Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Teppanyaki
TP2-A
HANDLEIDING / MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG / MANUAL DE INSTRUÇÕES
KUNDENSERVIC E
KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS
KUNDENSERVICE - SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE
+32 14 21 85 71
BE
0123 456 78 9
+351 229 06 91 40
PT
www.xxxxxxx.com
www.primo-elektro.be
oder Email
ART.-NR.: 1234 5M
M/TT/J J
ART.-NR.: 0954 / TP2-A
AA26/16A
27009543
AA26/16A
0954

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour QUIGG Teppanyaki TP2-A

  • Page 1 Teppanyaki TP2-A KUNDENSERVIC E KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS KUNDENSERVICE - SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE +32 14 21 85 71 0123 456 78 9 +351 229 06 91 40 www.xxxxxxx.com www.primo-elektro.be oder Email ART.-NR.: 1234 5M M/TT/J J ART.-NR.: 0954 / TP2-A AA26/16A HANDLEIDING / MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG / MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 2 TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE...
  • Page 3: Table Des Matières

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho pela primeira vez e conserve-as para uma consulta posterior.
  • Page 4: Garantie

    TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE (NL) Geachte Klant, Circa 95 % van de klachten zijn helaas terug te voeren op bedieningsfouten en kunnen zonder problemen opgelost worden als u telefonisch, per e-mail of per fax contact opneemt met onze speciaal voor u opgerichte service.
  • Page 5: Veiligheidsvoorschriften

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om de veiligheid te garanderen moet u deze handleiding grondig doornemen. Bewaar de handleiding, zodat u ze later eventueel nogmaals kunt raadplegen. Dit toestel is gemaakt voor huis- houdelijk gebruik en mag alleen gebruikt worden volgens de hieronder beschreven instructies. • Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met een fysieke, sensoriele of mentale beperking of gebrek aan...
  • Page 6 TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE omgevingen zoals : - Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen. - Boerderijen. - Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter. - Gastenkamers, of gelijkaardige. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in deze gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden.
  • Page 7 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A het apparaat in werking is. • Indien u het apparaat wilt verplaatsen, dient u ervoor te zorgen dat het apparaat uitgeschakeld is. U dient bij het verplaatsen van het apparaat beide handen te gebruiken. • Gebruik het apparaat niet wanneer de stekker, het snoer of het apparaat beschadigd is, wanneer het apparaat niet meer naar behoren functioneert of wanneer het gevallen of op een andere manier...
  • Page 8: Voor Het Eerste Gebruik

    TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE spelen. • Indien het apparaat niet gebruikt of gereinigd wordt, moet u de stekker uit het stopcontact verwijderen. • Verlengsnoeren mogen alleen gebruikt worden indien de netspanning (zie typeplaatje) en het vermogen hetzelfde of hoger zijn dan die van het apparaat.
  • Page 9: Gebruik

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A • Reinig de grillplaat met een licht vochtige doek en droog het apparaat goed af. • Controleer, voordat u de stekker in een geaarde wandcontactdoos steekt, of de netspanning overeenkomt met de informatie aangegeven op het typeplaatje van het apparaat. •...
  • Page 10: Schoonmaken

    TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Als er gemarineerde etenswaren gebakken worden, verwijder dan de overtollige marinade en dep de etenswaren af met keukenpapier alvorens het op de grillplaat te leggen. Sommige marinades hebben een hoog suikergehalte, dit kan verschroeien op de grillplaat wanneer het gebakken wordt.
  • Page 11: Milieurichtlijnen

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A 8. MILIEURICHTLIJNEN Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elek- tronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
  • Page 12: Garantie

    TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE (FR) Cher Client, environ 95% des réclamations sont malheureusement dues à une mauvaise manipulation; il y est à remédier sans problèmes tout simplement en vous mettant en contact via téléphone (+32 14 21 85 71) , mail ou fax avec notre centre de services installé...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce mode d’emploi afin de vous garantir votre sécurité. Conservez ce mode d’emploi pour un usage ultérieur. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et peut seulement être utilisé selon les instructions décrites ci-dessous : • Cet appareil peut être utilisé...
  • Page 14 TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE applications domestiques et analogues telles que: - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; - des fermes; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; - des environnements du type chambres d’hôtes.
  • Page 15 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A surveillance si l’appareil est en fonction. • Si vous souhaitez déplacer l’appareil, vous devez vous assurer que l’appareil est débranché. Pour déplacer l’appareil, vous devez vous servir des deux mains. • N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le cordon électrique ou l’appareil est abîmé, si l’appareil ne fonctionne plus comme il faut ou s’il est tombé...
  • Page 16: Les Rallonges Électriques Peuvent Uniquement Être

    TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Si l’appareil n’est pas utilisé ou doit être nettoyé, vous devez retirer la fiche de la prise. • Les rallonges électriques peuvent uniquement être utilisées si la tension de réseau (voir plaque type) et la puissance sont les mêmes ou sont supérieures à...
  • Page 17: Utilisation

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A tension de réseau correspond aux informations indiquées sur la plaque type de l’ appareil. • Nous vous recommandons d’enduire la plaque avec un peu d’huile lors du tout premier usage. Après, ce n’est plus nécessaire de le faire. Attention! L’appareil peut devenir très chaud durant son utilisation, c’est pourquoi, placez l’appareil durant son utilisation sur une surface résistante à...
  • Page 18: Nettoyage

    TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE marinade en passant les aliments à l’essuie-tout avant de les placer sur la plaque de grill. Certaines marinades possèdent une forte teneur en sucre, celle-ci risque de se carboniser sur la plaque de grill durant la cuisson. Pour éviter que des marinades qui contiennent beaucoup de sucre ou de miel ne brûlent ou ne se caramélisent, il suffit de cuire à...
  • Page 19: Mise Au Rebut

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A 8. MISE AU REBUT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du maté- riel électrique et électronique.
  • Page 20: Garantie

    TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE (D) Sehr geehrter Kunde, circa 95% der Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurückzuführen und können ohne Prob- leme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch, per e-mail oder per Fax mit unserem extra für Sie eing- erichteten Service in Verbindung setzen. Wir möchten Sie daher bitten, bevor Sie Ihr Gerät einsenden oder zur Kaufstätte zurückbringen, unsere Hotline +32 14 21 85 71 zu nutzen.
  • Page 21: Sicherheitsvorkehrungen

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A 2. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss diese Gebrauchsanleitung sorgfältig gelesen werden. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung auf, damit Sie sie später eventuell nochmals zu Rate ziehen können. • Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit körperlichen, mentalen und moto- rischen Behinderungen benutzt werden, sofern diese unter Aufsicht stehen, oder ausreichende...
  • Page 22 TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE - Küchenecke für Personal von Geschäften, Büros und ähnlichen beruflichen Umgebungen - Bauernhöfe - Hotel- und Motelzimmer und andere Umgebungen mit einem residenzartigen Charakter - Gästezimmer oder ähnliche Zimmer • Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den in der Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck.
  • Page 23 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A • Wenn Sie das Gerät an einem anderen Ort aufstellen möchten, muss es ausgeschaltet sein. Das Gerät mit beiden Händen anheben und umstellen. • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Stecker, das Kabel oder das Gerät selbst beschädigt sind, das Gerät nicht mehr ordnungsgemäß...
  • Page 24 TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE mit mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen konzipiert, es sei denn, diese werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person begleitet oder im sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet. • Wenn das Gerät nicht benutzt oder gereinigt wird, muss der Stecker aus der Steckdose gezogen werden.
  • Page 25: Vor Dem Ersten Gebrauch

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A 3. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Gebrauch nehmen, gehen Sie folgendermaßen vor: • Packen Sie die Grillplatte vorsichtig aus, und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. • Die Verpackung (Plastiktüten und Karton) außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • Page 26: Hot Zone

    TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 5. HOT ZONE Ihr Teppanyaki Grill verfügt über eine „Hot Zone”. Dieser Bereich wird heißer als der Rest des Grills, nämlich bis zu 250°C, und kann für das schnelle Braten von Gerichten benutzt werden, während die anderen Bereiche des Grills für das langsame Zube- reiten anderer Esswaren verwendet werden können.
  • Page 27: Reinigung

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A 7. REINIGUNG • Verwenden Sie keinen Kunststoffspachtel, der nicht hitzebeständig ist. • Verwenden Sie auf der Antihaftschicht der Grillplatte keine Messer oder andere scharfe Metallgegenstände. • Reinigen Sie die Grillplatte nach jedem Gebrauch, um zu verhindern, dass Es- sensreste zurückbleiben.
  • Page 28: Garantia

    TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIA (PT) Prezado(a) Cliente, Os nossos produtos são submetidos a rigorosos controlos de qualidade. Se apesar desse controlo, o seu aparelho apresentar qualquer defeito, entre em contacto com o nosso Serviço de Apoio ao Cliente indicado na Garantia. Pode também entrar em contacto connosco através do telefone abaixo: FGM Lda.
  • Page 29: Medidas De Segurança

