger el medio ambiente y la oficina municipal.
  • Page 52 867386708-B-342025...

Table des Matières