BenQ LK970 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour LK970:
Table des Matières

Liens rapides

BenQ
LK970
Projecteur DLP
Manuel
d'utilisation
v
1.00
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BenQ LK970

  • Page 1 BenQ LK970 Projecteur DLP Manuel d'utilisation 1.00...
  • Page 2: Informations De Garantie Et De Copyright

    Garantie limitée BenQ garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation et de stockage. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d'une preuve de la date d'achat. Si le produit devait s'avérer défectueux pendant la période de garantie, l'obligation de BenQ et votre recours...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table matiéres Informations de garantie et de copyright Consignes de sécurité importantes Introduction Contenu de l'emballage Vue extérieure du projecteur ......................... Tableau de commande Prises de contrÖle Télécommande Installation Choix de l'emplacement . Avis de refroidissement Identification de la taille de l'image projetée souhaitée............Monter le projecteur .
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conqu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matiére d'équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de le manuel d'utilisation / guide d'installation ainsi que celles apposées sur le produit.
  • Page 5 15. Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni å proximité. Tout déversement pourrait étre å l'origine d'une panne. Si le projecteur devait étre mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez BenQ pour une réparation. 16. Cet appareil doit étre mis å la terre.
  • Page 6: Introduction

    Introduction Contenu de I'emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu'il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l'un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Projecteur Télécommande et piles Guide d'installation Cordon d'alimentation Groupe attache de cåble x 2 Capuchon en caoutchouc Lesaccessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.
  • Page 7: Vue Extérieure Du Projecteur

    Vue extérieure du projecteur QCQQQQP2QQQQQQQQ02QQQ<Ä2Q 01II Boutons d'ajustement du décalage de Systéme de ventilation (admission d'air frais) "objectif (GAUCHE/DROITE, HAUT/BAS) 10. Prises de contröle (voir « Prises de contröle » å la Systéme de ventilation (sortie d'air chaud) page 9.) Molette de mise au point Prise d'alimentation...
  • Page 8: Tableau De Commande

    Tableau commande SOURCE Affiche la barre de sélection de la source. Touches de direction (A, v, < , > ) Lorsque le menu å l'écran (OSD) est activé, ces touches servent de fléches pour sélectionner les différentes options et MODE SOURCE effectuer les réglages nécessaires.
  • Page 9: Prises De Contröle

    Prises de contröle Pour la connexion d'un cåble Ethernet RJ45 Port VGA 15 broches pour la connexion å Cat5/Cat6 pour contröler le projecteur via un RVB ou un PC. réseau. HDMI Connexion å une source HDMI (4K). Pour une utilisation avec un cåble d'extension HDMI IR pour assurer une meilleure réception du...
  • Page 10: Télécommande

    Affiche les barres de réglage pour ajuster les valeurs de qualité de l'image appropriées. 12. TEST PATTERN Affiche le motif de test. BenQ 13. DEFAULT Réinitialise la fonction actuelle au parametre 1/0 ALIMENTATION prédéfini de l'usine. Bascule Ie projecteur entre les modes veille et 14. MENU activé.
  • Page 11: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    18. ECO BLANK 19. KEY LIGHT Permet de masquer l'image å l'écran. Allume le rétroéclairage de la télécommande pendant quelques secondes. Pour garder le Évitezde placerdesobjetsdevantl'objectif rétroéclairage allumé, appuyez sur une autre de projection lorsque le projecteur est en touche alors que le rétroéclairage est allumé. cours d'utilisation car i's risqueraient de se déformer en raison...
  • Page 12: Installation

    Installation Choix de I'emplacement Avant de choisir un emplacement d'installation de votre projecteur, prenez les facteurs suivants en considération • Taille et position de votre écran • Emplacement de la prise électrique • Disposition et la distance entre le projecteur et les autres appareils Vous pouvez installer le projecteur des maniéres suivantes : Sol avant, Plafond avant, Plafond arr.,...
  • Page 13: Identification De La Taille De L'image Projetée Souhaitée

    BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection å l'emplacement précis d'installation du projecteur avant de l'installer de fagon permanente, afin de prendre en compte les caractéristiques optiques de ce projecteur. Cela vous aidera å...
  • Page 14: Monter Le Projecteur

