EAE1A
2022/02 • 6920338
DE – Gebrauchs- und Montageanleitung für Designheizkörper EAE1A
EN – Instructions for installation and use of design radiators EAE1A
FR – Instructions d'utilisation et de montage des radiateurs design EAE1A
IT – Istruzioni d'uso e di montaggio per radiatori di design EAE1A
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kermi Credo

  • Page 1 EAE1A 2022/02 • 6920338 DE – Gebrauchs- und Montageanleitung für Designheizkörper EAE1A EN – Instructions for installation and use of design radiators EAE1A FR – Instructions d'utilisation et de montage des radiateurs design EAE1A IT – Istruzioni d'uso e di montaggio per radiatori di design EAE1A...
  • Page 2 ► Beaufsichtigen Sie Kinder, um sicherzustel- DE – Gebrauchsanleitung DE – Montageanleitung len, dass diese nicht mit dem Gerät spielen. Der Heizkörper darf nur von einem Fachhand- Zulässiger Gebrauch Wird das Gerät ohne separaten Raumthermo- werker montiert werden. staten betrieben: Der Heizkörper darf nur verwendet werden Das Elektro-Set darf nur von einer Elektrofach- ►...
  • Page 3 ► Wird ein Gerät ohne Stecker direkt an die ► Supervise children to ensure that they do EN – Instructions for use fest verlegte elektrische Installation ange- not play with the device. schlossen: Trennvorrichtung gemäß den Permissible use If the unit is operated without separate room örtlichen Einrichtungsbestimmungen zur thermostats: The radiator may only be used for heating in-...
  • Page 4 ► If a device without a connector is directly EN – Installation instructions FR – Instructions d'utilisation connected to the fixed electrical installa- tions, install an isolator in accordance with The radiator may only be installed by a special- Utilisation conforme the local provisions for mains disconnec- ized tradesman.
  • Page 5: Nettoyage

    Les enfants de plus de 3 ans et de ► Recommandation conformément à la norme CEI FR – Instructions de montage 60335-2-43  : afin d'éviter tout danger pour moins de 8 ans ne peuvent ni in- les enfants en bas âge, il convient de mon- Le montage du radiateur doit être exécuté...
  • Page 6: Smaltimento

    ► Sorvegliare i bambini per assicurarsi che IT – Istruzioni per l'uso IT – Istruzioni di montaggio non giochino con l'apparecchio. Il radiatore deve essere montato solo da un in- Uso consentito Se l'apparecchio viene azionato senza termo- stallatore specializzato. stato ambiente separato: Il radiatore può...
  • Page 7: Caratteristiche Tecniche

    ► Se l'apparecchio viene collegato senza spi- na direttamente all'installazione elettrica a posa fissa: installare il dispositivo di sezio- namento secondo le disposizioni locali rela- tive al dispositivo per la separazione di rete. ► Far funzionare il radiatore solo con la ten- sione consentita (vedere targhetta).
  • Page 8 DE – Maße und Gewichte EN – Dimensions and weights FR – Dimensions et poids IT – Quote e pesi Rückansicht • View from the rear Vue arrière • Vista posteriore 16,5 53 - 66 >50 67 - 80 ► Lage der Versorgungsleitungen prüfen.
  • Page 9 DE – Montage EN – Installation FR – Montage IT – Montaggio Ø 10 5-7Nm ► Keine Leitungen anbohren. Lebens- gefahr! ► Do not drill into any of the lines. Ø 10 Danger to life! Ne pas percer de conduites. Danger ►...
  • Page 10 DE – Montage EN – Installation FR – Montage IT – Montaggio Ø 10 5-8mm...
  • Page 11 DE – Montage EN – Installation FR – Montage IT – Montaggio ► Elektro-Set von einer Elektrofachkraft montieren und anschließen lassen (ge- mäß Installationsanweisung des Elek- tro-Sets). Installation and connection of the elec- ► trical unit should be performed by an electrician (according installation...

Ce manuel est également adapté pour:

Eae1a1400602jxkEae1a

Table des Matières