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A 2. MEDIDAS DE SEGURANÇA Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho : • Este aparelho pode ser usado por crianças com idades iguais ou superiores a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos desde que lhes tenham sido fornecidas as instruções adequadas para que...
  • Page 30 TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE escritórios e ambientes profissionais semelhantes. - quintas - quartos de hotel/motel e outros ambientes de carácter residencial. - quartos de hóspedes e semelhantes • A garantia e responsabilidade do fornecedor e fabricante vence automaticamente nos seguintes casos: - Ligação errada, por exemplo, tensão elétrica demasiado elevada.
  • Page 31: Antes Da Primeira Utilização

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A um espaço livre de cerca de 10 cm em torno do aparelho durante o funcionamento para garantir uma boa circulação do ar. • Durante o funcionamento, mantenha o aparelho afastado de cortinas, papel de parede, vestuário, toalhas ou outros materiais inflamáveis. • Não deve utilizar acessórios que não tenham sido recomendados ou vendidos pelo fabricante.
  • Page 32: Utilização

    TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE colocar o aparelho numa superfície resistente ao calor e nunca o coloque sobre uma mesa de plástico ou toalha de mesa de plástico. 4. UTILIZAÇÃO O botão do termóstato é regulável. Utilize uma posição baixa para uma confeção lenta de alimentos delicados tais como, filetes de peixe, e uma posição elevada para dourar carne, grelhar legumes e peixes inteiros.
  • Page 33: Limpeza

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A • Chamusque a carne na placa de grelha previamente aquecida numa posição elevada de forma a manter os sumos da carne no interior da mesma. A seguir, ajuste o botão do termóstato de volta para uma • posição média de forma a confecionar a carne calmamente. •...
  • Page 34: Informação Sobre Reciclagem

    TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 8. INFORMAÇÃO SOBRE RECICLAGEM O símbolo no produto ou na embalagem significa que este produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico normal, mas sim num local de recolha para reciclagem de aparelhos elétricos e eletrónicos. Ao garantir que o produto é eliminado corretamente, está...
  • Page 35 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A 9. WEBSHOP Volgende accessoires hebben een garantie van 6 maanden, maar kunnen makkelijk via onze webshop besteld worden. WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE AANTAL EENHEIDSPRIJS TOTAAL Snoer TP2-PC 7.50 € Opvangbakje TP2-tray 2.50 € verzendkosten 3.75 € 3.75 € TOTAAL...
  • Page 36 TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 9. WEBSHOP Les accessoires suivants ont une garantie de 6 mois, mais peuvent être facile- ment acquis par notre webshop. WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE QUANTITE PRIX UNIQUE TOTAL Cordon TP2-PC 7.50 € Collecteur d’huile TP2-tray 2.50 € Frais de transport 3.75 € 3.75 €...
  • Page 37 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A 9. WEBSHOP Folgendes Zubehör hat 6 Monate Garantie und kann einfach über unseren Webshop bestellt werden. WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ANZAHL EINZELPREIS GESAMT Kabel TP2-PC 7.50 € Sammler für Öl TP2-tray 2.50 € Versandkosten 3.75 € 3.75 € GESAMT...
  • Page 38: Formulário De Encomenda

    TP2-A WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 9. FORMULÁRIO DE ENCOMENDA Os seguintes acessórios têm uma garantia de 6 meses, mas podem ser facilmente encomendados. Preencha o formulário e envie por correio para o endereço do serviço ao cliente: FGM Lda. Rua da Mainca 642 Apartado 1080 4466-901 S.
  • Page 39 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TP2-A ANTWOORDKAART / CARTE DE REPONSE ANTWORTKARTE / FORMULÁRIO DE GARANTIA NAAM NOM ................................NAME NOME ADRES ADRESSE ..............................ADRES MORADA POSTCODE PLAATS CODE POSTAL ......LOCALITE ................POSTKODE WOHNORT CÓDIGO POSTAL LOCALIDADE TEL : ................................E-MAIL : ..............................DEFECT : DEFAUT : DEFEKT :...
  • Page 40 KUNDENSERVIC E KLANTENSERVICE - SERVICE CLIENTS KUNDENSERVICE - SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE +32 14 21 85 71 0123 456 78 9 +351 229 06 91 40 www.xxxxxxx.com www.primo-elektro.be oder Email ART.-NR.: 1234 5M M/TT/J J ART.-NR.: 0954 / TP2-A AA26/16A Imported by : BENCO INTERNATIONAL...

Ce manuel est également adapté pour:

0954

Table des Matières