Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

C2E10
2015/03 • 6913827
DE – Gebrauchs- und Montageanleitung Designheizkörper C2E10
EN – Instructions for installation and use, Design radiator C2E10
FR – Instructions d'utilisation et de montage des radiateurs design C2E10
IT – Istruzioni d'uso e di montaggio radiatori di design C2E10

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kermi Credo-e C2E10

  • Page 1 C2E10 2015/03 • 6913827 DE – Gebrauchs- und Montageanleitung Designheizkörper C2E10 EN – Instructions for installation and use, Design radiator C2E10 FR – Instructions d'utilisation et de montage des radiateurs design C2E10 IT – Istruzioni d'uso e di montaggio radiatori di design C2E10...
  • Page 2 Beaufsichtigen Sie Kinder, um sicherzustel- ► DE – Gebrauchsanleitung DE – Montageanleitung len, dass diese nicht mit dem Gerät spielen. Der Heizkörper darf nur von einem Fachhand- Zulässiger Gebrauch Wird das Gerät ohne separaten Raumthermo- werker montiert werden. staten betrieben: Der Heizkörper darf nur verwendet werden Das Elektro-Set darf nur von einer Elektrofach- ►...
  • Page 3 Wird ein Gerät ohne Stecker direkt an die Supervise children to ensure that they do ► ► EN – Instructions for use fest verlegte elektrische Installation ange- not play with the device. schlossen: Trennvorrichtung gemäß den Permissible use If the unit is operated without separate room örtlichen Einrichtungsbestimmungen zur thermostats: The radiator may only be used for heating in-...
  • Page 4 If a device without a connector is directly ► EN – Installation instructions FR – Instructions d'utilisation connected to the fixed electrical installa- tions, install an isolator in accordance with The radiator may only be installed by a special- Utilisation conforme the local provisions for mains disconnec- ized tradesman.
  • Page 5 Les enfants de plus de 3 ans et de Recommandation conformément à la ► FR – Instructions de montage norme CEI 60335-2-43  : afin d'éviter tout moins de 8 ans ne peuvent ni in- danger pour les enfants en bas âge, il Le montage du radiateur doit être exécuté...
  • Page 6 Sorvegliare i bambini per assicurarsi che ► IT – Istruzioni per l'uso IT – Istruzioni di montaggio non giochino con l'apparecchio. Il radiatore deve essere montato solo da un in- Uso consentito Se l'apparecchio viene azionato senza termo- stallatore specializzato. stato ambiente separato: Il radiatore può...
  • Page 7 Se l'apparecchio viene collegato senza spi- ► na direttamente all'installazione elettrica a posa fissa: installare il dispositivo di sezio- namento secondo le disposizioni locali rela- tive al dispositivo per la separazione di rete. Far funzionare il radiatore solo con la ten- ►...
  • Page 8 DE – Maße und Gewichte EN – Dimensions and weights FR – Dimensions et poids IT – Quote e pesi Rückansicht • View from the rear Vue arrière • Vista posteriore 57-67 >50 75-85 Lage der Versorgungsleitungen prüfen. ► ► Untergrund auf Tragfähigkeit prüfen.
  • Page 9 DE – Montage EN – Installation FR – Montage IT – Montaggio Mindestabstände und Maße siehe Abb. A, ► Seite 6. ► For minimum spacing and dimensions, see Ø 10 Fig. A, Page 6. ► Ecarts minimaux et dimensions, voir fig. A, page 6.
  • Page 10 DE – Montage EN – Installation FR – Montage IT – Montaggio Markierung marking marquage marcatura Ø 10 Keine Leitungen anbohren. Lebens- ► gefahr! Do not drill into any of the lines. ► Danger to life! ► Ne pas percer de conduites. Danger de mort ! ►...