Dometic DF Serie Instructions D'utilisation
Dometic DF Serie Instructions D'utilisation

Dometic DF Serie Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour DF Serie:
'•>DOMETIC
c
Modéles DFSAD12, DFSD12, DFSD16,DFSD20, DFMD16,
Intertek
DFMD20, DFMD25, DFMD30, DFMD35, DFLD35J
INTRODUCTION
CONSIGNE
S
DE SÉCURITÉ
UTILISATION..
INSPECTION ET MAINTENANCE
MAINTENANCE
ANNUELLE ..
DÉPANNAGE ..
PIÉCES DE RECHANGE
GARANTIE
..
Lisez attentivementcesinstructions.CesinstructionsDOIVENT r esteravecceproduit.
Document
no 33401
09/17
(francais0000000.000)
02017 Dometic Corporation
LaGrange, IN 46761
Chaudiére
DFLD40,
.
IMPORTANTES
ET SYMBOLES
MENSUELLE ...
AVERTISSEMENT
:
RISQUE DEDÉPART DEFEUOU D'EXPLOSiON
Suivrecesconsignes de sécuritéålalettre, sinonil y auraitrisquede
blessures graves, de mort ou de dégåts matérie!s.
—Nepasstockerni utiliser d'essenceoud'autres vapeursou liquides
inflammables å proximité de cet appareil ou de tout autre.
- QUE FAIRE EN CAS D'ODEUR
ÉvacuertoutesIespersonnesduvéhicule.
Couper I' arrivée de gaz å Ia bonbonne
Nepastoucherd' interrupteur électriqueni utiliser de téléphone
ou de radio
dans le véhicule.
NepasdémarrerIe moteurdu véhiculeou Iegroupe électrogéne.
Contacter le fournisseur de gaz Ie plus proche ou un agent
technique qualifié pour une réparation.
Si unfournisseurde gazou unagent techniquequalifié n'est pas
joignable, contacterIacasernede pompiersIaplus proche.
Ne pasouvrir I'arrivée de gaz tant que Ia ou les fuites de gaz
n 'ont pas été réparées.
—L'installation et la maintenance doivent étre réalisées par un
installateur q ualifié,uncentrederéparation oule fournisseur d egaz.
INSTRUCTIONS
DIUTILISATION
série
DF
DFLA35,
DFLA40
UTILISÉS
DANS LE DOCUMENT .
DEGAZ
ou å Ia source.
É.-u. ET CANADA
BUREAU DE SERVICE
Dometic Corporation
1120 North
Main Street
Elkhart, IN 46514
.2
2
4
5
7
7
7
8
:
LISTE DES CENTRES
DE SERVICE
ET DES
REVENDEURS
Visitez
:
www.eDometic.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic DF Serie

  • Page 1 Lisez attentivementcesinstructions.CesinstructionsDOIVENT r esteravecceproduit. É.-u. ET CANADA LISTE DES CENTRES Document no 33401 09/17 BUREAU DE SERVICE DE SERVICE ET DES (francais0000000.000) Dometic Corporation REVENDEURS 02017 Dometic Corporation 1120 North Main Street Visitez LaGrange, IN 46761 Elkhart, IN 46514 www.eDometic.com...
  • Page 2: Consignes Desécurité Importantes Etsymboles Utilisés

    Dometic Série D F. Pour toutrenseignement com- plémentair contacter Dometic. Cette c haudiére Série D F (ci-aprås appelée « lachaudiére »)aétécertifiée etcongue comme u ne chaudiér MSP Catégorie Illetelleest d estinée åune installation ål'intérieur d'un véhicule récréatif (ci-aprés appelé « VR »). S uivez...
  • Page 3 I'allumage. SiI'arrivée degaz neseferme p as ousiune surchauffe seproduit, fermer Ierobinet degaz delachaudiére avant decouper I'alimentation électrique. • Utiliser uniquement despiéces d erechange etcomposants Dometic, quisont s pécifiquement approuvés pouruneutilisation a vec la chaudiére. • AVERTISSEMENTS CRITIQUESLIÉsAU FONCTIONNEMENT: NEPAS utiliser l azonedeI'armoire deIachaudiére c omme compartiment destockage.
  • Page 4 MODE D'EMPLOI RISQUE DEDÉPART DEFEU OU D'EXPLOSION. Lenon-respectdesavertissements pourrait entrainerdes dégåts matériels, des blessures graves ou la mort : • Cette chaudiére n'a pas de veilleuse. Elle est équipée d'un dispositifd'allumage qui allume automatiquement Ie brüleur. NE PAS essayer d 'allumer manuellement le brüleur. •...
  • Page 5 MODE D'EMPLOI B. Arrét de Ia chaudiére FIG. Interrupteur FIG. marche/arrét *Interrupteur marche/arrét Chaudiére Chaudiére (petit évent) (modéle porte) Thermostat Thermostat *L ' interrupteur se trouve derriére Ia porte Régle lethermostat ålavaleur I aplus basse, puis mettre enposition A rrét. •...
  • Page 6 INSPECTION ET ENTRETIEN MENSUEL B. Inspection des évents et des tubes d'échappement FIG. FIG. Tube Évent d ' échappement Brosse d'échappement de nettoyage Inspecter les tubes d'échappement de la chaudiére • Inspecter Iaventilation de Ia chaudiére. Confirmer que les (obturation, chevauchement, trous ou suie). évents expulsent correctement Iesgaz d'échappement dans I'atmosphére et que l' unité...
  • Page 7: Dépannage

    PIECES DE RECHANGE RISQUE DEDÉCHARGE ÉLECTRIQUE, DEDÉPART D EFEU,D'EXPLOSION ETIOUDANGER LIÉAU MONOXYDE DE CARBONE. Utiliser uniquement des piåces de rechange et composants Dometic, qui sont spécifiquement approuvés pour une utilisation avec Ia chaudiére. Le non-respect de cet avertissement pourrait entrainer un fonctionnement dangereux, des dégåts matériels, des blessures graves ou la mort :...
  • Page 8: Carantie Limitéededeuxans (Chaudiéres)

    GARANTIE : cettegarantie couvrela main-d'æuvre, lespiécesspécifiées etIetransport. L e produitDometicseraexempt d evicesdematériauetdefabrication au moment de la vente et dans desconditions normales d'utilisation. Tous les produits Dometic (sauf ceux spécialementconquspour un usagecommercial) sontgarantis seulement l orsqu'ilssontinstallésconformément auxinstructions d'installationduvendeursurdesvéhiculesfabriqués conformément a uxnormes R.V.I.A.A119-2et C.R.V.A.Z-240.CettegarantienecouvrePASIesconditionssans rapportavecIesmatériauxetla fabricationduproduitDometic.Ces...

Table des Matières