    BenQ, et de vous assurer qu'il est correctement installé. Si vous utilisez un kit de montage d'une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié å l'éventuelle chute du projecteur due å un mauvais attachement, lui-méme imputable å des vis de diamétre ou de longueur inadaptés.
  • Page 15: Ajustement De I'image Projetée

    Le décalage de l'objectif est exprimé en pourcentage de la hauteur ou de la largeur de l'image projetée. Vous pouvez tourner les boutons sur le projecteur pour déplacer l'objectif de projection dans n'importe quelle direction dans la plage permise selon la position désirée de l'image. Position de projection normale Décalage vertical Projection...
  • Page 16: Réglage Fin De La Taille Et De La Netteté De L'image

    Réglage fin de la taille et de la netteté de l'image Réglez la taille de l'image projetée å l'aide de la 2. Réglez la netteté de l'image å l'aide de la molette de mise au point. molette de zoom. •oars Utiliser le capuchon en caoutchouc de l'objectif Lorsque le projecteur est installé...
  • Page 17: Connexion

    Connexion Avant de vous connecter, lisez attentivement les instructions de fonctionnement pour la connexion de l'appareil externe. Pour connecter la source d'un signal au projecteur, procédez comme suit : Mettez préalablement tous les appareils hors tension. Utilisez les cåbles de signalappropriés pour chaque source. Branchez les cåbles correctement.
  • Page 18 • Pour les connexions ci-dessus, certains cåbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir « Contenu de l'emballage » å la page 6). Vous pouvez vous procurer ces cåbles dans les magasinsspécialisésen électronique. • Les illustrations de connexion sont pour référence seulement. •...
  • Page 19 Pour utiliser le groupe attache de cåble : Branchez fermement un cåble å un port Prenez le cliquet d'attache de cåble. Ouvrez approprié du projecteur. Insérez la téte légérement le cliquet pour entourer le cåble d'attache de cåble dans le trou d'attache de connexion.
  • Page 20: Fonctionnement

    Fonctionnement Mise en marche du projecteur Branchez le cordon d'alimentation. Allumez l'interrupteur de la prise secteur (le cas échéant). Le voyant d'alimentation du projecteur s'allume en orange une fois appareil mis sous tension. Appuyez leboutonO surle projecteur ou télécommande pour démarrer le projecteur. Le voyant d'alimentation clignote en vert, puis reste allumé...
  • Page 21 Étape3 . Auto Source Spécifiez Source auto. Sélectionnez Activ. si vous voulez que le projecteur recherche toujours les signaux disponibles automatiquement lorsque le projecteur est allumé. Maintenant, vous avez terminé la configuration initiale. Si vous étes invité å entrer un mot de passe, utilisez les touches de direction pour saisir les 6 chiffres du mot de passe.
  • Page 22: Sécuriser Le Projecteur

    Pour accéder au menu OSD, appuyez le bouton MENU sur le projecteur ou la télécommande. • Utilisez les touches de direction (A/v/< sur le projecteur ou la télécommande pour vous déplacer dans les éléments du menu. • Utilisez 0K sur le projecteur ou la télécommande pour confirmer l'élément du menu sélectionné. Sécuriser Ie projecteur Utilisation...
  • Page 23: Procédure De Rappel De Mot De Passe

    Ie service Notez le numéro et éteignez votre projecteur. clientele de BenQ. Contactez le service d'assistance BenQ local pour le Code de rappel déchiffrer. Vous devrez peut-étre fournir une preuve d'achat pour garantir que vous étes autorisé å utiliser le projecteur.
  • Page 24: Arrét Du Projecteur

    Une fois le signal détecté, les informations concernant la source sélectionnée s'affichent dans le coin de l'écran pendant quelques secondes. Si plusieurs appareils sont connectés au projecteur, répétez les étapes I-2 pour rechercher un autre signal • Le niveau de luminosité de l'image projetée change en fonction des différents signaux d'entrée. •...
  • Page 25: Utilisation

