Master
Built-ln
Combination
Serrures å combinaisons intégrées
Cerrojos con combinaciån incorporados
Installation
Instrucciones
1630-1631
• 1654-1655
IMPORTANT
:
Master1630• 1654• 1570are
in consecutive orcer—start withshipping c aseNO. I. The outside cf
orøer, C AUTION: front andbackpartsof locksmust
IMPORTANT
:
Master1630• 1654 • 1670
1611
1 I-apltge
numéeas Série estaffichée l'extérÉ2ur destaisses d'C1äéditi0fi_
avant arriåredes
IMPORTANTE
:
master1630• 1654• 1670t.cnparapucttasdecasillero;conbisaqrasalaideretha rnrat haciaia poem.
bisag•as a la iteetea.
deemiomuesta
gama raimeros deserie. L oscerrojo.s individua"5 estan etnøacad0$
certops deben
en
10 INSTALLER
:
unkingnutsareøacked s eparately ina Plastic bagcontaining s litticient nutslor711
on comtiru.tioa tags.deliver
L'INSTALLATÉI,IR: Des contre.écrous smt emhfllés sipagennentdans un sachet en otastiquecontenant suffisamment d'écrous pour toutes les serrures de Chaaue
caissecopédition.
rois quelesnuméros d'armoireont
afin cu'un regieve
soit mmplété.
ALINSTAL.AOC)
m
Seemnacan separadarnente tuercasde seguridad en unaboasa pliStica quecontienesuficjentes tuercas para todosloscerrciosencadacejade
envi0,
de haber
pueaacompletarse la tabia maestra.
NOTE: Masterkeysand charts havebeensent separatelybyUPSregistered mail
:
REMARQUE
oes passe-partoutset des re•stres ont
ROTA: S ehan enviadoNaves Mastery tablas separaøamente pot despacn,o certificado de UPS.
Beforeseparating front and back assemblies,remove
combinationtag and Mite locket number in area
designated, T hjsi$ irrportant'
Avant d e s.éparer montage avantdu nwntfi# arriére,
enlever l'éticuette de combimiqn
de
Antes de sepuar lß ccoiuntos delanteroy trasero,
retre
rbtwo de combinaciön
cas&o en el
designada.iEsto es jnvcrtante!
Phone:
800-930-6299
Lock,
Locks
Instructions
• Instructions
de instalacijn
• 1671
lockerdcorsLingedon tifiht ts
installed paredas
pour
portesd'annoiresdontlegchan;iétes
sontå gauche. I nslarez
d"iventétreii#taléeg
pajres teues qucreq.jes. Lespiéc es
los
con103 n ümrmsdescrieenorderconsccutjvo—cometuando
comose rec&n. LasPietas malctrnbinadas noperthilrtåa q uefutciane bienelcerrojc
tootfice 0110deragnunistrator s o
é,ctitssutles etiquettes ge comøoson, lurer les etiquettes au bureau de ratmiDiStrateut d es armoires
nometogøe
casineros Bos r dtulosde lascornbinatjo:nes, entregln
envoyésseparémentpar coumer enregjstre UPS.
Set dial at
ntetior pans
Régler ca±än
aligneIES
et écrire
nun•éto
file
selectc«en 'O" en el marcat%rroio, Esteajuste
Ceti€$finurtany
pecniteensamblar f åtilmentekß Pieas interjores
escrü]a el mimeo
de:l
d'installation
Master1631• 1655• 1671arefor belthingeddoors.Instau
shipping c ase snowgrugeod serial c umbers i nit.
Wsmatcned pieces
allowlockto tunctjonproperly.
droitesalarsque vousleu: falteslace. LesMaster1631• 1655•
dansrordrecart:étutif ee
agencéesemg•éCheront
eno.aen aaménco. PRECAUCtåN:
each •jppjngcase,AfterICCker
chartcan
at
This seqtinqeligns
easyassembly.
å 19marqt.*rouge_ C e
itétüures
assent)ugefacile.
Fax:
800-964-4629
loc*S arevacued numeral
commenqact J ar la caissed'exjéditial
santemballées datas r ordre
le bontonctionnement (E Iaserrure.
1631• t6SS•
sonparepuerasde
conlacaladeenvio nim.
E'ex:eliudecada caja
Laspanes d elanteras ytraseras de109
nave been wntten
en la
deladministrador d e casilleros de
With diat
"0" at reø marker.separate umb
assembli
case assembly.00 NOTnterchange
Knot)assemblytrom
ION With case assembly
another.
C.üdran
marque
montage eu bouton de celui du bonier NEPAS
écnangerun montage de touton d'une serrure
conre le montage d'un autreboitier
con el
en •0" en 21 marcaøor
el conjunto
la perilla del c.cniunt6de la caiaw
NOintetcambie el conjunto de la penlla de un
cetrojo con 21cnjunto de ta caja de ovo.
Email: help@SchooIFix.com
with senal
ATTENTION:
La
segarer
seßre