    Utilisation menus Notez que les menus å l'écran (OSD) varient en fonction du type de signal sélectionné et le modéle de projecteur que vous utilisez. Les options des menus sont disponibles que lorsque le projecteur détecte au moins un signal valide. S'il n'y a pas d'équipement connecté...
  • Page 26 Vous avez le choix entre deux modes définissables par l'utilisateur si les modes d'image disponibles actuellement ne sont pas adaptés å vos besoins. Vous pouvez utiliser l'un des modes d'image (mis å part Util. I/Util. 2) comme point de départ et personnaliser les parametres.
  • Page 27 Forte luminosité Faible luminosité Faible contraste Fort contraste BenQ • Température des couleurs Avancé • Prédéfini : Plusieurs réglages prédéfinis de température des couleurs sont disponibles. Les réglages disponibles peuvent varier selon le type de signal sélectionné. Préserve...
  • Page 28 • Gestion couleur La gestion des couleurs fournit six groupes de couleurs (RVBCMJ) å ajuster. Lorsque vous sélectionnez chaque couleur, vous pouvez ajuster sa plage et sa saturation en fonction de vos préférences. • Couleur primaire : Sélectionne une couleur parmi Rouge, Jaune, Vert, Cyan, Bleu ou Magenta.
  • Page 29 • CinemaMaster • Color Enhancer : Permet d'affiner la saturation des couleurs avec une plus grande flexibilité. II module des algorithmes de couleurs complexes pour rendre parfaitement les couleurs saturées, les dégradés fins, les teintes intermédiaires et les pigments subtils. •...
  • Page 30: Menu Affichage

    Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est fixé au plafond, å l'envers derriére l'écran. Cette configuration nécessite un écran de rétroprojection spécial ainsi que le kit de montage au plafond BenQ. • Sol arriére Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est placé...
  • Page 31 Ajuste la taille et la mise au point de l'image et vérifier que l'image projetée n'a pas de distorsion. Motif de test Plusieurs options permettent de définir le format de l'image en fonction de votre source de signal d'entrée. • Auto : Met une image å...
  • Page 32: Menu Config

    II est recommandé d'utiliser le Mode Haute altitude lorsque votre environnement est entre 1500 m et 3000 m au-dessus du niveau de la mer, et å une température ambiante entre OOCet 300C. Si vous sélectionnez le « Mode Haute altitude », le niveau de bruit fonctionnement peut étre plus élevé...
  • Page 33: Menu Config

    Menu CONFIG. SYSTÉME : AVANCÉE • Réinit. compteur source lumiére Utilisez cette fonction seulement quand une nouvelle source lumineuse est installée. Pour réinitialiser le compteur de la source lumineuse, choisissez Réinit. compteur source lumiére et appuyez 0K. Un message d'avertissement est affiché.
  • Page 34 • Réseau cåblé : Voir le Guide d'utilisateur du projecteur réseau BenQ. • Découverte d'appareil AMX : Quand cette fonction est réglée sur Activ., le projecteur peut étre détecté par le contröleur AMX.
  • Page 35: Menu Informations

    Menu INFORMATIONS • Source : Indique la source actuelle du signal. • Mode Image : Indique le mode sélectionné dans le menu IMAGE. • Résolution : Indique la résolution native du signal d'entrée. État systeme • Systeme de couleurs : Indique le format du systéme d'entrée. actuel •...
  • Page 36: Entretien

    Entretien Entretien du projecteur Nettoyage de l'objectif Nettoyez l'objectif dés que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreuse. Veuillez vous assurer d'éteindre le projecteur et laissez le refroidir completement avant de nettoyer l'objectif. • Utilisez une bombe d'air comprimé pour ater la poussiére. •...
  • Page 37: Augmenter La Durée De Vie De La Source Lumineuse

    Durée utilisation source lumineuse = (heures utilisées en mode Normal) + (heures utilisées en mode Économique) + (heuresutilisées en modeAtténuation) + (heuresutiliséesen modePerso) (Equivalent) heures source lumineuse totales = x (heures utilisées en mode Normal) (heuresutilisées en modeÉconomique) + x (heuresutilisées en modeAtténuation) + (heures utilisées en mode Perso) Pour obtenir...
  • Page 38: Voyants Led

    Voyants Lumiére État et description POWER LIGHT TEMP Evénements - alimentation Mode veille Mise en marche Fonctionnement normal Refroidissement de mise hors tension normale Téléchargement Echec de démarrage du disque chromatique Echec de réinitialisation de l'interpolateur Déverminage A CTIVÉ Déverminage D ÉSACTIVÉ Evénements de la source lumineuse...
  • Page 39: Dépannage

    Dépannage Le projecteur ne s'allume pas. Origine Solution Insérez le cordon d'alimentation dans la prise d'alimentation Le cordon d'alimentation n'alimente pas l'appareil CA située å l'arriére du projecteur et branchez-le sur la en électricité. prise secteur. Si la prise secteur est dotée d'un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
  • Page 40: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques du projecteur Toutes les caractéristiques peuvent étre modifiées sans notification préalable. Caractéristiques optiques Commande Résolution Contröle Série RS-232 2716 (H) x 1528 (V) 9 broches 3840 x 2160 I'écran Contröle réseau Systéme d'affichage 1 RJ45 DMD 1 puce 2 récepteurs Objectif 1 télécommande...
  • Page 41: Dimensions

    Dimensions 470,7 mm (L) x 224,9 mm (H) x 564,7 mm (P) Unité : mm Ouee 470.7 189.6 189.6 168.5 168.5 Caractéristiques...
  • Page 42: Diagramme De Configuration De Montage Au Plafond

    Diagramme de configuration de montage au plafond 275.79 564.49 Vis de montage au plafond : M6 (L max. = 25 mm ; L min. = 20 mm) Montage au plafond BenQ CMG5 Unité : mm Caractéristiques...
  • Page 43: Fréquencesde Fonctionnement

    94,500 119,989 97,551 115,500 (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864 75,00 67,500 108,000 1024 x 576 BenQ NB Timing 60,0 35,820 46,966 BenQ NB Timing 1024 x 600 64,995 41 ,467 51,419 1280 x 720 1280 x 720...
  • Page 44: Fréquences De Fonctionnement Pour L'entrée Hdmi (Hdcp)

    84,997 68,667 94,500 119,989 97,551 115,500 (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864 75,00 67,500 108,000 BenQ Notebook Timing 60,00 35,820 46,996 1024 x 576 1024 x 600 BenQ Notebook Timing 64,995 41 ,467 51 ,419 1280 x 720...
  • Page 45 3840 x 2160_60 (Reduce Blanking) 3840 x 2160 pour modéle 4K2K (seulement via 59,94 133,187 522,092 port HDMI 2 0) 3840 x 2160 30 pour modéle 4K2K 67,5 3840 x 2160 3840 x 2160_60 pour modéle 4K2K 3840 x 2160 (seulement via port HDMI 2 0) Les paramétrages présentés ci-dessus peuvent ne pas étre pris en charge du fait de limites du fichier EDID et de la carte graphique VGA.
  • Page 46: Fréquences De Fonctionnement Pour L'entrée Hdbaset

    Fréquences de fonctionnement pour l'entrée HDBaseT • Fréquences vidéo Type de cåble Plage du cåble Format HDMI pris en charge 640x480p/60Hz 24bits 30bits 36 bits 720x480p/60Hz 24bits 30bits 36bits 720x480p/60Hz 16:9 24bits 30bits 36 bits 1280x720p/60Hz 24bits 30bits 36 bits 16:9 24bits 30bits...
  • Page 47: Commande

    Commande RS232 Affectation de broches RS232 Série Série 00000 RTSZ 0000 CTSZ Type Fonction Fonctionnement ASCII Écriture Sous tension pow=on#<CR> Écriture Alimentation Hors tension pow=off#<CR> Lecture tat d'alimentation Ecriture COMPUTER/YPbPr Écriture HDMI sour=hdmi#<CR> criture HDMI sour=hdmi2#<CR> Écriture sour=hdbaset#<CR> HDbaseT Lecture Source actuelle sour=?#<CR>...
  • Page 48 Fonction Type Fonctionnement ASCII Ecriture Position du projecteur-Sol avant Écriture Position du projecteur-SoI arriére Écriture Position du projecteur-Plafond arr. pp=RC#<CR> Ecriture Position du projecteur-Plafond avant <CR>* Écriture Recherche auto rapide Écriture Recherche auto rapide Lecture tat de recherche auto rapide État de la positiondu projecteur Paramétres Lecture...

Table des Matières